IVT BG-150KS-RC — guide d'utilisation des outils de meulage et de sécurité [101/108]

Превью страниц Страница 101 / 108
IVT BG-150KS-RC [101/108] Rechange du disque à meuler 5
101
Mode d’emploi
FR
L’utilisation de tout outil de meulage peut provoquer
l’échappement des particules risquant se trouver dans les yeux
de l’utilisateur ce qui entraînera un trauma des yeux. Avant de
commencer le travail avec l’outil électrique mettez toujours les
lunettes de protection fermées ou les lunettes de protection
avec les écrans latéraux. Nous vous recommandons de mettre
un masque de large vue au-dessus des lunettes ordinaires ou
d’utiliser les lunettes de protection standards avec les écrans
latéraux.
Travaillez dans les endroits bien aérés et mettez le masque
de protection des poumons.
Déballage
En déballant vériez bien si toutes les pièces et les dispositifs
sont inclus. Regardez les dessins techniques présentés dans ce
manuel d’emploi. En cas d’endommagement ou de l’absence
des pièces quelconques nous vous prions de vous adresser au
centre de service technique IVT.
Pose
Mettez toujours l’instrument sur une surface stable. Pour l’
utilisation régulière de l’outil installez-le sur l’établi àm l’aide des
quantre vis de jonction ou des attaches.
Placez le déecteur d’étincelles (3) sur l’outil de la façon que
la distance maximum entre le disque à meuler et le déecteur
d’étincelles (3) soit 5 mm.
Posez maintenant les supports de détail de la façon que
dans ce cas-là la distance maximum entre le disque à meuler et
le support de détail soit 3 mm. [F1]
Instruction de pose
Mounting spark deectors (3) [F2]
Posez les déecteurs d’étincelles droit et gauche (3) avec la
visière de protection des yeux dans l’ouverture spéciale sur la
protection du disque (4) à l’aide des vis (10), des rondelles (11)
et des écrous (12).
Vériez que les déecteurs d’étincelles (3) et la visière de
protection des yeux (7) sont bien posés à leus place.
ATTENTION
An d’éviter le traumatisme il est absolument interdit d’utiliser
la meuleuse d’établi au cas où les visière de protection des yeux
(7) et les déecteurs d’étincelles (3) ne sont pas bien posés à leur
place dénie.
Pose des supports de détail (2)
Posez les deux supports de détail (2) à l’aide des manches
(6), des rondelles et des vis des supports de détail.
Avant de serrer les vis il faut régler la distance entre le
disque à meuler (5) et le support de détail (2) qui doit faire en
cas optimal 1,6 mm.
Serrez bien.
Commencement du travail
Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond aux
conditions, c’est à dire aux paramètres indiqués dans le tableau
des données de passeport de l’outil.
Embrayage/débrayage
Embrayage
Pressez l’interrupteur marche/arrêt” (1) et choisissez la
position «I».
Débrayage
Pressez l’interrupteur marche/arrêt” (1) et choisissez la
position «O».
[F3]
Instruction d’utilisation
ATTENTION
Mettez toujours les lunettes de protection fermées ou les
lunettes de protection ouvertes munies d’écrans latéraux lors du
travail avec l’outil électrique ou lors de l’extraction de poussière.
Si la poussière apparaît lors de l’usage de l’outil, mettez le
masque respirateur.
Tous les outils doivent être très aigus pour vous assurer le travail
eectif et le résultat optimal. Les outils obtus peuvent provoquer
et provoquent les accidents.
ATTENTION
Ne meulez ni aiguisez jamais les outils d’aluminium.
Les meuleuses éloignent le matériel lors du fonctionnement,
c’est pourquoi vous pouvez assurer le meulage eectif en
pressant l’outil.
Rechange du disque à meuler (5)
Si vous devez rechanger le disque à meuler (5), assurez-vous
que la fréquence nominale de rotation sûre du disque de
change n’est pas plus basse que “la fréquence de rotation vide”,
r/min, indiquée dans le tableau des données techniques. Vous
pouvez utilisez seulement les disques à meuler pour lesquels le
producteur, le type de serrage, les dimensions et la fréquence de
rotation permise sont indiqués.
To replace the grinding disc (5):
Remove the disc protector (4) by loosening its screws (9).
Loosen the disc nut (15) in a clockwise direction for the left
side and a counterclockwise direction for the right side.
Remove the outer ange (14) and grinding disc (5).
[F4]
To install a new grinding disc (5):
Reverse the above procedure.
Be sure the grinding disc (5) and outer ange (14) are
properly seated on the spindle shaft (8).

Содержание

694

Découvrez comment utiliser les outils de meulage en toute sécurité. Suivez nos conseils pour protéger vos yeux et vos poumons tout en travaillant efficacement.