Beurer FW 20 [17/28] Uso conforme
![Beurer FW 20 [17/28] Uso conforme](/views2/1059607/page17/bg11.png)
17
• Precauzioni concernenti il presente scaldapiedi
– collegarlo esclusivamente alla tensione indicata sullo scaldapiedi,
– non utilizzarlo incustodito,
– non accenderlo piegato o accartocciato,
– non incastrarlo,
– non piegarlo ad angolo vivo,
– non utilizzarlo su animali,
– non usarlo in stato umido.
• I componenti elettronici contenuti nell’interruttore dello scaldapiedi riscaldano leggermente
l’interruttore durante il funzionamento. Per questa ragione non coprire mai l’interruttore e non
appoggiarlo sullo scaldapiedi quando viene utilizzato.
• Non tirare, storcere o piegare i cavi elettrici.
• Non infilare aghi o oggetti appuntiti nello scaldapiedi.
• Questo scaldapiedi non deve essere utilizzato da bambini, a meno che un genitore o un’altra per-
sona incaricata della sorveglianza non abbia preimpostato l’interruttore o il bambino non sia stato
sufficientemente informato sul funzionamento e sull’uso dello scaldapiedi.
• Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con lo scaldapiedi.
• In tal senso è spesso necessario verificare la presenza di eventuali segni di usura o danni allo
scaldapiedi. Se sono presenti tali segni oppure se lo scaldapiedi è stato utilizzato in modo non
conforme, far verificare l‘apparecchio al produttore o al rivenditore prima di utilizzarlo nuovamente.
• Se il cavo di alimentazione dello scaldapiedi è danneggiato, richiedere la sostituzione al produttore, al
Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio.
• Le riparazioni possono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato oppure da un centro
di riparazioni autorizzato dal produttore, dotato degli utensili speciali necessari per l’intervento. Ripa-
razioni eseguite non correttamente o inadeguate possono creare gravi pericoli per l’utente.
• Per qualunque domanda concernente l’uso dei nostri apparecchi contattare il nostro servizio assi-
stenza.
2. Uso conforme
Questo scaldapiedi è destinato al riscaldamento di piedi umani. Non utilizzare lo scaldapiedi con
scarpe a causa della ridotta sensibilità al calore del corpo e del rischio di insudiciare lo scaldapiedi.
Questo scaldapiedi non è stato concepito per l’uso negli ospedali o per scopi commerciali. In
particolare non è permesso riscaldare neonati, bambini piccoli, persone insensibili al calore o
autoinsufficienti e animali. Durante il primo impiego lo scaldapiedi può sviluppare un odore di plasti-
ca, che però svanisce dopo poco tempo.
3. Uso
3.1 Sicurezza
Questo scaldapiedi è dotato di un SISTEMA DI SICUREZZA. La tecnica a sensore elettronico
impedisce un surriscaldamento dello scaldapiedi su tutta la sua superficie tramite lo spegnimento
automatico in caso di guasto. Se in caso di guasto lo scaldapiedi viene spento automaticamente dal
sistema di sicurezza, la lampada spia rimane spenta anche in stato di attivazione dello scaldapiedi.
Tener presente che per motivi di sicurezza lo scaldapiedi non può più essere usato dopo un guasto
e deve essere spedito all’indirizzo indicato del servizio assistenza.
3.2 Selezione della temperatura
Per ottenere un riscaldamento rapido dello scaldapiedi selezionare inizialmente la temperatura
massima (livello 3). Successivamente si può impostare un livello di temperatura inferiore, a seconda
del calore desiderato.
Lo scaldapiedi può naturalmente essere usato in qualunque momento anche spento: il suo peluche
da orsacchiotto riscalda i piedi anche quando nelle vicinanze non è disponibile una presa elettrica.
Per ottenere un effetto ottimale si raccomanda di accendere lo scaldapiedi circa 15 minuti dell’uso.
