Siemens VS 06GP1266 [4/108] Hinweise zur entsorgung
![Siemens VS 06GP1266 [4/108] Hinweise zur entsorgung](/views2/1056253/page4/bg4.png)
Содержание
- Siemens 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Das gerät kann von kindern ab 8 jahren 3
- Kinder dürfen nicht mit dem gerät 3
- Nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 3
- Reinigung und benutzer wartung dürfen 3
- Sicherheitshinweise 3
- Spielen 3
- Und darüber und von personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren ver standen haben 3
- Hinweise zur entsorgung 4
- Appliance 5
- Children must never play with the 5
- Cleaning and user maintenance must 5
- Intended use 5
- Never be carried out by children without supervision 5
- Over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and the have understood the potential dangers of using the appliance 5
- Safety information 5
- The appliance may be used by children 5
- Disposal information 6
- Consignes de sécurité 7
- L appareil 7
- L appareil peut être utilisé par des enfants 7
- Le nettoyage et la maintenance ne doivent 7
- Les enfants ne doivent pas jouer avec 7
- Pas être effectués par des enfants sans surveillance 7
- Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu 7
- À partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent 7
- Consignes pour la mise au rebut 8
- Dit apparaat kan worden gebruikt door 9
- Gebruik volgens de voorschriften 9
- Kinderen mögen niet met het apparaat 9
- Kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermögens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik voiledig over de bediening van het apparaat zijn getnformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien 9
- Reinigingen onderhoud mögen niet 9
- Spelen 9
- Veiligheidsvoorschriften 9
- Worden uitgevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht staan 9
- Instructies voor recycling 10
- Anvendelse iht formal 11
- Born mä ikke bruge apparatet som 11
- Dette apparat kan benyttes af born fra 8 11
- Legetoj 11
- Rengoring og vedligeholdelse mä ikke 11
- Sikkerhedsanvisninger 11
- Udfores af born uden atde er under opsigt 11
- Är og derover samt af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner og eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstäet de farer og risici der kan vaere forbundet med brugen af apparatet 11
- Anvisninger om bortskaffelse 12
- Apparatet skal bare brukes av barn over 13
- Barn skal ikke leke med apparatet rengjoring og vedlikehold skal ikke 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Tiltenkt bruk 13
- Utfares av barn uten tilsyn 13
- Ätte är og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller harfätt tilstrekkelig opplaering i sikker bruk av apparatet og har forstätt hvilke farer som kan oppstä 13
- Informasjon om kassering 14
- Barn under 8 sr och personer med 15
- Begransad fysisk sensorisk eller mental fardighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper fsr bara an van da enheten under bverinseende av nsgon eller om de fsr lara sig hur man anvander enheten sakert och vilka risker som finns 15
- Lst inte barn leka med enheten barn fsr bara gora rengdring och skotsel 15
- Sakerhetsanvisningar 15
- Under uppsikt 15
- Avfallshantering 16
- Laitetta ilman valvontaa 17
- Laitetta voivat kàyttàà 8 vuotta tàyttàneet 17
- Lapset eivàt saa leikkià laitteella lapset eivàt saa puhdistaa tai huoltaa 17
- Lapset ja henkilòt joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joiita puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen kàytòstà valvonnan alaisina tai kun heità on opastettu laitteen kàytòssà ja he ovat ymmàrtàneet laiteen kàytòn vaarat 17
- Ohjeita hävittämisestä 18
- A partir de 8 años y por personas que presenten limitaciones de las facultades físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya enseñado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los peligros que supone 19
