Beurer HD 50 Cosy [19/32] Pulizia e cura
![Beurer HD 50 Cosy [19/32] Pulizia e cura](/views2/1059513/page19/bg13.png)
19
Questa termocoperta è dotata di un SISTEMA DI SICUREZZA. La tecnica a sensore elettronico impedis-
ce il surriscaldamento della termocoperta su tutta la sua supercie grazie alla riduzione automatica della
temperatura o allo spegnimento automatico in caso di guasto. Se in caso di guasto la termocoperta
viene spenta automaticamente dal sistema di sicurezza, la lampada spia rimane spenta anche in stato di
attivazione della termocoperta. Tener presente che per motivi di sicurezza la termocoperta non può più
essere usata dopo un guasto e deve essere spedita all’indirizzo indicato del servizio assistenza.
Per accendere la termocoperta, collegare in primo luogo l’interruttore congiungendo il raccordo ad
innesto. Inserire quindi la spina elettrica nella presa.
Per ottenere un riscaldamento rapido della termocoperta selezionare in primo luogo il livello mas-
simo di temperatura. Si consiglia di selezionare quindi la temperatura minima per l’uso protratto
su diverse ore. Dopo l’accensione della termocoperta, la lampada spia sull‘interruttore lampeggia
brevemente e rimane quindi accesa.
Livello: 0 = spenta
1 = calore minimo
2-5 = calore individuale
6 = calore massimo
La termocoperta si spegne automaticamente dopo circa 180 minuti. Per accendere nuovamente la
termocoperta, mettere in primo luogo l’interruttore in posizione "0" e dopo circa 5 secondi selezi-
onare il livello di temperatura desiderato. La lampada spia dell’alimentazione lampeggia o rimane
accesa anche dopo lo spegnimento (a seconda del modello).
• Prima di procedere al lavaggio, sconnettere in primo luogo
dalla termocoperta il raccordo ad innesto e, di conseguenza,
l’interruttore (vedi illustrazione).
• Macchie di piccole dimensioni possono essere eliminate con
un panno o una spugna inumidita aggiungendo, se necessa-
rio, un po’ di detersivo liquido per capi delicati.
• Attenzione: la termocoperta termica non deve essere pulita a
secco, strizzata, asciugata a macchina, manganata o stirata.
• In caso di sporcizia importante e consistente, questa termo-
coperta può essere lavata in lavatrice.
• Impostare la lavatrice con un ciclo di lavaggio partico-
larmente delicato a 30 °C (ciclo lana). Utilizzare un detergente per capi delicati e dosarlo secondo
le indicazioni del produttore.
• Prestare attenzione a non lavare troppo spesso la termocoperta per non sottoporla inutilmente a
sollecitazioni indesiderate. Per questo motivo lavare la termocoperta in lavatrice al massimo 5 volte
durante tutta la sua durata in servizio.
• Non appendere la termocoperta a mollette per la biancheria o simili dispositivi per asciugarla.
• Ricollegare l’interruttore alla termocoperta solo quando il raccordo ad innesto e la termocoperta
sono perfettamente asciutti.
