Atlantic Central Domestic 200 FS [9/56] Installation manual
![Atlantic Central Domestic 200 FS [9/56] Installation manual](/views2/1626008/page9/bg9.png)
EN
7
EN
INSTALLATION (Figure 1 page A)
It is compulsory to fit a sump below the water heater if mounted in a suspended ceiling, under the roof or above living area. A drain connected to the
sewer is required.
LOCATION
INSTALLATION OF A VERTICAL WATER HEATER (Figure 2 page A)
To enable the heating element to be replaced, leave free space below the ends of the tubes of the appliance. The appliances can be mounted on a tripod
(optional)ifthewallisnotstrongenough.Itis,however,obligatoryfortheupperbracketofthewaterheatertobeattachedtothewalltoprevent
it tilting.
INSTALLATION OF A STABLE WATER HEATER (Figure 3 page A)
The water heater must be installed absolutely vertically in such a way as to ensure perfect stability with access to its electrical parts and safety devices.
Allow for access to parts which may need replacing.
INSTALLATION OF A HORIZONTAL WATER HEATER (Figure 4 page A)
Variouswaystoinstall;whenthewaterheaterisinplace,thewaterconnectionsMUSTbeabsolutelyverticalbelowtheappliance.Allowforaccessto
parts which may need replacing.
WATER CONNECTIONS (Figure 5 page B)
All water supply pipes must be thoroughly cleaned before connection. The connection to the hot water outlet must be made using a cast iron or steel
sleeve or a dielectric union in order to avoid corrosion of the tubes (due to direct contact between iron and copper). A brass union must not be used.
UNVENTED INSTALLATION:
Anewsafetydevicewhichconformstocurrentstandards(inEuropeEN1487),pressure0,7and0,9MPa(7and9bar)andsize3/4’’indiametermust
be fitted. The safety valve must be protected from frost.
Hydraulic accessories should not be located between the safety valve and the cold water inlet. A pressure reducer (not supplied) is required when
thewatersupplypressureexceeds0,5MPa(5bar)andwillbettedonthemainsupply.
Connect the safety device to an unpressurised outlet pipe in a frost free environment, with a continuous slope for the evacuation of the water during
heatingupordrainingthewaterheater.Thepipesusedmustsupport1MPa(10bar)and100°C.
IfusingPERpipes,westronglyrecommendthatathermostaticregulatorbettedtothewaterheateroutlet.Itwillbesetaccordingtotheperformances
of the equipment used.
ELECTRICAL CONNECTIONS (Figure 6 page D and E)
Thewaterheatercanbeconnectedandpoweredonlybyasingle-phase230VACorathree-phase400Vmainssupplyaccordingtomodel.Connect
the water heater via a fixed duct with a cross section of 2.5 mm². Use a standard duct (fixed or ring reinforced sheath) to the calibrated receptacle
inthecaver.Inthecaseofappliancesttedwithacableoraplug(notallowedinFrance),connectupdirectly.
Always connect the earth conductor of the cable to the earth ground wire or connect the earth conductor to the appropriate terminal identified
by the symbol
.
.
This connection is a vital safety feature. The green-yellow earth wire must be longer than the phase wires. The installation must be equipped, upstream
oftheappliance,with a bipolar cut-outdevice(contactopening at least 3mm;fuse, breaker switch.) Iftheductsare made of insulatingmaterial,
theelectricalcontactsmustbeprotectedbya30mAearth-leakagebreakerconformingtotheapplicablestandards.Adapttheconnectiontothepower
supply (see diagrams and table).
Before removing the cover, switch off the power.
Thermal circuit breaker:
Allourproductsareequippedwithathermalcircuitbreakerwithmanualresettingwhichshutsoffthepowertothewaterheaterifitbecomesoverhea-
ted.
Ifthecircuitbreakerkeepstripping,
a)switchoffthepowerbeforetakinganyfurtheraction,b)removethecaver,c)checktheelectricalconnections,d)resetthethermalcircuitbreaker.
