Clarion M502 [45/55] Español
![Clarion M502 [45/55] Español](/views2/1552001/page45/bg2d.png)
Español
45
M502
• El nombre del artista y el título de la
canción que ha guardado y se está
reproduciendo aparecerá en la categoría
denominada “MY MUSIC (MI MÚSICA)”,
en el modo de búsqueda.
Búsqueda en Mi música
Puede acceder a los canales que están
transmitiendo el contenido ubicado en la lista
de alertas activada.
1. Mantenga presionada la perilla [CONTROL]
(centro de prensa de largo), y gire el
perilla [CONT ROL] para selecci onar
“ADJUST(AJUSTAR)”, y luego elegir la
opción “SEARCH(Búsqueda)”, y gire perilla
[CONTROL] para seleccionar “MY MUSIC
LIST (LISTA MI MÚSICA)”.
2. Presione la perilla [CONTROL](push) para
mostrar canciones iguales que se estén
transmitiendo.
3. Gire la perilla [CONTROL] para seleccionar
la canción deseada y presione la perilla
[CONTROL](push) para sintonizar ese
canal.
Nota:
• Si no se está transmitiendo ninguna
canción igual, la unidad mostrará “MEM
EMPTY (MEMORIA VACÍA)“.
Función Reproducir
La función Reproducir le permite pausar,
retroceder y reproducir hasta 30 minutos de
SiriusXM Satellite Radio en vivo.
1. Mientras escucha un canal SiriusXM,
presione la botón [ ] en el control
remoto para ingresar al modo Reproducir.
La pantalla mostrará “PAUSE (PAUSA)”
cuando ingrese a este modo.
2. Presione la perilla [CONTROL](abajo) o
[ ] en el control remoto para reanudar
la reproducción del audio almacenado
desde el momento en que se la pausó.
Durante la reproducción, el sintonizador
SiriusXM continuará almacenando el
audio del canal hasta que salga del modo
Reproducir.
Durante la reproducción:
• Retroceso rápido: mantenga presionado la
perilla [CONTROL](izquierda) o [
] en el
control remoto.
• Avance rápido: mantenga presionado la
perilla [CONTROL](derecha) o [ ] en el
control remoto.
• Regresar al comienzo de la canción actual:
presione la perilla [CONTROL](izquierda)
o [ ] en el control remoto.. (Si presiona
la perilla [CONTROL](izquierda) o [ ]
en el control remoto en los primeros 2
segundo s de una canción, volverá al
comienzo de la canción anterior.)
• Avanzar al comienzo de la siguiente canción:
presione Presione la perilla [CONTROL]
(derecha) o [ ] en el control remoto.
3. Presione botón [BAND/ TOP] en el control
remoto para nalizar el modo Reproducir.
Notas:
• Si continúa presionando el perilla [CONTROL]
(derecha) o [ ] en el control remoto hasta
el final, se cancela el modo Reproducción
instantánea y la unidad cambiará al modo
SiriusXM en vivo.
• Si cambia de canales mientras se encuentra
en el modo Reproducir, la unidad saldrá
del modo Reproducir y pasará al modo
SiriusXM en vivo, y borrará la memoria de
reproducción.
• El modo Reproducir se mantiene al cambiar
la fuente a un modo que no sea el SiriusXM.
Etiquetado de canciones iTunes
Con el etiquetado de canciones iTunes, puede
etiquetar canciones que escucha a través de
la radio por satélite SiriusXM. La información
de etiquetado se guarda en la radio hasta
que conecte un iPod o iPhone y, luego, es
transferida a su iPod/iPhone. Cuando conecte
el iPod/iPhone a iTunes, podrá previsualizar y
comprar la canción que escuchó a través de la
radio por satélite SiriusXM.
Se describe cómo utilizar el etiquetado de
canciones iTunes a continuación.
1. Se puede etiquetar una canción mientras
se escucha el canal SiriusXM si la pantalla
muestra el ícono “TAG (Etiquetar)”.
Operaciones de Radio por Satélite SiriusXM Operaciones de Radio por Satélite SiriusXM
2. Presione el mantenga presionada la perilla
[CONTROL](abajo) o presione botón [ISR]
en el control remoto mientras la canción
deseada se está reproduciendo.
3. Cuando termine, aparecerá “STORED
T A G X O F 6 4 < X E T I Q U E T A ( S )
ALMACENADA(S) DE 64>“.
“X“ significa la cantidad de etiquetas
almacenadas.
Notas:
• Durante el etiquetado, el iPod/iPhone tiene
prioridad para guardar la información de
etiquetas. Si no se conecta ningún iPod/
iPhone, la información de etiquetas se
guarda en esta unidad.
• Esta unidad puede almacenar hasta 64
piezas de información de etiquetas. Cuando
la memoria de la unidad está llena, puede
aparecer “MEMORY FULL (MEMORIA
LLENA)” en la pantalla.