Содержание
- Anweisungen lesen read instructions lire les consignes lea las instrucciones 2
- Inhaltsverzeichnis table of content sommaire índice sommario i çindekiler оглавление spis trešci 2
- Leggere le istruzioni talimatları okuyun не втыкать иголки przeczytaj instrukcje 2
- Zeichenerklärung etikett label legend légende de l étiquette explicación de los símbolos de la etiqueta spiegazione dei simbo li sull etichetta şekillerin açıklamaları etiketi объяснение условных знаков на этикетке objaśnienie oznaczeń etykiet 2
- Deutsch 4
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 4
- Wichtige sicherheitshinweise sorgfältig lesen und für den späteren gebrauch aufbewahren 4
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Sicherheit 5
- Abschaltautomatik 6
- Aufbewahrung 6
- Reinigung und pflege 6
- Stellen sie die waschmaschine auf einen besonders schonenden waschgang bei 30 c ein wollwaschgang benutzen sie ein wollwaschmittel und dosieren sie es nach angaben des herstellers 6
- Temperaturstufen 6
- Temperaturwahl 6
- Dear customer 7
- English 7
- Entsorgung 7
- Garantie 7
- Important safety information read carefully and keep for later use 7
- Proper use 8
- Automatic switch off function 9
- Cleaning and care 9
- Operation 9
- Safety 9
- Selecting temperature 9
- Temperature settings 9
- Chère cliente cher client 10
- Disposal 10
- Français 10
- Remarques importantes de sécurité à lire attentivement et à conserver pour un usage ul térieur 10
- Storage 10
- Utilisation conforme à sa destination 11
- Arrêt automatique 12
- Nettoyage et entretien 12
- Niveaux de réglage 12
- Sécurité 12
- Sélection de la température 12
- Utilisation 12
- Conservation 13
- Elimination 13
- Español 14
- Estimados clientes 14
- Importantes instrucciones de seguridad sírvase leerlas dete nidamente y guardarlas para su uso ulterior 14
- Aplicación de acuerdo con la finalidad especificada 15
- Manejo 15
- Seguridad 15
- Escalones de temperatura 16
- Limpieza y cuidado 16
- Selección de temperatura 16
- Sistema automático de desconexión 16
- Almacenamiento 17
- Avvertenze importanti per la sicurezza leggerle accurata mente e conservarle con cura per ogni ulteriore consultazione 17
- Eliminación de desechos 17
- Gentile cliente 17
- Italiano 17
- Uso conforme 18
- Livelli di temperatura 19
- Pulizia e cura 19
- Selezione della temperatura 19
- Sicurezza 19
- Spegnimento automatico 19
- Custodia 20
- Sayın müşterimiz 20
- Smaltimento 20
- Türkçe 20
- Önemli güvenlik bilgileri i tinayla okuyunuz ve daha sonra kullanmak üzere saklayınız 20
- Amaca uygun kullanım 21
- Güvenlik 22
- Isı ayar kademeleri 22
- Isı derecesi seçimi 22
- Kapatma otomatıği 22
- Kullanımı 22
- Reinigung und pflege 22
- Giderilmesi 23
- Muhafaza edilmesi 23
- Важные указания по технике безопасности внимательно прочесть и сохранить для последующего использования 23
- Русский 23
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 23
- Автоматическое отключение 25
- Выбор температуры 25
- Использование 25
- Использование по назначению 25
- Температурные режимы 25
- Техника безопасности 25
- Технические данные 26
- Утилизация 26
- Хранение 26
- Чистка и уход 26
- Droga klientko drogi kliencie 27
- Polski 27
- Гарантия 27
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa uważnie przeczytać i zachować do późniejszego użytku 28
- Automatyka wyłączania 29
- Bezpieczeństwo 29
- Obsługi 29
- Stopniowanie temperatury 29
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 29
- Wybór temperatury 29
- Czyszczenie i pielęgnacja 30
- Przechowywanie 30
- Utylizacja 30
Похожие устройства
- Sony MHC-RG33 Инструкция по эксплуатации
- Acer S3-951-2464G34iss Инструкция по эксплуатации
- LG F1280NDS Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 25 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T2261X Инструкция по эксплуатации
- Asus N53S/N53SV i72630QM 8G Инструкция по эксплуатации
- LG F1080NDS Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 35 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1085 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite P755-11C Инструкция по эксплуатации
- LG F1268SD Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 63 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1603 Инструкция по эксплуатации
- HP DV7-6153er QC606EA Инструкция по эксплуатации
- LG F1268LD Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 45 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-25 RU Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-Z21X9R/B Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 58 Инструкция по эксплуатации
- LG F1268QD Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения