Makita DUB362Z без АКБ и ЗУ [4/52] Blower safety warnings
![Makita DUB362Z без АКБ и ЗУ [4/52] Blower safety warnings](/views2/1394919/page4/bg4.png)
4
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum)
determined according to EN50636:
Work mode : operation without load
Vibration emission (a
h
) : 2.5 m/s
2
or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s
2
ENG901-1
•
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
• The declared vibration emission value may also be
used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING:
•
The vibration emission during actual use of the power
tool can differ from the declared emission value
depending on the ways in which the tool is used.
• Be sure to identify safety measures to protect the
operator that are based on an estimation of
exposure in the actual conditions of use (taking
account of all parts of the operating cycle such as
the times when the tool is switched off and when it
is running idle in addition to the trigger time).
ENH021-8
For European countries only
EC Declaration of Conformity
Makita declares that the following Machine(s):
Designation of Machine:
Cordless Blower
Model No./ Type: DUB362
Specifications: see "SPECIFICATIONS" table.
Conforms to the following European Directives:
2000/14/EC, 2006/42/EC
They are manufactured in accordance with the following
standard or standardized documents:
EN15503
The technical file in accordance with 2006/42/EC is
available from:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
The conformity assessment procedure required by
Directive 2000/14/EC was in Accordance with annex V.
Measured Sound Power Level: 93.5 dB (A)
Guaranteed Sound Power Level: 96 dB (A)
2.9.2014
000331
Yasushi Fukaya
Director
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
ENB116-6
BLOWER SAFETY WARNINGS
Training
1. Read the instructions carefully. Be familiar with
the controls and the proper use of the machine.
2. Never allow people children, persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge or people
unfamiliar with these instructions to use the
machine. Local regulations may restrict the age of
the operator.
3. Never operate the machine while people,
especially children, or pets are nearby.
4. The operator or user is responsible for accidents
or hazards occurring to other people or their
property.
Preparation
5. While operating the machine, always wear
substantial footwear and long trousers.
6. Do not wear loose clothing or jewellery that can
be drawn into the air inlet. Keep long hair away
from the air inlets.
7. Wear protective goggles while operating.
8. To prevent dust irritation the wearing of a face
mask is recommended.
9. Never operate the machine with defective guards
or shields, or without safety devices, or if the
battery is damaged.
10. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as
dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
Operation
11. Always be sure that the machine is switched off
and the battery cartridge is removed:
• whenever you leave the machine;
• before clearing a blockage;
• before checking, cleaning or working on the
machine;
• after striking a foreign object to inspect the
machine for damage;
• if the machine starts to vibrate abnormally, for
immediately check.
12. Operate the machine only in daylight or in good
artificial light.
13. Do not overreach and keep your balance at all
times.
14. Always be sure of your footing on slopes.
15. Walk, never run.
16. Do not to touch moving hazardous parts before
the machine is switched off and the battery
cartridge is removed and the moving hazardous
parts have come to a complete stop.
17. Never point the nozzle at anyone in the vicinity
when using the blower.
