SAWO STE-120-3 [7/24] Техобслуживание
![SAWO STE-120-3 [7/24] Техобслуживание](/views2/1518370/page7/bg7.png)
RUSSIAN
7
Техобслуживание
1. Декальцинация
Водопроводная вода содержит примеси – например, известь, способную вызвать
отложения кальция и заблокировать внутренние части генератора. Чтобы избежать
этого и продлить срок службы парогенератора, рекомендуется установить фильтр
и умягчитель воды. Они подключаются к источнику водоподачи со стороны
водоприемника парогенератора.
Для декальцинации можно использовать декальцинирующий раствор SAWO. Для
проведения профилактического техобслуживания следуйте инструкциям ниже.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не вливайте
декальцинирующий раствор, когда
генератор включен. Это может
вызвать сильные ожоги!
STE с ECO контролем:
Снимите верхнюю крышку и датчик уровня. Перед
открытием убедитесь, что генератор выключен.
Вылейте раствор в резервуар для воды. Разместите
датчик уровня.
Включите парогенератор и подождите, пока вода
внутри бака не начнет кипеть. Прокипятите раствор в
течение 5 минут.
Если доступен режим ожидания:
Нажмите коротко кнопку «Вкл. / Выкл.».
Парогенератор переходит в режим ожидания.
По истечении времени ожидания парогенератор
переходит в состояние «Выключено». Слить
резервуар вручную.
Нажмите коротко кнопку «Вкл. / Выкл.».
Парогенератор переходит в режим ожидания.
По истечении времени ожидания парогенератор
переходит в состояние «Выключено». Слить
резервуар вручную.
Если режим ожидания недоступен:
Выключите парогенератор. Оставьте раствор в
резервуаре не менее 1 часа, а затем слейте вручную.
Заполните и слейте резервуар вручную еще два раза.
Используйте декальцинирующий раствор в
следующем объеме:
1.
2.
3.1
3.2
4.
Для парогенераторов коммерческого
использования (более 5 часов непрерывной
работы в день) рекомендуется дважды в
год проводить дополнительную программу
обслуживания. За более подробной
информацией обратитесь в ваш сервисный
центр.
Частота декальцинации:
Единица – г.ж. (градус жесткости воды), где г.ж. – 10 мг кальция на 1 л воды
< 3 °г.ж. = очень мягкая вода, декальцинация через каждые 500 часов работы
3-6 °г.ж. = мягкая вода, декальцинация через каждые 100 часов работы
6-9 °г.ж. = жесткая вода, декальцинация через каждые 50 часов работы
9-18 °г.ж. = очень жесткая вода, декальцинация через каждые 30 часов работы
Декальцинирующий
раствор
Парогенератор
(кВт)
3-7,5
9-15
Декальцинирующий
раствор (мл)
250
500
Содержание
- Russian 1
- Инструкция 1
- Парогенератор 1
- Russian 2
- Содержание 2
- Russian 3
- Перед установкой 3
- Руководство для парилки 3
- Russian 4
- Внимание 4
- Детали парогенератора 4
- Russian 5
- Инструкции по пользованию 5
- Спящий режим 5
- Russian 6
- Время сеанса 6
- Дистанционный переключатель 6
- Кнопка требования 6
- Температура 6
- Russian 7
- Декальцинация 7
- Техобслуживание 7
- A перед открытием крышки парогенератора отключите парогенератор b снимите провода датчика уровня и разблокируйте датчик уровня убедитесь что при присоединении проводов назад провода присоединены к правильным датчикам c используйте разводной гаечный ключ или похожий чтобы вытолкнуть датчик уровня для демонтажа очистите кончик штифтов от примесей с помощью наждачной бумаги не повредите пластиковое покрытие на штифтах если покрытие повреждено замените датчик уровня когда закончите верните датчик уровня в исходное положение 8
- Russian 8
- Чистка щупа уровня 8
- Russian 9
- Сантехнические работы 9
- Сборка и установка 9
- 0 kw 12 0 kw 15 0 kw 10
- 0 kw 3 5 kw 4 0 kw 4 5 kw 5 0 kw 4 5 kw 5 0 kw 6 0 kw 7 5 kw 10
- Connecting water filter and softener 10
- Provide a shut off valve on the water source for the steam generator turn off the inlet water line before installing the unit refer to the water filter s manual for the pressure requirement when installing maximum water pressure without water filter softener is 8 bar the water flow range must be at minimum of 4 liters per minute water softener is recommend to use 10
- Russian 10
- The water pressure required for the ste steam generators is 2 8 bar or 30 120psi below or above the pressure requirement may lead to damage or malfunction of the water inlet 10
- Water pressure 10
- Water supply 10
- Парогенератор 10
- Russia 11
- Вывод пара 11
- Пар должен непрерывно поступать в парилку не устанавливайте клапаны на паропроводе используйте изолированные латунные или медные трубы рассчитанные на 120 с или выше для подсоединения паропровода с пароприемником в соответствии с нормами и правилами уклон высоты паропровода должен составлять 20мм на метр по отношению к пароприемнику во избежание захвата конденсата и установки конденсатоотводчика блокирующего поток пара 11
- Пароприемник 11
- Поместите пароприемник в безопасное место где посетители сауны не рискуют к нему прикоснуться т к он может сильно нагреваться пароприемник должен быть ориентирован вниз на резьбе требуется использовать тефлоновую ленту или ее эквивалент для надежной затяжки избегайте применения гаечного ключа для затяжки пароприемника во избежание царапин 11
- Предохранительное устройство при избыточной нагрузке активируется при избыточном давлении в паропроводе оно автоматически открывается и выпускает пар под давлением если такое происходит проверьте ваш трубопровод на предмет техобслуживания 11
- Предохранительное устройство при избыточной нагрузке паропровода 11
- Russian 12
- Клапан слива предназначен для техобслуживания подсоедините слив к парогенератору в соответствии с государственными и местными нормами и правилами сантехнических работ 12
- Слив 12
- Технические данные 12
- 0 kw 3 5 kw 4 0 kw 4 5 kw 5 0 kw 13
- Russia 13
- Для парогенераторов sawo требуется изолированный медный провод ho7rn f рассчитанный на 90 с 600в проверьте размер проводов по таблице ампер в соответствии с государственными и местными электротехническими нормами и правилами 13
- Перед установкой устройства проверьте источник питания требуется однофазное подключение с напряжением 220 240в используйте двухпроводный источник питания и монтажный заземляющий провод однофазного подключения 13
- Разводка цепей питания 13
- Только квалифицированный электрик уполномочен выполнять подсоединение электропроводки 13
- Установка должна иметь выключатель для отключения всех полюсов рекомендован автоматический выключатель с контрольным зазором 3 мм 13
- Электросхемы 13
- 5 kw 6 0 kw 7 5 kw 14
- Russian 14
- Russia 15
- 0 kw 15 0 kw 16
- Russian 16
- Russia 17
- Установка температурного датчика 17
- Russian 18
- Установка блока управления 18
- Russia 19
- Подключение блока управления sawo к печатной плате 19
- Russian 20
- Клеммовое подсоединение кнопки требования факульт 20
- Откройте верхнюю крышку генератора 2 протяните кабель через входной канал кабеля сбоку генератора 3 подключите провода к клеммной колодке под соответствующей им маркировкой 4 если кнопка требования снабжена светом подключите световой провод к клемме под маркировкой ill свет 12в 20
- Перед установкой следует отключите генератор от линии электроснабжения выключив автоматический выключатель 20
- Russia 21
- Бпу электрическими соединениями в парогенераторе 21
- Russian 22
- Последовательное соединение парогенератора 22
- Russia 23
- Активация и деактивация ведущего и ведомого может быть задана перемычками на плате контроллера мощности основного парогенератора 23
- Внимание только квалифицированный электрик или сотрудники службы техобслуживания уполномочены проводить сервисные работы и ремонт 23
- Возможные ошибки 23
- Если ошибка произошла в одном из вспомогательных устройств то при нажатии кнопки вкл выкл on of выключает вспомогательное устройство остальные парогенераторы могут продолжать работу в обычном режиме 23
- Об ошибке в каком либо парогенераторе главном и или вспомогательном информируют четыре светодиодных индикатора на панеле управления сопровождающееся миганием одного из них с номером вспомогательного устройства см таблицу 15 светодиод 1 другой платы начнет мигать указывая на состояние выкл 23
- При возникновении ошибки парогенератор выключится каждые 2 секунд будет слышен высокий предупреждающий сигнал зуммера на панели управления будет мигать код ошибки см таблицу внизу 23
- Устранение неполадок 23
- Www sawo com info sawo com 24
Похожие устройства
- SAWO STE-150-3 Инструкция по эксплуатации
- SAWO Aroma Pump Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Riflessione A7012PL-1WH Инструкция по монтажу
- SAWO MINI STEAM MATE STAR-120NS Инструкция по эксплуатации
- SAWO SCANDIA STEAM MATE STAR-210NS Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Riflessione A7408PL-1WH Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Riflessione A7412PL-1WH Инструкция по монтажу
- SAWO Innova Steel Touch S Инструкция по эксплуатации
- SAWO STP-INFACE-SST (сенсорный) Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Raggio A4018PL-1WH Инструкция по монтажу
- SAWO INC-S-V2 Innova Classic Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Raggio A4118PL-1WH Инструкция по монтажу
- SAWO STP-INFACE-V2 Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Raggio A4006PL-1WH Инструкция по монтажу
- SAWO SAUNOVA 2.0 Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Raggio A4106PL-1WH Инструкция по монтажу
- SAWO INC-S Innova Classic S Инструкция по эксплуатации
- SAWO STP-INFACE Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Raggio A4012PL-1WH Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Raggio A4112PL-1WH Инструкция по монтажу