• Cuando se conecta un iPod/iPhone que
no admite la función de etiquetado, puede
aparecer “TRANSFER FAIL (FALLA DE
TRANSFERENCIA)” en la pantalla.
• Si ex i s t e inf o r m a c i ó n de et i q u e ta s
almacenada en la unidad, cuando se
conecta un iPod/iPhone que admite la
función de etiquetado, la información de
etiquetas almacenada se transere al iPod/
iPhone automáticamente.
• Si ya existe información de etiquetas,
a p a r e c e r á “ A L R E A D Y T A G ( Y A
ETIQUETADA)” cuando intente etiquetar
información nuevamente.
• Es posible cancelar el etiquetado cambiando
la frecuencia o estación.
• Si una canción está etiquetada y el volumen
de almacenamiento restante del iPod/iPhone
conectado es suciente como para albergar
información de etiquetas de canciones, se
guardará en el iPod/iPhone.
Cambio de pantalla
Información de texto, como nombre del canal,
nombre/característica del artista, título de
canción/programa y contenido.
La unidad puede mostrar esta información de
texto como se explica a continuación.
1. En el modo SiriusXM, presione el botón
[DISP] en el control remoto.
Cada vez que presione este botón, la
pa n t a l la cambia como se mues t r a a
continuación.
Banda/número de canal/nombre de canal
=> Nombre de artista => Título de canción
=> Información de contenido => Nombre
de categoría => Reloj => Banda/número de
canal/nombre de canal
* Si no hay información de texto, no se
mostrará nada.
Bloqueo/desbloqueo parental
La función Control parental de SiriusXM le
permite controlar el acceso a canales que
considere inapropiados para un oyente más
joven.
Cuando está habilitada, la función Control
parental requiere que ingrese una contraseña
para sintonizar los canales bloqueados. Se
describe cómo configurar la contraseña,
los canales que se bloquearán y el método
para acceder a los canales bloqueados a
continuación.
1. Mantenga presionada la perilla [CONTROL]
(push), y gire el perilla [CONTROL] para
se l ec c io n ar “A D JU ST ( AJ U ST E )” , a
continuación, elegir la búsqueda, y gire
la perilla [CONTROL] para seleccionar
“PARENTAL PASSWORD(CONTRASEÑA
PARENTAL)”.
Presione la perilla [CONTROL](push) para
cambiar la contraseña. Ingrese la contraseña
anterior y la nueva. Para ingresar el código,
gire la perilla [CONTROL] para decidir el
número y presione la perilla [CONTROL]
(izquierda/ derecha) para seleccionar los
dígitos. Debe mantenga presionada la perilla
[CONTROL](push) cada vez para conrmar
la contraseña. (La contraseña original es
“0000“)
2. Mantenga presionada la perilla [CONTROL]
(push), y gire el perilla [CONTROL] para
se l ec c io n ar “A D JU ST ( AJ U ST E )” , a
continuación, elegir la búsqueda, y gire la
perilla [CONTROL] para seleccionar “LOCK
CH(BLOQUEAR CANAL)“. Luego, presione
Содержание
- Contents 2
- English 2
- English 3
- Expanding systems 3
- Features 3
- Precautions 3
- Controls 4
- English 4
- Front panel generalities 4
- Names of button 4
- Operational panel 4
- Usb port 4
- Caution 5
- English 5
- Notes of remote control using 5
- Optional wired remote control unit operations 5
- Remote control rcx003 5
- Replacing the lithium battery of remote control unit 5
- Warning 5
- Basic operations 6
- English 6
- Operations 6
- Optional wired remote control unit operations 6
- English 7
- System setup 7
- Audio setup 8
- Auto store 8
- Auto tuning 8
- English 8
- Local seeking 8
- Manual store 8
- Manual tuning 8
- Preset scan 8
- Radio operations 8
- Recall the stored stations 8
- Select one radio band 8
- Select tuner as playing source 8
- System setup 8
- Displaying the identification id code 9
- English 9
- Siriusxm satallite radio operations siriusxm satallite radio operations 9
- English 10
- Siriusxm satallite radio operations siriusxm satallite radio operations 10
- Connect 11
- English 11
- Fast forward fast reverse 11
- Folder select 11
- Ipod iphone operations 11
- Other various play functions 11
- Pausing play 11
- Search function 11
- Selecting a track 11
- Top function 11
- Usb operations 11
- Aux input sensitivity setting 12
- Aux operations 12
- English 12
- Ipod iphone operations 12
- Ipod menu alphabet search 12
- Listening to pandora 12
- Random play 12
- Repeat play 12
- Setting ipod simple control mode 12
- Audio streaming operations what is audio streaming 13
- Bluetooth operations 13
- English 13
- Handsfree operations pairing 13
- Making a call 13
- Play pause a track 13
- Selecting a track 13
- Bluetooth operations 14
- English 14
- Trouble shooting 14
- Am tuner 15
