Beurer FW 20 [14/28] Utilización conforme a la finalidad especificada
![Beurer FW 20 [14/28] Utilización conforme a la finalidad especificada](/views2/1059607/page14/bge.png)
14
• Los campos eléctricos y magnéticos generados por este calentador de los pies podrían eventual-
mente afectar el funcionamiento de su marcapasos. No obstante, la intensidad de la interferencia
es mucho menor que la especificada en los valores límite: intensidad de campo eléctrico: máx.
5000 V/m, intensidad de campo magnético: máx. 80 A/m, densidad de flujo magnético: máx. 0,1
militesla. Por esta razón consulte a su médico y al fabricante del marcapasos antes de utilizar este
calentador de los pies.
• Este calentador de los pies
– debe ser conectado solamente a la tensión especificada en el aparato,
– no debe ser utilizado sin vigilancia,
– no debe ser conectado si está plegado o comprimido,
– no debe ser atrapado,
– no debe ser doblado demasiado,
– no debe usarse para animales,
– no debe usarse en estado húmedo,
• El interruptor se entibia levemente durante el uso porque contiene componentes electrónicos del
calentador de los pies. Por lo tanto no debe cubrirse el interruptor ni debe ser colocado sobre el
calentador de los pies mientras éste sea usado.
• No jalar de los cables ni girarlos o doblarlos demasiado.
• No pinchar el calentador de los pies con agujas ni con otros objetos agudos.
• Este calentador de los pies no debe ser utilizado por niños, salvo que el interruptor haya sido
ajustado previamente por uno de los padres o por la persona responsable, o bien que el niño haya
sido instruido lo suficiente para usar de forma segura el calentador de los pies.
• Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el calientapiés.
• Se debe comprobar a menudo si el calientapiés muestra indicios de desgaste o de estar dañado.
En el caso de que haya tales indicios o si este calientapiés se ha utilizado de modo inadecuado,
debe llevarse al fabricante o al distribuidor antes de utilizarlo de nuevo.
• Si la línea de alimentación de red de este calentapiés está dañada, su sustitución deberá ponerse
en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de
evitar peligros.
• Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por personas especializadas o en un
taller de reparaciones autorizado por el fabricante, ya que se requiere herramientas especiales. Si
las reparaciones se efectúan de forma incorrecta, existen considerables peligros para el usuario.
• Si tuviera otras consultas respecto a la aplicación de nuestros aparatos, diríjase a nuestro servicio
postventa.
2. Utilización conforme a la finalidad especificada
La finalidad de este producto es el calentamiento de los pies humanos. No utilice el calentador de
los pies con zapatos, ya que éstos reducen la sensibilidad al calor y además ensucian el calentador
de los pies. Este calentador de los pies no está destinado para el uso en hospitales ni para una
aplicación en el sector profesional. No usarlo especialmente para el calentamiento de lactantes,
niños pequeños, personas insensibles al calor, personas impedidas y animales. Al usarse el
calentador de los pies por primera vez, puede que produzca un olor a plástico; sin embargo éste
desaparece en corto tiempo.
3. Manejo
3.1 Seguridad
Este calentador de los pies está equipado con un SISTEMA DE SEGURIDAD. Esta técnica
sensórica electrónica evita un sobrecalentamiento del calentador de los pies en su superficie
completa, desconectándolo automáticamente en casos de averías. Si el sistema de seguridad ha
desconectado automáticamente el calentador de los pies debido a una avería, entonces se apagará
la lámpara señalizadora, incluso si el calentador de los pies está conectado. Tome en cuenta que
por razones de seguridad no debe usarse más el calentador de los pies en casos de averías y que
debe ser enviado a la dirección de servicio indicada.
