Thomas Twin Aquatherm [29/37] Название деталей
![Thomas Twin Aquatherm [29/37] Название деталей](/views2/1054127/page29/bg1d.png)
28
Название деталей
ТВИН акватерм
1. Крышка корпуса
2. Pучка для переноса
3. Кнопка накручивания кабеля
4. Кнопка деблокировки крышки
5. Пробка бачка для свежей воды
6. Бачок для свежей воды
7. Крепление всасывающей трубы (положение вне работы)
8. Быстродействующая муфта
12. Выключатель нагрева
13. Выключатель насоса для разбрызгивание средств
14. Выключатель приборов и электронный
20. HEPA-фильтр (в приборе)
21. Предохрантельный фильтр мотора (в приборе)
22. Переливная вставка (из 2 частей)
23. Мокрый фильтр (в баке грязной воды)
24. Бак грязной воды (в приборе)
25. Запорный клапан
26. Шланг для моющего средства
28. Всасывающий шланг
29. Pучка с механическим регулятором силы всасывания
30. Прыскательно-форсуночная насадка для ковровых покрытий
31. Aдаптер для твердых покрытий
32. Шланг для всасывания чистящего средства
33. Зажим шланга
34.
Телескопическая-
всасывающая труба
35. Форсуночная насадка для коврового покрытия
36. Форсуночная насадка для щелей
37. Форсуночная насадка для мягкой мебели
38. Прыскательно-форсуночная насадка для мягкой мебели
39. Моющий концентрат ПроТекс
Моющий концентрат ПроФлоор
40.
Зажимы для трубы
41. А даптер для мойки окон
42. AQUA-фильтр (в приборе)
43. Пенопластовый фильтр (в AQUA-фильтре)
44. Фильтр со стороны всасывания (на AQUA-фильтре)
1.2 Важные указания
Прошу внимательно ознакомиться с настоящим руководством
по эксплуатации. Это руководство содержит важные указания
для безопасного действия, эксплуатации и техобслуживания
мульти-пылесоса “ТОМЅС ТВИН“. Прошу тщательно сохранять
это руководство по эксплуатации и, в случае продажи, дальше
передать его новому владельцу. При несоблюдении режима
работы завод-изготовитель не возмещает ущерба.
“ТОМЅС ТВИН“ служит для пользования в домашнем уходе без
исключения только для взрослых.
Прибором ни в коем случае не пользоваться если:
–
поврежден кабель для подключения в электросеть,
–
возникли заметные поломки,
–
Ваш прибор нечаянно упал.
Напряжение, указанное на заводской табличке прибора, должно
соответствовать напряжению питающей сети.
A не подключать
к многократной штепсельной розетке - удлинитель или же
переходному адаптерному штепселю.
Осторожно! При работе с горячей водой, можно обжеться.
Упаковку уничтожить только по местному предписанию.
Не пользуйтесь прибором в помещениях, в которых хранятся
огнеопасные материалы или же образуются взрывоопасные газы.
Не оставляйте Ваш прибор без присмотра включенным и уделяйте
внимание тому, чтобы дети с ним не играли.
Особое внимание уделяйте чистке лестничных ступеней.
Осведомитесь о том, что Ваш прибор плотно стоит на полу
ступенек и следите за тем, чтобы шланг не растягивался
длиннее, чем его длина в действительности. Не ставьте
Ваш мульти-пылесос “ТОМЅС ТВИН“ в вертикальное
положение, т. к. возникает опасность выливания жидкости
из бачков.
Менять фильтр в регулярных интервалах, как указано в брошюре
обслуживания.
Не пользуйтесь прибором “ТВИН“ для сухого пылесосения, если
не заложены: мешок для мусора и пыли и микрофильтр.
Не становитесь на пылесос ногами и не напрягайте шланговую
систему за пределы ее длины и не перегибайте шланг.
Внимание! Этот пылесос не предназначен для отсасывания
веществ, опасных для здоровья, а также для веществ,
содержащих растворительные средства, как например: лаковые
растворители, масло, бензин и щелочи.
Форсуночные насадки и трубы не должны при работе пылесоса
приближаться к голове во избежание опасности для глаз и ушей.
Ни в коем случае не направлять струю с очистительными
средствами или паровую струю на людей или животных, на
электрические розетки и электричесике приборы.