- Consejos y advertencias de seguridad 19
- Este aparato puede ser utilizado por niños 19
- Los niños no deben jugar con el aparato las tareas de limpieza y mantenimiento 19
- Que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión 19
- Uso de acuerdo con las especificaciones 19
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje 20
- Aparelho 21
- Aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância 21
- Crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de utilização segura do aparelho e desde que entendam os perigos resultantes da mesma 21
- Este aparelho não pode ser utilizado por 21
- Indicações de segurança 21
- Não deixe que crianças brinquem com o 21
- Não permita a limpeza e manutenção do 21
- Uso a que se destina 21
- Recomendações de eliminação 22
- Anó àiopa pe peiaipévec oaipatikéc ataontópiec h diavontikéq ikovóiriteq h èààeiipn epneipiac 23
- Ei oxentó pe tqv ao paxh xp don 23
- H ouokeuh pnopei va xp 23
- K ouokeuhc 23
- Kotó tq 23
- N yvdjoeajv 23
- Naidià anó 8 xpovdiv 23
- O kaqapiopóc 23
- Okonó npooptooù 23
- Ouckeui 23
- P noir 9ei anó 23
- Ta naidià dev enupéneiai va nai ouv pe 23
- Unàpxovrec 23
- Xphoin òev enitpéneiai va ektexenai anó naidià xeapìq enitópqaq 23
- Xphon kivdùvouc 23
- Xpqoq aùptpwva pe 23
- Ynodei e aa paàeia 23
- Éxouv kotavo oei 23
- Ynoõeujeu ую tqv anóoupoq 24
- Amaca uygun kullanüm 25
- Bu cihaz 8 ya in altindaki ocuklar ve 25
- Fiziksel algisal veya meritai yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecriibe ve veya bilgi eksikligi bulunan killer tarafìndan ancak gòzetim altmda olmalan veyacihazm giivenli kullammi hakkinda bilgi sahibi olmalan veya olasi tehlikeleri bilmeleri durumunda kullamlabilir 25
- Guvenlik biigileri 25
- Gòzetim altmda olmayan ocuklar tarati ndan yùrutùlmemelidir 25
- Qocuklarm cihaz ile oynamalarina izin 25
- Temizlik ve kullamci bakimi i lemleri 25
- Verilmemelidir 25
- Imha etmeye ili kin uyanlar 26
- Dzieci nie mog bawié si urz dzeniem czyszczenie i czynnoéci konserwacyjne 27
- Nie mog byc wykonywane przez dzieci bez nadzoru doroslych 27
- Urz dzenie mog obslugiwac dzieci w 27
- Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem 27
- Wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnoéciami fizycznymi sensorycznymi lub umyslowymi a takze osoby nie posiadaj ce wystarczaj cego doéwiadczenia lub wiedzy jeéli pozostaj pod nadzorem lubzostaly pouczone jak bezpiecznie obslugiwac urz dzenie i s éwiadome zwi zanego z tym niebezpieczeristwa 27
- Wskazówki dotyczqce bezpieczenstwa 27
- Wskazowki dotyczqce utylizacji 28
- A készüléket 8 év fe letti gyereкек és 29
- A tisztítást és a felhasználói karbantartást 29
- Biztonsági útmutató 29
- Csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességü ill tapasztalatlan személyek csak felügyelet mellett használhatják illetve akkor ha megtanulták a készülék biztonságos használatát és megértették az ebbõl eredó veszélyeket 29
- Készülékkel játszani 29
- Soha ne engedjen gyerekeket a 29
- Soha nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül 29
- Kôrnyezetvédelmi tudnivalôk 30
- Децата не трябва да играят с уреда почистване и поддържане не трябва да 31
- Използване по предназначение 31
- Повече от 8 годи ни и от лица с намалени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и или знания ако те биват контролирани или са инструктирани относно безопасната употреба на уреда и са разбрали произтичащите вследствие на това опасности 31
- Се извършва от деца без наблюдение 31
- Указания за безопасност 31
- Уредът може да се ползва от деца на 31
- Указания за унищожаване 32
- Aparatul poate fi folosit de copii 33
- Copiii nu au voie sà se joace cu aparatul curàtarea çi ìntretinerea curentà 33
- Efectuatà de utilizator nu sunt permise copiilor fàrà supraveghere 33
- Instructiuni de sigurantà 33
- Utilizare conform destinatici 33
- Începând cu vèrste de 8 ani i de persoane cu dizabilitàti fizice senzoriale sau mentale sau fàrà experientà i sau cunoçtinte dacá acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii ìn sigurantà a aparatului i pericolelor care pot rezulta 33
- Indicati asupra índepártárii ambalajului aparatului seos din uz 34
- J ajaaüi grüner punkt 35
- Ül j uüjl b baiklül 35
- A tfi ir гст п7 36
- F ttp lan 36
- Ersatzteile und sonderzubehör 37
- Gerätebeschreibung 37
- Vor dem ersten gebrauch 37
- Bild el 38
- Inbetriebnahme 38
- Nach der arbeit 38
- Saugen 38
- Bild bl 39
- Filterwechsel 39
- Pflege 39
- Before using for the first time 40
- No separate electrical connection is needed 40
- Replacement parts and accessories 40
- Setting up 40
- Your vacuum cleaner 40
- Vacuuming 41
- When the work is done 41
- Changing the dust bag 42
- Avant la première utilisation 43
- Description de l appareil 43
- Fr pièces de rechange et accessoires en option 43
- Après le travail 44
- Aspiration 44
- Mise en service 44
- Changement du filtre 45
- Beschrijving van het apparaat 46
- Entretien 46
- Onderdelen en extra toebehoren de stofzuiger in gebruik nemen 47
- Voor het eerste gebruik 47
- Zuigen 47
- Na het werk 48
- Vervangen van het filter 48
- Hepa filter vervangen 49
- Onderhoud 49
- Technische wijzigingen voorbehouden 49
- Beskrivelse af apparatet 50
- For apparatet tages i brug forste gang 50
- Ibrugtagning 50
- Reservedele og ekstra tilbehor 50
- Efter arbejdets afslutning 51
- Stovsugning 51
- Filterskift 52
- Beskrivelse av apparatet 53
- For forste gangs bruk 53
- Komme i gang 53
- No ekstra tilbehor og reservedeler 53
- Teleskopror med skyvemansjett og lasering 53
- När jobben er gjort 54
- Stevsuging 54
- Bytte av filter 55
- Vedlikehold 55
- Beskrivning av produkten 56
- Före första användning 56
- Starta dammsugaren 56
- Sv reservdelar och extratillbehör 56
- Dammsuga 57
- Efter dammsugningen 57
- Byta filter 58
- Skötsel 58
- Ennen ensimmàistà kàyttòkertaa 59
- Fi varaosat ja lisàvaruste 59
- Kàyttòónotto 59
- Laitteen kuvaus 59
- Imurointi 60
- Tyón jàlkeen 60
- Hoìto 61
- Suodattimen vaihto 61
- Descripción de los aparatos 62
- Piezas de repuesto y accesorios opcionales 62
- Primera utilización 62
- Aspirado 63
- C pincel para movéis 63
- Puesta en marcha 63
- Cambio del filtro 64
- Tras el trabajo 64
- Cuidados 65
- Descrição do aparelho 65
- Antes da primeira utilização 66
- Colocação em funcionamento 66
- Peças sobresselentes e acessórios especiais 66
- Após o trabalho 67
- Aspirar 67
- Mudar o filtro 67
- Manutenção 68
- Avtaaaaktikà 69
- E onaiapóq 69
- Flpiv tqv npwtq xpò n 69
- Пгр урафи ouokeuqq 69
- Avappócpqaq 70
- Oq oe àeitoupyid 70
- Проаохп 70
- Cihazin teknik özellikleri 72
- Ek parqalar ve özel aksesuarlar 73
- Emerek temizleme 73
- Ilk kullanimdan önce 73
- Qali tirilmasi 73
- Filtre degi tirilmesi 74
- Çaliçma sona erdikten sonra 74
- Opis urzqdzenia 75
- Czçsci zamienne i wyposazenie specjalne 76
- Odkurzanie 76
- Przed pierwszym uzyciem 76
- Uruchomienie 76
- Po pracy 77
- Wymiana filtra 77
- Konserwacja 78
- Készülékleirás 78
- Az elsó hasznâlat elott elvégzendo tennivalók 79
- Pótalkatrészek és megvásárolható tartozékok 79
- Szivás 79
- Üzembe helyezés 79
- A munka után 80
- Szürócsere 80
- Ápolás 81
- Описание на уреда 81
- Преди да започнете работа за първи път 82
- Пускане в действие 82
- Резервни части и специални принадлежности 82
- Ееэ 83
- Изсмукване на прах 83
- След работа 83
- Смяна на филтъра 83
- Поддържане 84
- Ro piese de schimb si accesorii speciale 85
- Ìnainte de prima utilizare 85
- Aspirarea 86
- Punerea în funestine 86
- Dupa lucrul cu aspiratorul 87
- Intrejinere 87
- Schimbarea sacului 87
- Fj л 11 4 11дл 11л 2 1 88
- Hepa j кд л 88
- Hepa û_iâ 88
- J lall 1 jäj 88
- L tl цд и 88
- Sl ju ylji m 88
- W is ji 88
