Bosch BEL554MS0 [54/92] Cuptorul cu microunde
![Bosch BEL554MS0 [54/92] Cuptorul cu microunde](/views2/1492710/page54/bg36.png)
ro Cuptorul cu microunde
54
^Cuptorul cu microunde
Cupt or ul cu mi cr ounde
Microundele vă ajută să pregătiţi, să încălziţi sau să
decongelaţi alimentele deosebit de rapid. Puteţi utiliza
regimul cu microunde singur sau în combinaţie cu grill-
ul.
Pentru a folosi microundele în mod optim, respectaţi
indicaţiile cu privire la veselă şi orientaţi-vă după datele
din tabelele aplicative de la sfârşitul manualului de
utilizare.
Testaţi, totuşi, o dată, cuptorul cu microunde. Încălziţi,
de exemplu, o ceaşcă cu apă pentru ceai.
Luaţi o ceaşcă mare, fără decoraţiuni aurii sau argintii şi
introduceţi o linguriţă în ea. Aşezaţi ceaşca cu apă un
pic în afară pe platanul rotativ.
1. Apăsaţi tasta 900W.
2. Cu selectorul rotativ setaţi 1:30min.
3. Apăsaţi tasta start.
După 1minut şi 30 de secunde se emite un semnal
sonor. Apa este fierbinte.
:Avertizare – Pericol de opărire!
În cazul încălzirii lichidelor, este posibilă întârzierea
fierberii. Aceasta înseamnă că se atinge temperatura de
fierbere fără să se producă bulele tipice de vapori. La
cea mai mică mişcare a vasului, lichidul fierbinte se
poate revărsa brusc şi poate fi împroşcat. La încălzire,
puneţi întotdeauna o lingură în vas. În acest fel, evitaţi
fenomenul de întârziere a fierberii.
Veselă
Nu orice tip de veselă este adecvat pentru microunde.
Pentru ca alimentele dvs. să se încălzească şi ca
aparatul să nu se deterioreze, folosiţi numai veselă
adecvată pentru microunde.
Veselă adecvată
Este adecvată vesela rezistentă la căldură din sticlă,
vitroceramică, porţelan, ceramică sau mase plastice
termorezistente.Aceste materiale permit trecerea
microundelor.
Puteţi utiliza de asemenea veselă de masă. În acest
mod economisiţi timp. Utilizaţi vesela cu decoraţiuni
aurii sau argintii numai dacă producătorul garantează
că aceasta este adecvată pentru microunde.
Veselă neadecvată
Vesela din metal nu este adecvată. Metalele nu lasă să
treacă microundele. Alimentele rămân reci în recipiente
metalice închise.
Atenţie!
Formarea scânteilor: metalul - de ex. linguriţa din pahar
- trebuie să se afle la o distanţă minimă de 2 cm faţă de
pereţii interiori ai cuptorului şi faţă de partea interioară a
uşii. Scânteile pot distruge sticla din interior a uşii.
Test pentru veselă
Nu porniţi niciodată cuptorul cu microunde fără
alimente. Singura excepţie este testul scurt pentru
veselă.
În cazul în care nu sunteţi sigur dacă vesela
dumneavoastră este adecvată pentru microunde,
efectuaţi acest test.
1. Aşezaţi vasul gol timp de ½ minut - 1 minut în
interiorul cuptorului, la putere maximă.
2. Verificaţi din când în când temperatura vasului.
Vasul trebuie să rămână rece sau la temperatura mâinii.
În cazul în care este fierbinte sau dacă apar scântei,
acesta este neadecvat.
Întrerupeţi testul.
:Avertizare – Pericol de arsuri!
În timpul utilizării, părţile accesibile devin fierbinţi. Nu
atingeţi niciodată părţile fierbinţi. Ţineţi copiii la distanţă.
Puteri microunde
Indicaţie: Puterea de microunde de 900 W poate fi
setată pentru 30 de minute, cea de 600 W pentru 1 oră,
iar celelalte puteri, fiecare pentru 1 oră şi 39 de minute.
Setarea regimului cu microunde
Exemplu puterea microundelor 600 de waţi, 5 minute
1. Apăsaţi pe puterea de microunde dorită.
Becul indicator de deasupra tastei se aprinde.
2. Reglaţi o durată de preparare cu ajutorul selectorului
rotativ.