Люди с чувствительной кожей должны избегать
непосредственного
контакта с моющими средствами, а в случае контакта этих средств
со слизистой оболочкой (глаз, рта и т. д.) необходимо срочно
промыть их большим количеством воды.
После мокрого/влажного рабочего действия пылесоса опустошить
бачки. Химикалии (моющие средства для твердых поверхностей
и ковровых изделий) не предназначены для детских рук.
Только при пользовании оригинальных очистительно-моющих
средств фирмы “Томас“ может полностью гарантироваться
функция прибора и очистительное действие.
Hи в коем случае штепсель не вытягивать из элетрической
розетки за шнур.
Следите за тем, чтобы шнур пылесоса не лежал на
остроребристых поверхностях, а также на сильной жаре, и чтобы
на него не попадали химические вещества.
Во влажных помещениях не подключать пылесос через
удлинитель.
Перед чисткой пылесоса (уходом), наполнением жидкости или
опустошением, а также при каких-нибудь помехах выключить
все включатели и вытянуть штепсель из электрической сети.
Прибор не хранить под открытым небом и предотвращать от
непосредственной влажности или же немочить прибор полностью
в жидкости, а также не рекомендуется его хранение вблизи
агрегатов отопления.
Никогда не всасывайте рассыпавшийся красящий порошок,
который используется, например, в печатных устройствах и
копировальных приборах, может быть электропродимым! Кроме
того, красящий порошок может не полностью отфильтровываться
системой фильтров пылесоса и таким образом снова попадает в
воздух помещения.
Поломки в мульти-пылесосе “ТОМЅС ТВИН“, принадлежностях
Содержание
- Di e sau b e r e lös u ng 1
- Ga 06 6 1
- Nr 188 031 1
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 1
- G e b r a u c h s a n w e i s u n g 2
- Instructions for use notice d utilisation 2
- C 27 cтрaницы 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Montageabbildunge 4
- Teileidentifizierung 6
- Wichtige hinweise 7
- A anschlussstück des saugschlauches in den gerätestutzen stecken und bis zum einrasten nach hinten drehen 8
- Allgemeine gerätevorbereitung 8
- Das teleskoprohr kann durch betätigen des schiebers auf das teleskoprohr kann durch betätigen des schiebers auf die gewünschte länge verstellt werden 8
- Dre hung zur seite drehen und herausziehen 8
- Einsatzbereiche des thomas twin 8
- Erstes kennenlernen 8
- Gerät auspacken 8
- H saugrohr komplett mit düse und schlauch in die saug rohrhalterung 7 an der gehäuserückseite einhängen bei überlastung rastet diese aus 8
- Identifizieren sie alle teile und funktionen anhand der ab bildungen am anfang dieser gebrauchsanweisung kapitel 1 entsorgen sie das anfallende verpackungsmaterial an den entsprechenden sammelstellen zur wiederverwertung 8
- K durch betätigen der taste 3 wird das anschlußkabel 63 automatisch aufgerollt 8
- Putzsaugen mit heißem wasser auf hartflächen und fliesen sprühsaugen für die tiefenreinigung und fleckentfernung von teppichböden und polster d h als waschsauger naßsaugen d h aufnehmen von wasser und anderen ver schütteten flüssigkeiten staubsaugen von teppichböden hartböden polstern usw mit allen vorteilen moderner staubsaugertechnik 8
- Tabelle anwendungs einsatzmöglichkeiten 8
- Taste am anschlussstück drücken anschlussstück eine 8
- Staubsaugen trockensaugen 9
- Sprühextrahieren waschsaugen naßsaugen von hartflächen u fliesen bzw teppichböden u polster 10
- Kundendienst 12
- Nachfolgebedarf sonderzubehör 12
- Umwelthinweise 12
- Hilfe bei evtl störungen 13
- Contents 14
- Important information 15
- Introducing the 15
- General preparatory measures 16
- Introducing the thomas twin 16
- After dry vacuuming 17
- Cleaning the hepa filter 17
- Dust vacuuming dry vacuuming 17
- Spray extraction wash vacuuming wet vacuuming of hard surfaces tiles carpets and upholstery 17
- General proparation 18
- Window cleaning 18
- Cleaning procedure 19
- Cleaning upholstery 19
- Disposal of appliance after end of service life 19
- Do not just throw away packaging material and worn out appliances appliance packaging 19
- Ecological information 19
- Replacement parts and materials special accessories 19
- The packaging carton can be placed in the old paper collection bin the plastic bag made of polyethylene pe should be placed in the appropriate disposal bin for recycling 19
- Customer service centre 20
- Troubleshooting 20
- Sommaire 21
- Désignation des pièces 22
- Recommandations importantes 22
- Accroche tube d aspiration rangement 23
- Enrouleur de câble automatique 23
- Généralités concernant la préparation de l appareil 23
- Première prise de connaissance 23
- Raccordement du tuyau flexible d aspiration 23
- Retrait du tuyau flexible d aspiration 23
- Tableau des possibilités d application d utilisation 23
- Aspiration des poussières aspiration à sec 24
- Lessivage par pulvérisation aspiration de lavage aspiration humide à l eau de surface 5 dures et carrelages des tapis moquettes et capitonnages 24
- Nettoyage du filtre hepa 24
- Absaugen und aufrichten 25
- Arbeitsrichtung 25
- Einsprühen 25
- Lösen und auswaschen 25
- Préparatifs généraux 25
- Besoins successifs accessoires spéciaux 26
- Conseils pour la protection de l environnement 26
- Remèdes en cas de pannes 27
- Service après vente 27
- Снг 28
- Содержание 28
- Aqua фильтр в приборе 29
- А даптер для мойки окон 29
- Важные указания 29
- Зажимы для трубы 29
- Название деталей 29
- Пенопластовый фильтр в aqua фильтре 29
- Твин акватерм 29
- Фильтр со стороны всасывания на aqua фильтре 29
- Адаптер для твердых покрытий 31 30
- Выбрать прибор из упаковки 30
- Или же на шнуре подключения к электрической сети нуждается в особенном шнуре ни в коем случае не ремонтировать самим а только в авторизированных спецмастерских т к изменения в приборе могут повредить вашему здоровью следите за тем чтобы применялись оригинальные запчасти и принадлежности 30
- Методы чистки 30
- Мокрое всасывание 30
- Мыть и всасывать чистка твердых покрытий 30
- Область пользования 30
- Общая подготовка прибора к работе 30
- Отсоединить всасывающий шланг 30
- Первое ознакомление 30
- Подсоединить всасывающий шланг 30
- При полном изнашивании пылесоса томѕс твин уничтожьте его только по местному предписанию и перед этим отрежьте вилку соединительного шнура кроме того обращайте внимание при пользовании на отдельно указанные главы под рубрикой информации и правила безопасности при пользовании правильно пользуйтесь этим ценным прибором в полном его предназначении 30
- Принадлежность 30
- Пылесосить 30
- Снг 30
- Таблица использования области возможного применения 30
- Фильтрация 30
- Информация и меры предосторожности 31
- Прыскать и экстрагировать мыть и пылесосить всасывать в мокром cocтoянии с полов с твёрдым покрытием и кафеля а также ковровые покрытия и мягкую мебель 31
- Пылесосить в сухом состоянии 31
- Ввод в эксплуатацию экстрагировать 32
- Система прыскательного экстрагирования 32
- Снг 32
- Опустошить бачок для грязной воды 33
- Указания по охране окружающей среды 33
- Чистка мягкой мебели 33
- Заказы при последовательной надобности особые принадлежности 34
- Обслуживающие мастерские для потребителей 34
- Помощь при возможных неисправностях 34
- Снг 34
- Ce declaration of conformity 35
- Ce konformitätserklärung 35
- Déclaration de conformité ce 35
- Декларация соответствия нормам се 35
Похожие устройства
- Iconbit HMP705HDMI Инструкция по эксплуатации
- Aerotek DAVOS AR-18S4/1 Инструкция по эксплуатации
- BBK AV225T Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HMP505 16Gb Инструкция по эксплуатации
- Aerotek DAVOS AR-12S4/1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 876 C Инструкция по эксплуатации
- Epson EPL-6200L Инструкция по эксплуатации
- Asus O!Play HD2 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek DAVOS AR-09S4/1 Инструкция по эксплуатации
- Supra S-19L33EU Инструкция по эксплуатации
- Epson EPL-6200 Инструкция по эксплуатации
- LG DVRK 898 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek BERN AR-24S4/2 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 8497 BX Инструкция по эксплуатации
- Epson EPL-9000 Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-FX970 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek BERN AR-18S4/2 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV113SI Инструкция по эксплуатации
- Epson EPL-N1200 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek BERN AR-12S4/2 Инструкция по эксплуатации