If the circuit breaker continues to trip, replace the thermostat. Never by-pass the safety device or the thermostat. Connect the power supply only
via the terminal.
Forelectronicproductswithapowerhigherorequalto1800W,itispossibletoswitchinTriPhase400Wusingthefacilitri Kit 400V.
COMMISSIONING / USE
Never switch the water heater on without it being filled with water.
Before switching on, open the hot water taps, bleed the pipes until no air is present and fill the appliance.
Checkthatthepipesandthedoorsealunderthecaverarenotleaking.Ifthereareanyleakstightengently.Checkthatthewatersafetydevicesare
workingandlltheappliance.Switchontheappliance.After5to20minutesaccordingtothecapacityoftheappliance,watershouldstartdripping
fromthedrainoutlet.Thisisnormalandresultsfromtheexpansionofthewater.Checkthatjointsandsealsarewatertight.Inthecourseofheatingup,
shieldedwaterheatersmaymakeaboilingnoise;thisisnormalanddoesnotindicateanyfaultwiththeappliance.
Toavoidthedevelopmentofbacteria(legionella…)ensurethatatemperatureof60°Cisreachedeveryday.Thethermostatissetatthefactoryat(65°C+-
5°C.or78+-3°Caccordingtomodel).
Installation manual
Содержание
- Avertissements généraux 3
- Manuel à conserver même après installation du produit 3
- Mise en garde prealable 3
- Avertissements généraux 4
- Raccordement hydraulique 4
- Raccordement électrique 4
- Manuel d installation 5
- Manuel d installation 6
- Caution 7
- The user must conserve this guide 7
- Warnings 7
- Electrical connections 8
- Warnings 8
- Water connections 8
- Installation manual 9
- Installation manual 10
- De gebruiker moet deze handleiding bewaren 11
- Let op 11
- Waarschuwingen 11
- Elektrische aansluitingen 12
- Waarschuwingen 12
- Wateraansluitingen 12
- Installatieengebruikshandleiding 13
- Installatieengebruikshandleiding 14
- Achtung 15
- Der benutzer muss diese anleitung aufbewahren 15
- Warnhinweise 15
- Elektroanschluss 16
- Warnhinweise 16
- Wasseranschlüsse 16
- Installation manual 17
- Installation manual 18
- Advertencias generales 19
- Manual a conservar después de la instalación del aparato 19
- Precauciones a tener en cuenta 19
- Advertencias generales 20
- Conecteelconductodedescargadelaválvuladeseguridadaunatuberíadevaciado 20
- Conexión eléctrica 20
- Conexión hidráulica 20
- Conformealanormativaenvigor eneuropaen1487 depresión0 ó0 mpa 7ó9 bar segúnlapresiónnominalydedimensiones¾ véaseelesquemadelapáginab 20
- Cyunapresiónde1mpa 10bar 20
- De agua fría y después accione el mecanismo de descarga de la válvula de seguridad 20
- Es necesario que los conductos de canalización utilizados soporten temperaturas de 20
- Fría es necesario instalar un reductor de presión no suministrado si la presión de alimentaciónessuperiora0 mpa 5bar quedeberásituarseenlaacometidaprincipal 20
- Instaleobligatoriamentesobrelaentradadeltermo unaválvuladeseguridadnueva 20
- Nositúeningúnaccesoriohidráulicoentrelaválvuladeseguridadylaentradadeagua 20
- Para evacuar el agua procedente de la dilatación o del vaciado del termo 20
- Paraelvaciadodelaparato cortelaalimentacióneléctricayelaguafría abralosgrifos 20
- Paraevitarsucalcificaciónyverificarquenoseencuentrabloqueado elignoraresta operación podría provocar el deterioro del aparato y la pérdida de la garantía 20
- Unavezalmes sedebeactivarelmecanismodedescargadelaválvuladeseguridad 20
