Zalman X7 [12/22] Mounting the top fan and radiator

Zalman X7 [12/22] Mounting the top fan and radiator
11. Mounting the top fan and radiator
12. Separating the front panel
Separate the radiator and fan bracket by loosening the xed hand screw and assemble the radiator or the fan. Fix the assembled radiator and fan bracket
on the top bracket-mounting hole using the hand screw.
English
Séparez le radiateur et le support du ventilateur en desserrant la vis à main xée et assemblez le radiateur ou le ventilateur. Fixez le radiateur et le support
du ventilateur assemblés sur l’orice de montage du support supérieur à l’aide de la vis à main.
Deutsch
固定されたハンドスクリューを緩めることでラディエーターとファンブラケットを分けて、ラディエーターもしくはファンをアセンブルしてくだ
さい。ハンドスクリューを使用して、トップブラケット取り付け用穴にでラディエーターとファンブラケットを固定してください。
日本語
Bauen Sie den Kühler und die Lüfterhalterung durch Lösen der festen Flügelschraube ab und montieren Sie den Kühler oder Lüfter. Befestigen Sie den
montierten Kühler und die Lüfterhalterung an der Befestigungsbohrung der oberen Halterung mit der Flügelschraube.
Français
Снимите кронштейн радиатора и вентилятора, ослабив установочный винт, и установите радиатор или вентилятор. С помощью установочных в
интов зафиксируйте в соответствующих отверстиях кронштейн с радиатором и вентилятором в сборе.
Русский
Separe el radiador y el soporte del ventilador aojando el tornillo de mano jo y monte el radiador o el ventilador. Fijar el radiador ensamblado y el soporte
del ventilador en el oricio de montaje del soporte superior usando el tornillo manual.
Español
Hold the groove at the bottom front and separate the panel.
English
Greifen Sie die Nut vorn an der Unterseite und nehmen Sie die Verkleidung ab.
Deutsch
底の前方の溝を抑え、パネルを分けてください。
日本語
Tenez la rainure à l’avant au fond et séparez le panneau.
Français
Возьмитесь за паз в нижней части передней панели снимите ее.
Русский
Sujete la ranura de la parte inferior delantera y separe el panel.
Español
Скачать