Содержание
- Fw 20 cosy 1
- Inhaltsverzeichnis table of content sommaire índice sommario i çindekiler оглавление spis trešci 2
- Objaśnienie oznaczeń etykiet 2
- Zeichenerklärung etikett label legend légende de l étiquette explicación de los símbolos de la etiqueta spiegazione dei simbo li sull etichetta şekillerin açıklamaları etiketi 2
- Объяснение условных знаков на этикетк 2
- Deutsch 4
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 4
- Wichtige sicherheitshinweise sorgfältig lesen und für den späteren gebrauch aufbewahren 4
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Sicherheit 5
- Temperaturstufen 5
- Temperaturwahl 5
- Abschaltautomatik 6
- Aufbewahrung 6
- Entsorgung 6
- Garantie service 6
- Reinigung und pflege 6
- Schnellheizung 6
- Dear customer 7
- English 7
- Important safety information read carefully and keep for later use 7
- Automatic switch off 8
- Operation 8
- Proper use 8
- Safety 8
- Selecting temperature 8
- Temperature settings 8
- Cleaning and care 9
- Disposal 9
- Fast heating 9
- Storage 9
- Chauffe pieds 1 interrupteur 1 mode d emploi 10
- Chères clientes chers clients 10
- Consignes de sécurité impor tantes à lire attentivement et à conserver pour un usage ultérieur 10
- Français 10
- Niveaux de réglage 11
- Sécurité 11
- Sélection de la température 11
- Utilisation 11
- Utilisation conforme à sa destination 11
- Arrêt automatique 12
- Chauffage rapide 12
- Conservation 12
- Elimination 12
- Nettoyage et entretien 12
- Calientapiés 1 interruptor 1 instrucciones de uso 13
- Español 13
- Importantes instrucciones de seguridad léalas detenida mente y guárdelas para su uso ulterior 13
- Muy estimada clienta muy estimado cliente 13
- Manejo 14
- Seguridad 14
- Utilización conforme a la finalidad especificada 14
- Almacenamiento 15
- Calefacción rápida 15
- Desconexión automática 15
- Eliminación de desechos 15
- Escalones de temperatura 15
- Limpieza y cuidado 15
- Selección de temperatura 15
- Gentile cliente 16
- Importanti avvertenze di sicurez za leggerle accuratamente e conservare con cura questo li bretto per ogni ulteriore consul tazione 16
- Italiano 16
- Scaldapiedi 1 interruttore 1 libretto di istruzioni per l uso 16
- Selezione della temperatura 17
- Sicurezza 17
- Uso conforme 17
- Custodia 18
- Livelli di temperatura 18
- Pulizia e cura 18
- Riscaldamento veloce 18
- Smaltimento 18
- Spegnimento automatico 18
- Sayın müşterimiz 19
- Türkçe 19
- Önemli güvenlik bilgi ve uyarıları i tinayla okuyunuz ve ile ride yeniden kullanmak için saklayınız 19
- Cihazın amacına uygun kullanılması 20
- Güvenlik 20
- Isı derecesi seçilmesi 20
- Kullanılması 20
- Ayak ısıtıcının önce soğumasını bekleyiniz 21
- Cihazın giderilmesi 21
- Cihazın temizliği ve bakımı 21
- Hızlı radyatör 21
- Isı kademeleri 21
- Kapatma otomatiği 21
- Muhafaza edilmesi 21
- Важные указания по технике безопасности внимательно прочесть и сохранить для последующего использования 22
- Многоуважаемый покупатель 22
- Русский 22
- Выбор температуры 23
- Использование 23
- Использование по назначению 23
- Техника безопасности 23
- Автоматическое отключение 24
- Быстрый нагрев 24
- Гарантия 24
- Очистка и уход 24
- Температурные режимы 24
- Утилизация 24
- Хранение 24
- But rozgrzewający 1 włącznik 1 instrukcja obsługi 25
- Polski 25
- Szanowna klientko szanowny kliencie 25
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa uwaznie przeczytać i zachować do póx niejszego użytku 26
- Automatyczne wyłączanie 27
- Bezpieczeństwo 27
- Obsługa 27
- Stopniowanie temperatury 27
- Szybkie nagrzewanie 27
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 27
- Wybór temperatury 27
- Czyszczenie i konserwacja 28
- Przechowywanie 28
- Utylizacja 28
Похожие устройства
- Samsung BD-P1400 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z5761 PW.SFME2.080 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016S Инструкция по эксплуатации
- Sony MHC-RG220 Инструкция по эксплуатации
- Beurer FWM 40 Инструкция по эксплуатации
- AOC E943FWS Инструкция по эксплуатации
- Elenberg TL-1045 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016N Инструкция по эксплуатации
- Beurer FWM 50 Инструкция по эксплуатации
- AOC E950swda Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1083 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-8016T Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 39 Инструкция по эксплуатации
- LG D2342P-PN Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1601 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016S Инструкция по эксплуатации
- Acer A100 XE.H6REN.015 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-159 RU Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016N Инструкция по эксплуатации
- Beurer PS 07 Инструкция по эксплуатации