Содержание
- Fw 20 cosy 1
- Inhaltsverzeichnis table of content sommaire índice sommario i çindekiler оглавление spis trešci 2
- Objaśnienie oznaczeń etykiet 2
- Zeichenerklärung etikett label legend légende de l étiquette explicación de los símbolos de la etiqueta spiegazione dei simbo li sull etichetta şekillerin açıklamaları etiketi 2
- Объяснение условных знаков на этикетк 2
- Deutsch 4
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 4
- Wichtige sicherheitshinweise sorgfältig lesen und für den späteren gebrauch aufbewahren 4
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Sicherheit 5
- Temperaturstufen 5
- Temperaturwahl 5
- Abschaltautomatik 6
- Aufbewahrung 6
- Entsorgung 6
- Garantie service 6
- Reinigung und pflege 6
- Schnellheizung 6
- Dear customer 7
- English 7
- Important safety information read carefully and keep for later use 7
- Automatic switch off 8
- Operation 8
- Proper use 8
- Safety 8
- Selecting temperature 8
- Temperature settings 8
- Cleaning and care 9
- Disposal 9
- Fast heating 9
- Storage 9
- Chauffe pieds 1 interrupteur 1 mode d emploi 10
- Chères clientes chers clients 10
- Consignes de sécurité impor tantes à lire attentivement et à conserver pour un usage ultérieur 10
- Français 10
- Niveaux de réglage 11
- Sécurité 11
- Sélection de la température 11
- Utilisation 11
- Utilisation conforme à sa destination 11
- Arrêt automatique 12
- Chauffage rapide 12
- Conservation 12
- Elimination 12
- Nettoyage et entretien 12
- Calientapiés 1 interruptor 1 instrucciones de uso 13
- Español 13
- Importantes instrucciones de seguridad léalas detenida mente y guárdelas para su uso ulterior 13
- Muy estimada clienta muy estimado cliente 13
- Manejo 14
- Seguridad 14
- Utilización conforme a la finalidad especificada 14
- Almacenamiento 15
- Calefacción rápida 15
- Desconexión automática 15
- Eliminación de desechos 15
- Escalones de temperatura 15
- Limpieza y cuidado 15
- Selección de temperatura 15
- Gentile cliente 16
- Importanti avvertenze di sicurez za leggerle accuratamente e conservare con cura questo li bretto per ogni ulteriore consul tazione 16
- Italiano 16
- Scaldapiedi 1 interruttore 1 libretto di istruzioni per l uso 16
- Selezione della temperatura 17
- Sicurezza 17
- Uso conforme 17
- Custodia 18
- Livelli di temperatura 18
- Pulizia e cura 18
- Riscaldamento veloce 18
- Smaltimento 18
- Spegnimento automatico 18
- Sayın müşterimiz 19
- Türkçe 19
- Önemli güvenlik bilgi ve uyarıları i tinayla okuyunuz ve ile ride yeniden kullanmak için saklayınız 19
- Cihazın amacına uygun kullanılması 20
- Güvenlik 20
- Isı derecesi seçilmesi 20
- Kullanılması 20
- Ayak ısıtıcının önce soğumasını bekleyiniz 21
- Cihazın giderilmesi 21
- Cihazın temizliği ve bakımı 21
- Hızlı radyatör 21
- Isı kademeleri 21
- Kapatma otomatiği 21
- Muhafaza edilmesi 21
- Важные указания по технике безопасности внимательно прочесть и сохранить для последующего использования 22
- Многоуважаемый покупатель 22
- Русский 22
- Выбор температуры 23
- Использование 23
- Использование по назначению 23
- Техника безопасности 23
- Автоматическое отключение 24
- Быстрый нагрев 24
- Гарантия 24
- Очистка и уход 24
- Температурные режимы 24
- Утилизация 24
- Хранение 24
- But rozgrzewający 1 włącznik 1 instrukcja obsługi 25
- Polski 25
- Szanowna klientko szanowny kliencie 25
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa uwaznie przeczytać i zachować do póx niejszego użytku 26
- Automatyczne wyłączanie 27
- Bezpieczeństwo 27
- Obsługa 27
- Stopniowanie temperatury 27
- Szybkie nagrzewanie 27
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 27
- Wybór temperatury 27
- Czyszczenie i konserwacja 28
- Przechowywanie 28
- Utylizacja 28
Похожие устройства
- Samsung BD-P1400 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z5761 PW.SFME2.080 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016S Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-RG220 Инструкция по эксплуатации
- Beurer FWM 40 Инструкция по эксплуатации
- AOC E943FWS Инструкция по эксплуатации
- Elenberg TL-1045 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016N Инструкция по эксплуатации
- Beurer FWM 50 Инструкция по эксплуатации
- AOC E950swda Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1083 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016T Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 39 Инструкция по эксплуатации
- LG D2342P-PN Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1601 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016S Инструкция по эксплуатации
- Acer A100 XE.H6REN.015 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-159 RU Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016N Инструкция по эксплуатации
- Beurer PS 07 Инструкция по эксплуатации