- Audio amplifier 15
- Bluetooth 15
- English 15
- Error displays 15
- Fm tuner 15
- General 15
- Mp3 wma mode 15
- Siriusxm advisory messages 15
- Specifications 15
- Contents 16
- English 16
- Installation wire connection guide 16
- Disassemble the unit 17
- Disassemble trim ring 17
- English 17
- Method a 17
- Method b 17
- Notes of installation 17
- Removing the source unit 17
- Trim ring installation 17
- Unit installation 17
- Connecting the accessories 18
- Connecting to the external amplifier external amplifiers can be connected to the 4 channel rca output connections ensure that the connectors are not grounded or shorted to prevent damage to the unit 18
- English 18
- Wiring and connections 18
- Caractéristiques 19
- Français 19
- Systèmes extensibles 19
- Table des matières 19
- Façade généralités 20
- Français 20
- Port usb 20
- Précautions 20
- Français 21
- Les commandes 21
- Noms des touches 21
- Panneau de commande 21
- Remarques sur l utilisation de la télécommande 21
- Télécommande rcx003 21
- Avertissement 22
- Fonctionnement avec la télécommande à fil en option 22
- Français 22
- Précaution 22
- Configuration du système 23
- Fonctionnement 23
- Français 23
- Opérations de base 23
- Configuration audio 24
- Configuration du système configuration du système 24
- Français 24
- Remarque 24
- Affichage du code d identification id 25
- Balayage des stations préréglées 25
- Fonctionnement de la radio 25
- Fonctionnement siriusxm radio 25
- Français 25
- Mémorisation automatique 25
- Mémorisation manuelle 25
- Rappel des stations mémorisées 25
- Recherche automatique 25
- Recherche locale 25
- Recherche manuelle 25
- Sélection d une bande radio 25
- Sélection du syntonisateur comme source de lecture 25
- Fonctionnement siriusxm radio fonctionnement siriusxm radio 26
- Français 26
- Remarque 26
- Remarques 26
- Fonctionnement siriusxm radio 27
- Fonctionnement usb 27
- Français 27
- Remarques 27
- Autres fonctions diverses de lecture 28
- Avance rapide retour rapide 28
- Connexion 28
- Fonction de lecture de la première plage top 28
- Fonction de recherche 28
- Fonctionnement ipod iphone 28
- Fonctionnement usb fonctionnement usb 28
- Français 28
- Pause de la lecture 28
- Sélection d une plage 28
- Sélection de dossier 28
- Fonctionnement ipod iphone 29
- Français 29
- Lecture aléatoire 29
- Lecture en boucle 29
- Recherche alphabétique dans le menu du ipod 29
- Réglage du mode de contrôle simple ipod 29
- Écouter pandora 29
- Faire un appel 30
- Fonctionnement aux 30
- Fonctionnement bluetooth 30
- Fonctionnement mains libres appariement 30
- Français 30
- Réglage de la sensibilité de l entrée aux 30
- Fonctionnement bluetooth 31
- Français 31
- Guide de dépannage 31
- Affichage des erreurs 32
- Bluetooth 32
- Français 32
- Messages de recommandation siriusxm 32
- Périphériques usb 32
- Caractéristiques techniques 33
- Français 33
- I n s t a l l a t i o n g u i d e d e connexion des câbles 33
- Table des matières 33
- Dimensions de l ouverture de la console 34
- Français 34
- Installation de l appareil 34
- Installation de l appareil principal 34
- Méthode a 34
- Placez l applique de montage dans le tableau de bord utilisez un tournevis pour pousser chaque butée de l applique de montage vers l intérieur puis fixez la butée 2 procédez au câblage comme indiqué en section 7 3 insérez l appareil principal dans l applique de montage jusqu à ce qu il se verrouille en place 4 prenez soin du haut et du bas de l anneau de finition et installez le de sorte que tous les crochets soient verrouillés 34
- Précautions d installation 34
- Préparez tous les éléments nécessaires à l installation de l appareil principal avant de commencer 2 installez l appareil à 30 du plan horizontal figure 2 3 si vous devez procéder à des travaux sur la carrosserie du véhicule percer des 34
- Remarques 1 certains modèles de véhicule nécessitent des trousses de montage spéciales pour une installation correcte communiquez avec votre revendeur clarion pour en savoir plus 2 serrez solidement la butée avant pour empêcher l appareil principal de lâcher 34
- Remarques sur l installation 34
- Trous par exemple communiquez avec votre concessionnaire auto au préalable 4 utilisez les vis fournies pour l installation l utilisation d autres vis pourrait provoquer des dégâts figure 3 34
- Câblage et connexions 35
- Démontage de l appareil 35
- Désinstallation de l anneau de finition 35
- Français 35
- Installation de l anneau de finition 35
- Méthode b 35
