MPM MBL-26 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/40] 463889
![MPM MBL-26 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/40] 463889](/views2/1573679/page9/bg9.png)
9
PL
3. Zamontuj w dzbanku zespół noża, powkładaj produkty przewidziane do miksowania do
dzbanka i załóż pokrywę dzbanka.
UWAGA! Gorące składniki wystudź przed włożeniem do dzbanka blendera!
UWAGA! Nie napełniaj dzbanka blendera powyżej 1500 ml.
4. Zamontuj dzbanek w blenderze.
5. Podłącz urządzenie do sieci zasilającej.
6. W zależności od potrzeb użyj właściwego, automatycznego programu. Wybór programu na-
stępuje po użyciu przycisku „MENU” a uruchomienie programu przyciskiem „START/STOP”.
Wybór stosownego programu jest sygnalizowany stosowną ikoną (4a). Zakończenie progra-
mu po upływie czasu zostanie zasygnalizowane 10-krotnym sygnałem dźwiękowym. W każ-
dej chwili możesz przerwać trwanie programu ponownie używając przycisku „START/STOP”.
7. Możesz także uruchomić urządzenie wg swoich indywidualnych ustawień prędkości i czasu
miksowania, z odessaniem powietrza lub bez. Zadeklaruj prędkość i czas korzystając z funk-
cji „SPEED” i „TIME” a następnie uruchom proces przyciskiem „START/STOP”. Ewentualnie
odessij powietrze funkcją „VACUUM” jeżeli chcesz zmiksować produkty w próżni.
UWAGA! Nie pozwól aby blender pracował dłużej niż 3 minuty. Po tym czasie odczekaj około 30 minut do całko-
witego ostygnięcia urządzenia.
UWAGA! Nie uruchamiaj blendera z pustym dzbankiem.
8. Po zakończonym procesie odłącz urządzenie od sieci, uchyl pokrywę blendera, zdemontuj
dzbanek. Jeżeli korzystałeś z funkcji odsysania powietrza lub automatyczny program doko-
nywał tej funkcji to przed podniesieniem uchylnej pokrywy ❷ chwyć za języczek zaworu ⓭
znajdującego się na uchylnej pokrywie i delikatnie uchyl go w celu wyrównania ciśnień we-
wnątrz uchylnej pokrywy blendera. Jest to konieczne aby swobodnie unieść pokrywę blen-
dera ❷.
9. Zdejmij pokrywę dzbanka ⓬ i rozdysponuj zmiksowane produkty. Jeżeli korzystałeś z funk-
cji odsysania powietrza lub automatyczny program dokonywał tej funkcji to przed podnie-
sieniem pokrywy dzbanka ⓬ chwyć za języczek zaworu ⓭ znajdującego się na pokrywie
i delikatnie uchyl go w celu wyrównania ciśnień wewnątrz dzbanka. Jest to konieczne aby
swobodnie unieść pokrywę dzbanka.
UWAGA! Przed wylaniem zawartości z dzbanka, poczekaj, aż nóż zatrzyma się!
10. Konstrukcja przenośnego pojemnika ⓮ umożliwia odessanie z niego powietrza. Po jego za-
montowaniu w blenderze funkcję miksowania zostają zablokowane. Po odessaniu powietrza
funkcją „VACUUM” z pojemnika ⓮ możesz zabrać go ze sobą. Pamiętaj aby przed zdjęciem
jego pokrywy, wyrównać ciśnienia zaworkiem ⓭.
UWAGA! Nie napełniaj przenośnego pojemnika powyżej 800ml.
11. Po zakończonej pracy dokładnie wyczyść urządzenie według wskazówek zawartych w roz-
dziale „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”
PRAKTYCZNE PORADY IUWAGI
1. Pamiętaj o wyrównywaniu ciśnień podczas zdejmowania pokryw dzbanka i przenośnego
pojemnika jeżeli panuje tam próżnia. Wyrównanie ciśnienia polega na lekkim uchyleniu ję-
Содержание
- Blender próżniowy wysokoobrotowy mbl 26 1
- Instrukcja obsługi 1
- Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi 1
- Nie pozostawiłeś przez pomyłkę twardego narzędzia np łyżka łopatka gdyż 3
- Przed uruchomieniem upewnij się że dzbanek jest prawidłowo zamocowany 3
- Wód sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj urządzenia do naprawy 3
- Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się czy wszystkie elementy 3
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 4
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat 4
- Uwaga nie używaj blendera bez poprawnie zamontowanej po 4
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 4
- Funkcji po przyciśnięciu przycisku vacuum i potwierdzeniu przyciskiem start stop 8
- Pulse funkcja chwilowego zwiększenia obrotów miksowania do największej wartości 8
- Speed funkcja ręcznego wyboru prędkości miksowania dostępnych jest 10 prędkości 8
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 11
- Take extreme care when touching cutting blades especially when removing 12
- To avoid the risk of damage fire or injury always use the attachments recom 12
- Blended during this process the vacuum feature takes 45 seconds to evacuate the air the 17
- Utes and 30 seconds you can modify the setting in 1 second increments keep the button 17
- Beating or mixing thick dough as these products tend to form heavy lumps that can 19
- Caution mpm agd s a may change the technical features of the product without notice 20
- Unplug the high speed vacuum blender from the mains remove the blender jug and 20
- Всегда вынимайте штепсель из сетевого гнезда сразу же после того как 21
- Дождитесь пока горячие ингредиенты остынут прежде чем подвергнете 21
- Прежде чем приступить к работе всегда проверяйте все ли элементы 21
- Соблюдайте особую осторожность при контакте с режущими лезвиями 21
- Внимание режущие лезвия очень острые избегайте фи 22
- Возможностями и людьми не имеющими опыта и не ознакомленными с 22
- Следует обращать внимание чтобы дети не игрались с оборудованием 22
- Ше 8 лет и людьми с ограниченными физическими интеллектуальными 22
- Speed функция ручного выбора скорости размельчения доступно 10 скоростей 26
- Отображается в зоне b жк дисплея изменение диапазона осуществляется кнопками 26
- Размельчения где 1 самую маленькую скорость а 10 самую большую скорость 26
- Взбивания или смешивания тяжелого теста блендер может сбить тесто в ком что 28
- Внимание компания mpm agd s a оставляет за собой право вносить технические изменения в конструкцию 29
- Vor arbeitsbeginn zuerst immer überprüfen ob alle geräteteile sachgemäß 30
- Vor der betätigung des geräts vergewissern sie sich ob der glaskrug richtig in 30
- Weder das gerät das kabel noch der stecker dürfen in wasser oder anderen 30
- Achtung die schneidklingen sind sehr scharf vermeiden sie 31
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons 31
- Das gerät und das versorgungskabel fern von kindern unterhalb von 8 jahren 31
- Während des betriebs halten sie ihre hände fern von allen beweglichen teilen 31
- Der absaugvorgang dauert 45 sekunden betätigung der funktion nach dem drücken der 35
- Digkeiten verfügbar wobei 1 für die kleinste geschwindigkeit und 10 für die höchste 35
- Vertikalen balken sowie mit ziffern angezeigt der bereich wird mit den tasten für bereich 35
- Schlagen oder mischen vom schweren teig der teig kann eine kugel formen was zur 37
- Vorsicht technische änderungen von der firma mpm agd s a vorbehalten 38
Похожие устройства
- MPM MBL-29 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-15M Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-23M Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-22 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-20 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-28 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-30 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-27 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-16Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-17Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-15 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-12M Инструкция по эксплуатации
- MPM MSO-07M Инструкция по эксплуатации