- Manual de instalación 21
- Manual de instalación 22
- Atenção 23
- Avisos 23
- O utilizador deve conservar este manual 23
- Avisos 24
- Conexões de água 24
- Ligações elétricas 24
- Manualdeinstalaçãoeuso 25
- Manualdeinstalaçãoeuso 26
- Attenzione 27
- Avvertenzegenerali 27
- L utente deve conservare questa guida 27
- Avvertenzegenerali 28
- Collegamenti elettrici 28
- Connessioni idrauliche 28
- Manuale d uso e manutenzione 29
- Manuale d uso e manutenzione 30
- Ostrzeżenia 31
- Użytkownik jest zobowiązany zachować niniejszą instrukcję 31
- Ostrzeżenia 32
- Podłączenia hydrauliczne 32
- Podłączenie elektryczne 32
- Instrukcjainstalacjiiobsługi 33
- Instrukcjainstalacjiiobsługi 34
- Инструкция по установке и использованию 35
- Уважаемые покупатели по вопросам гарантийного сервисного и послегарантийного обслуживания на территории российской федерации обращайтесь по тел 8 800 100 21 77 бесплатно с городских телефонов с актуальным списком сервисных центров и развернутой информацией по эксплуатации можно ознакомиться на сайте www http www atlantic niemen ru или по телефону 8 800 100 21 77 35
- Электрический водонагреватель 35
- Электрический водонагреватель 36
- Электрический водонагреватель 37
- Дополняющей директиву 2009 125 ec по конструированию с учётом требований экологии 38
- Напряжению 2014 35 ue инструкции 2011 65 ue относительно rohs и инструкции 2013 814 ue 38
- Приборы соответствуют электромагнитным требованиям 2014 30 ue и требованиям по низкому 38
- Электрический водонагреватель 38
- Bezpečnostní pokyny 39
- Uživatel musí uchovat tuto příručku pro případné další použití 39
- Bezpečnostní pokyny 40
- Připojení na elektrickou instalaci 40
- Připojení na vodovodní instalaci 40
- Instalace a uživatelská příručka 41
- Instalace a uživatelská příručka 42
- Осторожно 43
- Предупреждения 43
- Сохраните это руководство для использования в будущем 43
- Подключение к водопроводу 44
- Предупреждения 44
- Электрические соединения 44
- Руководство по установке и эксплуатации 45
- Руководство по установке и эксплуатации 46
- Atsargiai 47
- Naudotojas privalo saugoti šią instrukciją 47
- Įspėjimai 47
- Elektrinės jungtys 48
- Hidraulinės jungtys 48
- Įspėjimai 48
- Montavimo ir naudojimo instrukcija 49
- Montavimo ir naudojimo instrukcija 50
- ﺗةماع تاريذح 51
- بيكرﺗلا ليلد 53
Похожие устройства
- AUX ASW-H09B4\FJ-BR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H09B4\FJ-BR1 Сертификат
- AUX ASW-H12B4\FJ-BR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H12B4\FJ-BR1 Сертификат
- Atlantic Central Domestic 200 VM Сертификат соответствия
- Atlantic Central Domestic 150 VM Сертификат соответствия
- AUX ASW-H07B4\FJ-SR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H07B4\FJ-SR1 Сертификат
- AUX ASW-H09B4\FJ-SR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H09B4\FJ-SR1 Сертификат
- AUX ASW-H12B4\FJ-SR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H12B4\FJ-SR1 Сертификат
- Atlantic STEATITE EGO 100 Сертификат соответствия
- Atlantic STEATITE EGO 100 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H18B4\FJ-SR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H18B4\FJ-SR1 Сертификат
- AUX ASW-H24B4\FJ-SR1 Инструкция по эксплуатации
- AUX ASW-H24B4\FJ-SR1 Сертификат
- Atlantic STEATITE EGO 80 Сертификат соответствия
- Atlantic STEATITE EGO 80 Инструкция по эксплуатации