- Retrait de l appareil principal 35
- Connexion des accessoires 36
- Connexion à l amplificateur externe il est possible de connecter des amplificateurs externes aux connexions de sorties rca à 4 voies assurez vous que les connecteurs ne sont pas mis à la terre ou court circuités afin d éviter d endommager l appareil 36
- Français 36
- Características 37
- Español 37
- Sistemas expandibles 37
- Índice 37
- Español 38
- Panel frontal generalidades 38
- Precauciones 38
- Puerto usb 38
- Control remoto rcx003 39
- Controles 39
- Español 39
- Nombres de botones 39
- Panel operativo 39
- Advertencia 40
- Cambio de la pila de litio del control remoto 40
- Español 40
- Notas sobre el uso del control remoto 40
- Operaciones de la unidad de mando a distancia alámbrico opcional 40
- Precaución 40
- Español 41
- Operaciones 41
- Operaciones básicas 41
- Optional wired remote control unit operations 41
- Configuración del sistema configuración del sistema 42
- Español 42
- Almacenamiento automático 43
- Almacenamiento manual 43
- Búsqueda local 43
- Búsqueda predeterminada 43
- Configuración de audio 43
- Configuración del sistema operaciones de la radio 43
- Español 43
- Recordar las estaciones almacenadas 43
- Seleccionar sintonizador como fuente de reproducción 43
- Seleccionar una banda de radio 43
- Sintonización automática 43
- Sintonización manual 43
- Español 44
- Mostrar el código de identificación id 44
- Operaciones de radio por satélite siriusxm operaciones de radio por satélite siriusxm 44
- Español 45
- Operaciones de radio por satélite siriusxm operaciones de radio por satélite siriusxm 45
- Avance rápido retroceso rápido 46
- Español 46
- Función búsqueda 46
- Función superior 46
- Operaciones de radio por satélite siriusxm 46
- Operaciones usb 46
- Otras funciones de reproducción variadas 46
- Pausar la reproducción 46
- Seleccionar carpeta 46
- Seleccionar una pista 46
- Ajuste del modo de control simple del ipod 47
- Búsqueda alfabética en el menú del ipod 47
- Conecte 47
- Escuchar pandora 47
- Español 47
- Operaciones para ipod e iphone operaciones para ipod e iphone 47
- Reproducción aleatoria 47
- Reproducción repetida 47
- Configuración de sensibilidad de la entrada de aux 48
- Cómo realizar una llamada 48
- Español 48
- Funcionamiento con manos libres sincronización 48
- Operaciones de aux 48
- Operaciones para ipod e iphone funciones bluetooth 48
- Español 49
- Funciones bluetooth funciones bluetooth 49
- Operaciones de transmisión de audio en qué consiste la transmisión de audio 49
- Pantalla id3tag 49
- Reproducción pausa de una pista 49
- Selección de una pista 49
- Bluetooth 50
- Dispositivos usb 50
- Español 50
- General 50
- Solución de problemas 50
- Amplificador de audio 51
- Bluetooth 51
- Entrada 51
- Español 51
- Especificaciones 51
- General 51
- Mensajes de aviso de siriusxm 51
- Mensajes de error 51
- Modo mp3 wma 51
- Sintonizador de am 51
- Sintonizador de fm 51
- Contenido 52
- Español 52
- Instalacion guía de conexión del cableado 52
- Español 53
- Extraer la unidad fuente 53
- Instalación de la unidad 53
- Instalación del aro de ajuste 53
- Notas de instalación 53
- Cableado y conexiones 54
- Conectar al amplificador externo los amplificadores externos pueden conectarse a las conexiones de salida tipo rca de 4 canales asegúrese de que los conectores no estén haciendo tierra o que tengan cortocircuito para prevenir daños a la unidad 54
- Conectar los accesorios 54
- Español 54
- Clarion co ltd 55
Похожие устройства
- Homa H700/3,5 DA Инструкция по эксплуатации
- Homa H700/3,5 DA Технические данные
- Clarion CMG1722R Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/2,5 D Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/2,5 D Технические данные
- Clarion CMQ6922R Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/2,5 DA Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/2,5 DA Технические данные
- Homa H700B/3,5 D Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/3,5 D Технические данные
- Clarion CC1601A Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/3,5 DA Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/3,5 DA Технические данные
- Clarion CC2001E Инструкция по эксплуатации
- Clarion CC4001U Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/7,5 D Инструкция по эксплуатации
- Clarion CC6500E Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCM 1538E Adore Crema Инструкция по эксплуатации
- Homa H700B/7,5 D Технические данные
- Clarion CC6600E Инструкция по эксплуатации