- _il m ii 88
- _pji jl 88
- Ôl âlã àïots 88
- L jjyí 89
- Turbo niversal 91
- Turbo universal ма f 91
- Kundendienst customer service 92
- Cuaf ae 95
- De garantie 95
- Dk garanti 95
- Es condiciones de garantia 95
- Fl takuuaika 95
- Fr conditions de garantie 95
- Gb conditions of guarantee 95
- Nl garantievoorwaarden 95
- No leveringsbetingelse 95
- Pl gwarancja 95
- Pt condições de garantia 95
- Se konsumentbestämmelser 95
- Tr garanti sartlan 95
- Bg гаранция 96
- Hu garanciâlis feltételek 96
- Ro garantie 96
- Gr opoiеггунгн 97
- Jjvi waste electrical and electronic equipment 99
- Adresi 100
- Azami tamír süresí 100
- Bandrol ve seri no 100
- Cìnsi 100
- Dîkkat 100
- Elektríksüpürgesí 100
- Gerekli yedek parça bulundurma süresi 100
- Kullanim süresi 10 yil ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için 100
- Mamulun 100
- Markasi siemens 100
- Modelí 100
- Mzasi ve ka es ßl 100
- Siemens yetkîli saticisi 100
- Siemens yetkîli saticisi bsh ev aletlerí sanayí ve ticaret a s 100
- Tarih îmza ka e 100
- Telefaksi 100
- Telefonu 100
- Teslím taríhí veyerí 100
- Ü n vani 100
- Belges 101
- Edílmíçtí 101
- I elektrìk süpûrgesî 101
- Blank page 102
- De tel 01805 54 74 36 102
- Deutschland de 102
- Garantiebedingungen 102
- Siemens info line 102
- Siemens info line bshg com 102
Похожие устройства
- Zanussi ZWG 5125 Инструкция по эксплуатации
- BBK 928S Инструкция по эксплуатации
- Sony ICDAX412F 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Siemens VSZ 4G1423 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG 6105 Инструкция по эксплуатации
- Bork FS ECN 9770 SI Инструкция по эксплуатации
- Sony ICDUX512R.CE7 Red Инструкция по эксплуатации
- Siemens VSZ 6GP1266 Инструкция по эксплуатации
- Sharp XG-MB70X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWH 6120 V Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-SX712 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Siemens VSZ 5XTRM11 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C7B81H Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWH 6125 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3509 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36VXW20 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD325RU Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWN 2106 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3514 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36VXL20 Инструкция по эксплуатации
de Staubsauger ist für den Baustellenbetrieb nicht geeig net Einsaugen von Bauschutt kann zur Beschädigung des Gerätes führen Gerät ausschalten wenn nicht gesaugt wird Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen danach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen Bitte beachten Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung von min destens 16A abgesichert sein Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gerätes ein mal ausgelöst werden so kann dies daran liegen dass gleichzeitig andere Elektrogeräte mit hohem Anschlusswert am gleichen Stromkreis angeschlossen sind Das Auslösen der Sicherung ist vermeidbar indem Sie vor dem Einschalten des Gerätes die niedrigste Leistungsstufe einstellen und erst danach eine höhere Leistungsstufe wählen 3 Hinweise zur Entsorgung Verpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem Transport Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recy celbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem Grüner Punkt Altgerät Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gerät bei Ihrem Händler bzw einem Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung Entsorgung Filter und Filterbeutel Filter und Filterbeutel sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt Sofern sie keine Substanzen enthalten die für den Hausmüll verboten sind können sie über den normalen Hausmüll entsorgt werden