Содержание
- Dub362 1
- Explanation of general view 3
- Specifications 3
- Symbols 3
- Warning this appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3
- Blower safety warnings 4
- Ec declaration of conformity 4
- For battery cartridge 5
- Important safety instructions 5
- Save these instructions 5
- Warning 5
- Functional description 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Save these instructions 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Tool battery protection system 6
- Assembly 7
- Blowing 7
- Installing the long nozzle 7
- Installing the shoulder strap optional accessory 7
- Operation 7
- Remaining battery capacity indication 7
- Speed change 7
- Switch action 7
- Cleaning 8
- Maintenance 8
- Optional accessories 8
- Förklaring till översiktsbilderna 9
- Specifikationer 9
- Symboler 9
- Varning denna maskin kan användas av barn från 8 års ålder och äldre samt personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller brist på erfarenhet och kunskap förutsatt att de har fått handledning eller instruktioner om hur maskinen används på rätt sätt och förstår riskerna som det medför barn ska inte leka med maskinen rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn 9
- Eu konformitetsdeklaration 10
- Säkerhetsvarningar för lövblås 10
- För batterikassett 11
- Spara dessa anvisningar 11
- Varning 11
- Viktiga säkerhetsanvisningar 11
- Funktionsbeskrivning 12
- Montera eller demontera batterikassetten 12
- Skyddssystem för maskinen batteriet 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 12
- Användning 13
- Avtryckarens funktion 13
- Blåsning 13
- Hastighetsändring 13
- Indikering av återstående batterikapacitet 13
- Installera det långa munstycket 13
- Montera axelbandet valfritt tillbehör 13
- Montering 13
- Rengöring 14
- Underhåll 14
- Valfria tillbehör 14
- Advarsel dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap såfremt de holdes under oppsyn har blitt gitt instruksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene som er involvert barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn 15
- Oversiktsforklaring 15
- Symboler 15
- Tekniske data 15
- Ef samsvarserklæring 16
- Sikkerhetsadvarsler for blåser 16
- Advarsel 17
- For batteriet 17
- Ta vare på disse instruksene 17
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 17
- Batterivernsystem for verktøy batteri 18
- Funksjonsbeskrivelse 18
- Sette inn eller ta ut batteri 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 18
- Blåse 19
- Bryterfunksjon 19
- Indikator for gjenværende batterikapasitet 19
- Installere det lange munnstykket 19
- Installere skulderstroppen valgfritt tilbehør 19
- Montering 19
- Turtallsendring 19
- Rengjøring 20
- Valgfritt tilbehør 20
- Vedlikehold 20
- Symbolit 21
- Tekniset tiedot 21
- Varoitus tätä laitetta voivat käyttää myös 8 vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä jos he käyttävät laitetta valvotusti tai jos heille annetaan riittävät ohjeet laitteen käyttämiseksi turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät riskit lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa 21
- Yleisselostus 21
- Puhaltimen turvallisuusohjeet 22
- Vakuutus ec vastaavuudesta 22
- Säilytä nämä ohjeet 23
- Tärkeitä turvaohjeita 23
- Varoitus 23
- Akun asentaminen tai irrottaminen 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Toimintojen kuvaus 24
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 24
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 24
- Akussa jäljellä olevan varauksen näyttö 25
- Kokoonpano 25
- Kytkimen käyttäminen 25
- Nopeuden muuttaminen 25
- Olkahihnan asennus vaihtoehtoinen lisävaruste 25
- Pitkän suuttimen asentaminen 25
- Puhallus 25
- Työskentely 25
- Kunnossapito 26
- Lisävarusteet 26
- Puhdistus 26
- Brīdinājums šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar samazinātām fiziskām sensoriskām vai psihiskām spējām vai kam trūkst pieredzes un zināšanu ja tām nodrošināta uzraudzība un sniegti norādījumi par ierīces drošu izmantošanu un ja ir izprasti saistītie apdraudējumi bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības 27
- Kopskata skaidrojums 27
- Simboli 27
- Specifikācijas 27
- Drošības brīdinājumi pūtēja lietošanai 28
- Ek atbilstības deklarācija 28
- Akumulatora lietošanai 29
- Brīdinājums 29
- Saglabājiet šos norādījumus 29
- Svarīgi drošības noteikumi 29
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 30
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 30
- Funkciju apraksts 30
- Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Atlikušās akumulatora jaudas norāde 31
- Ekspluatācija 31
- Garā uzgaļa uzlikšana 31
- Montāža 31
- Plecu siksnas papildpiederums uzstādīšana 31
- Pūšana 31
- Slēdža darbība 31
- Ātruma regulēšana 31
- Apkope 32
- Papildu piederumi 32
- Tīrīšana 32
- Bendrasis aprašymas 33