3. Apăsaţi tasta start.
Puterea de microun-
de
adecvată pentru
90 W decongelarea alimentelor delicate
180 W decongelare şi prepararea în continuare
360 W prepararea cărnii şi încălzirea alimentelor deli-
cate
600 W încălzirea şi prepararea alimentelor
900 W încălzirea lichidelor
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.6
- A készülék megismerése p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- Kezelőfelület p.7
- A sérülések okai p.7
- Kezelőelemek p.8
- Hangjelzés hosszának módosítása p.8
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Az idő beállítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- A mikrohullám és a grill beállítása p.12
- Mentés a memóriába p.13
- Program beállítása p.13
- P programok p.13
- B memória p.13
- A memória indítása p.13
- Kombi főzőprogram p.14
- Főzés programautomatikával p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Tisztítószerek p.15
- Q alapbeállítások p.15
- D tisztítás p.15
- Üzemzavar mi a teendő p.16
- Műszaki adatok p.17
- Vevőszolgálat p.17
- Termékszám és gyártási szám p.17
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Mélyhűtött ételek melegítése p.19
- Ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Poważne zagrożenie zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poważnego zagrożenia zdrowia p.28
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo porażenia prądem urządzenie pracuje pod wysokim napięciem zdejmowanie obudowy jest zabronione p.28
- Z urządzeń bez pokrywy obudowy wydobywają się mikrofale nigdy nie zdejmować pokrywy obudowy w sprawie konserwacji lub naprawy urządzenia zwrócić się do serwisu p.28
- W przypadku niedostatecznego czyszczenia może dojść do uszkodzenia powierzchni urządzenia z urządzenia mogą wydostawać się mikrofale regularnie czyścić urządzenie i natychmiast usuwać z niego resztki pożywienia dopilnować aby komora gotowania uszczelka drzwiczek drzwiczki i przylga drzwiowa były zawsze czyste czyszczenie na stronie 37 p.28
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Przyczyny uszkodzeń p.28
- Przez uszkodzone drzwiczki komory gotowania lub uszczelkę drzwiczek mogą wydostawać się mikrofale nigdy nie używać urządzenia jeśli drzwiczki komory gotowania lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone wezwać serwis p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Pulpit obsługi p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Informacje na temat urządzenia p.29
- Zmiana czasu trwania sygnału p.30
- Elementy obsługi p.30
- Nastawianie godziny p.31
- K przed pierwszym użyciem p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.31
- Akcesoria dodatkowe p.31
- _ wyposażenie p.31
- Naczynia p.32
- Mikrofale p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Nastawianie mikrofal p.33
- Moce mikrofal p.33
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Nastawianie mikrofal i grilla p.34
- D grillowanie p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Ustawianie programu p.35
- P programy p.35
- B pamięć p.35
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- Środki czyszczące p.37
- Q ustawienia podstawowe p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- D czyszczenie p.37
- Co robić w razie usterki p.38
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.39
- Serwis p.39
- Dane techniczne p.39
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.40
- Rozmrażanie p.40
- Odpowiednie naczynia p.40
- Nieodpowiednie naczynia p.40
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.41
- Podgrzewanie potraw p.42
- Gotowanie potraw p.43
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.44
- E potrawy testowe p.45
- Cuprins p.46
- Utilizarea conform destinaţiei p.47
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.47
- Protecţia mediului p.50
- Instalarea şi racordarea p.50
- Evacuarea corectă ca deşeu p.50
- Cauzele avariilor p.50
- Panoul de comandă p.51
- Familiarizarea cu aparatul p.51
- Elemente de acţionare p.51
- Accesorii speciale p.52
- _ accesorii p.52
- Modificarea duratei semnalului p.52
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.53
- Reglarea orei p.53
- K înainte de prima utilizare p.53
- Cuptorul cu microunde p.54
- Veselă p.54
- Setarea regimului cu microunde p.54
- Puteri microunde p.54
- Setarea microundelor şi a grill ului p.55
- Setarea grill ului p.55
- D prepararea la grill p.55
- Setarea programului p.56
- Pornirea memoriei p.56
- P programe p.56
- Memorarea unui program p.56
- B funcţia memory memorie p.56
- Preparare cu automatica programelor p.57
- Decongelarea cu automatica programelor p.57
- Program de preparare combi p.57
- Q setări de bază p.58
- Produse de curăţare p.58
- D curăţarea p.58
- Defecţiuni ce este de făcut p.59
- Unitatea service abilitată p.60
- Numărul e şi numărul fd p.60
- Date tehnice p.60
- Veselă neadecvată p.61
- Veselă adecvată p.61
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.61
- Decongelare p.61
- Încălzirea alimentelor congelate p.62
- Încălzirea alimentelor p.63
- Prepararea alimentelor p.64
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.65
- E preparate de verificare p.66
- Оглавление p.67
- Применение по назначению p.68
- Важные правила техники безопасности p.68
- Установка и подключение p.71
- Правильная утилизация упаковки p.72
- Причины повреждений p.72
- Панель управления p.72
- Охрана окружающей среды p.72
- Знакомство с прибором p.72
- Элементы управления p.73
- Изменение продолжительности сигнала p.73
- Знакомство с прибором ru p.73
- Установка времени суток p.74
- Принадлежности p.74
- Перед первым использованием p.74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.74
- Специальные принадлежности p.74
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.75
- Посуда p.75
- Микроволны p.75
- Мощность микроволн p.76
- Установка режима микроволн p.76
- Ru микроволны p.76
- Приготовление на гриле p.77
- Установка программы p.78
- Программы p.78
- Память p.78
- Запуск программ из памяти p.78
- Ввод в память p.78
- Комбинированная программа приготовления p.79
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.79
- Программы ru p.79
- Чистящее средство p.80
- Очистка p.80
- Базовые установки p.80
- Что делать в случае неисправности ru p.81
- Что делать в случае неисправности p.81
- Технические данные p.82
- Номер e и номер fd p.82
- Cлyжбa cepвиca p.82
- Рекомендуемая посуда p.83
- Размораживание p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.83
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.83
- Неподходящая посуда p.83
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Разогревание блюд p.85
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Приготовление блюд p.86
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Контрольные блюда p.88
- Ru контрольные блюда p.88
- 9001277313 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M421Правила пользования -
Bosch BFL623M.3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M421Руководство по эксплуатации -
Bosch FEM513MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MB0Руководство пользователя -
Bosch FFM553MW0Руководство пользователя -
Bosch BEL523MS0Руководство пользователя -
Bosch BEL524MS0Руководство пользователя -
Bosch BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch HMT75G654Руководство пользователя -
Bosch HMT 75M451Инструкция по эксплуатации