ELCO VECTRON G 2 VG2.200 KN d1"1/4 - Rp1"1/4 [27/35] Ввод в эксплуатацию

ELCO VECTRON G 2 VG2.200 KN d3/4
05/2011 - Art. Nr. 4200 1037 0200A10
Ввод в эксплуатацию
Электроподключение
Проверки перед пуском в эксплуатацию
Измерение силы тока ионизации
Проверки перед пуском в
эксплуатацию
Перед первым запуском следует
проверить следующее:
Убедитесь, что горелка установлена
согласно настоящей инструкции.
Предварительная регулировка
горелки выполнена правильно,
согласно указанным в таблице
регулировок значениям.
Настройка органов горения
Теплогенератор установлен и готов
к работе согласно инструкции по
его использованию.
Все электрические соединения
выполнены правильно.
Теплогенератор
и система
отопления заполнены достаточным
количеством воды.
Циркуляционные насосы
действуют.
Регуляторы температуры и
давления, устройство защиты от
недостатка воды, а также другие
предохранительные и защитные
устройства, используемые на
установке, правильно
подсоединены и действуют.
Вытяжная труба должна быть
прочищена. Устройство для подачи
дополнительного воздуха, если оно
установлено, в рабочем состоянии.
Гарантирована подача свежего
воздуха.
Получен запрос на тепло.
Давление газа должно быть
достаточным.
Топливопроводы установлены
согласно техническим нормам,
прочищены и проверена их
герметичность.
Согласно существующим нормам
на вытяжной трубе должна
находиться точка измерения. До
этого места труба должна быть
герметичной для того, чтобы
подсос наружного воздуха не
повлиял на
результаты измерений.
Общие указания по подключению
газа
Подключение газовой рампы к
газовой сети должно
осуществляться только
квалифицированным
специалистом.
Сечение газового трубопровода
должно быть достаточным, чтобы
давление подаваемого газа не
падало ниже заданного уровня.
Перед газовой рампой должен быть
установлен ручной запорный кран
(в комплект поставки не входит).
В
Германии, в соответствии с
типовыми директивными
документами, на нагревательных
установках должен дополнительно
устанавливаться запорный
предохранительный термоклапан
(устанавливается клиентом).
При пуске горелки в эксплуатацию
установка немедленно переходит под
ответственность лица,
осуществившего монтаж или его
представителя. Только это лицо
может гарантировать, что установка
соответствует всем действующим
нормам и предписаниям. Монтаж
должен осуществляться
лицом,
имеющим разрешение, выданное
поставщиком газа. Перед запуском
установщик должен проверить
устройство на герметичность, а также
произвести продувку газопровода.
Электропроводка и все работы по
подключению к сети должны
выполняться только
квалифицированным электриком.
Должны выполняться действующие
предписания и директивы.
Обязательно соблюдайте
действующие предписания и
директивы, а также
электросхему,
поставляемую с горелкой!
Электроподключение
Убедитесь, что напряжение
электропитания соответствует
указанному рабочему напряжению:
230 В - 50 Гц, однофазный ток с
нулевым проводом и заземлением.
Предохранитель на котле: 10 A
Подключение разъемами
Горелка должна быть изолирована от
сети с помощью всеполюсного
размыкателя, соответствующего
действующим стандартам. Горелка и
теплогенератор (котел) соединяются
между собой посредством одного
семиконтактного Wieland 1 (не
входят в комплект поставки).
Соединительный кабель данных
разъемов должен иметь диаметр 8,3 -
11 мм.
Присоединение газовой рампы
Соедините газовую рампу с
разъемами на
горелке (черный с
черным, серый с серым).
Измерение силы тока ионизации
Для измерения тока ионизации,
разъедините разъем B10 и
присоедините мультиметр с
диапазоном измерения силы тока 0 -
100 мкА.
Ток ионизации для должен быть
более 7 мкА. Значение тока
ионизации можно также видеть на
дисплее.

Содержание

Похожие устройства

Скачать