- Simboliai 33
- Specifikacijos 33
- Įspėjimas šį prietaisą leidžiama naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims turintiems psichinių jutiminių ar protinių negalių arba žmonėms neturintiems patirties bei žinių su sąlyga kad jie bus prižiūrimi arba instruktuojami apie tai kaip saugiai naudoti šį prietaisą ir supras atitinkamus pavojus neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu be suaugusiųjų priežiūros vaikams draudžiama valyti ir techniškai prižiūrėti šį prietaisą 33
- Es atitikties deklaracija 34
- Saugos įspėjimai dėl pūstuvo naudojimo 34
- Akumuliatoriaus kasetei 35
- Saugokite šias instrukcijas 35
- Svarbios saugos instrukcijos 35
- Įspėjimas 35
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 36
- Patarimai ką daryti kad akumuliatorius tarnautų kuo ilgiau 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Veikimo aprašymas 36
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 36
- Greičio keitimas 37
- Ilgo antgalio montavimas 37
- Jungiklio veikimas 37
- Likusios akumuliatorių galios indikatorius 37
- Naudojimas 37
- Peties dirželio pasirenkamas priedas pridėjimas 37
- Pūtimas 37
- Surinkimas 37
- Pasirenkami priedai 38
- Techninė priežiūra 38
- Valymas 38
- Hoiatus seda seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed ning füüsiliste sensoorsete või vaimsete puuetega või puudulike kogemuste ja teadmistega isikud juhul kui nad töötavad järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutult kasutama ja nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohtusid lapsed ei tohi seadmega mängida lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada ilma järelevalveta 39
- Sümbolid 39
- Tehnilised andmed 39
- Üldvaate selgitus 39
- Eü vastavusdeklaratsioon 40
- Puhuri ohutusnõuded 40
- Akukasseti kohta 41
- Hoiatus 41
- Hoidke juhend alles 41
- Tähtsad ohutusalased juhised 41
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 42
- Funktsionaalne kirjeldus 42
- Hoidke juhend alles 42
- Tööriista aku kaitsesüsteem 42
- Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 42
- Allesjäänud akulaengu näit 43
- Kiiruse muutmine 43
- Kokkupanek 43
- Lüliti funktsioneerimine 43
- Pika otsaku paigaldamine 43
- Puhumine 43
- Tööriista kasutamine 43
- Õlarihma lisatarvik paigaldamine 43
- Hooldus 44
- Puhastamine 44
- Valikulised tarvikud 44
- Внимание данный инструмент могут использовать дети с 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие надлежащего опыта и знаний за исключением случаев когда они действуют под руководством или после надлежащего инструктажа по безопасному использованию инструмента и понимают возможные опасности не разрешайте детям играть с инструментом детям запрещается проводить чистку и обслуживание без контроля со стороны взрослых 45
- Объяснения общего плана 45
- Символы 45
- Технические характеристики 45
- Декларация о соответствии ес 46
- Правила техники безопасности при эксплуатации вентилятора 46
- Важные инструкции по технике безопасности 48
- Для аккумуляторного блока 48
- Предупреждение 48
- Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока 48
- Сохраните данные инструкции 48
- Действие выключателя 49
- Индикация уровня заряда батареи 49
- Описание функционирования 49
- Система защиты инструмента аккумулятора 49
- Установка или снятие блока аккумуляторов 49
- Изменение скорости 50
- Монтаж 50
- Нагнетание воздуха 50
- Техобслуживание 50
- Установка длинного сопла 50
- Установка наплечного ремня дополнительный аксессуар 50
- Чистка 50
- Эксплуатация 50
- Дополнительные принадлежности 51
- Makita 52
- Makita corporation 52
Похожие устройства
- Makita DUC252Z (без АКБ и ЗУ) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSA 18V-LI (0615990L6H), 1Х40Ач + ЗУ GAL18-V40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18-125 V-LI (0615990L6G), 1Х4.0Ач + ЗУ GAL18-V40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-50 (06019H5020) Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS661ZU Инструкция по эксплуатации
- Karcher WV 2 Plus N (16332130) Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT-12AC Инструкция по эксплуатации
- Jet JWMS-12X (707212M) Инструкция по эксплуатации
- Condtrol XP3 Green 120 м (1-4-107) Инструкция по эксплуатации
- Condtrol XLiner Pento 360G Инструкция по эксплуатации
- Condtrol XLiner Pento 360 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol INFINITER CL5-G Инструкция по эксплуатации
- Condtrol GFX360 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol GFX300 Инструкция по эксплуатации
- Contec TP500 Инструкция по эксплуатации
- Jet BD-8VS Инструкция по эксплуатации
- Hobby world Воображарий Junior Инструкция по эксплуатации
- Hobby world Легендарный Манчкин Инструкция по эксплуатации
- Hobby world Метро 2033 Инструкция по эксплуатации
- Patriot Кубань M Инструкция по эксплуатации