Liebherr SBNes 4285 [34/36] Вывод из работы
![Liebherr SBNes 4285 [34/36] Вывод из работы](/views2/1648311/page34/bg22.png)
Температура в течение последних часов или дней
поднималась до слишком высокого уровня. Если
неисправность устранена, устройство работает в
соответствии с последними настройками темпера-
туры.
Причина слишком высокой температуры может быть
следующая:
-
были заложены теплые свежие продукты,
-
при сортировке и извлечении продуктов внутрь попало
слишком много теплого комнатного воздуха,
-
в течение долгого времени отсутствовало электропи-
тание,
-
неисправность устройства.
u
Открыть дверь.
u
Нажать на символ неправильной температуры.
w
Звуковой сигнал прекращается. На индикации появл-
яется самая высокая температура, зафиксированная за
время неисправности.
u
Нажать на экран или подождать 30 секунд.
w
Индикатор переходит в режим основного экрана. В
поле температур соответствующего отделения появля-
ются стрелки и сигнал неправильной температуры
. Дополнительно в поле меню появляется символ
сообщений .
u
Проверить качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употреблять. Размороженные
продукты не замораживать снова.
u
Закрыть дверцу.
w
После достижение заданной температуры символы
затемняются.
Если аварийное состояние остается или температура сама
по себе не устанавливается,
(см. 7 Неисправности) .
Отключение электропитания
Раздается звуковой предупреждающий сигнал.
На индикаторе появляется символ отключения
электропитания.
Из-за отключения электропитания или преры-
вания подачи напряжения температура за
последние часы или дни была слишком высокой.
После окончания перерыва в подаче электропи-
тания устройство снова заработает в соответ-
ствии с последним заданным значением темпера-
туры. Активированные напоминания сохраня-
ются.
u
Открыть дверь.
u
Нажать на символ отключения электропитания.
w
Звуковой сигнал прекращается. На индикации отобра-
жается самая высокая температура в морозильном
отделении, зафиксированная во время отключения
электропитания.
u
Нажать на экран или подождать 30 секунд.
w
Индикация меняется на стартовую страницу. В соответ-
ствующем поле температуры появляются стрелка и
символ "Аварийный сигнал по температуре" .
Дополнительно в поле меню появляется символ "Сооб-
щения" .
u
Проверить качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употреблять. Размороженные
продукты не замораживать снова.
u
Закрыть дверцу.
w
После достижение заданной температуры символы
затемняются.
Ошибки в работе устройства
Раздается звуковой предупреждающий сигнал.
На индикации появляется символ ошибки в
работе устройства с соответствующим кодом
ошибки.
Отображается, какого узла устройства касается ошибка.
u
Открыть дверь.
u
Записать код ошибки.
u
Нажать на символ ошибки в работе устройства.
w
Звуковой сигнал прекращается. Индикатор переходит в
режим основного экрана.
u
Закрыть дверцу.
u
Обратиться в сервисную службу (см. 6 Уход) .
Если ошибка касается определенной температурной зоны,
в поле температур этой зоны вместо температуры появл-
яется символ ошибки в работе устройства.
Ошибка подачи воды
Раздается звуковой предупреждающий сигнал.
На индикаторе появляется символ ошибки в
работе устройства с кодом ошибки WATER.
Подсоединение воды к IceMaker не открыто, подвод воды
прерван или сетка штуцера шланга подачи воды засорена.
u
Открыть дверь.
u
Нажать на символ ошибки в работе устройства.
w
Звуковой сигнал прекращается. Индикатор переходит в
режим главного экрана. IceMaker выключается.
u
Закрыть дверцу.
u
Откройте вентиль для подачи воды.
-или-
u
Проверить подсоединение воды и шлангопровод
(см. 4 Ввод в работу) .
-или-
u
Очистите сито.
u
Включите IceMaker (см. 5.5.10.2 Включение IceMaker) .
u
В случае, если сообщение не исчезает, обратитесь в
сервисную службу (см. 6 Уход) .
Прочие сообщения
Замена фильтра FreshAir (см. 6 Уход)
Очистка вентиляционной решетки
(см. 6 Уход)
Выдвижной ящик IceMaker открыт,
закрыть выдвижной ящик
9 Вывод из работы
9.1 Выключение устройства
Указание
Если устройство и морозильное или холодильное отде-
ление не выключается, это означает, что активна защита
от детей.
u
Деактивировать защиту от детей (см. 5.2.2 Выключение
защиты от детей) .
9.1.1 Выключение устройства через меню
Все устройство отключается. Экран гаснет.
u
Нажать меню.
u
Навигационные стрелки нажимать до тех пор,
пока не появится символ готовности к работе.
u
OK нажать.
w
Символ готовности к работе появляется, мигая на
общем экране. Холодильное отделение выключено.
w
Через 10 минут символ готовности к работе затемн-
яется.
Вывод из работы
34 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- База данных eprel 3
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Область применения устройства 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли устройство не предназначено для использо вания в качестве встраиваемого прибора все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Применение по назначению данное устройство предназначено исключи тельно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях близких к домашним сюда относится например следующее использование 3
- Технические характеристики продукта 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Smartdevice 4
- Габариты для установки 4
- Дети как и лица с ограниченными физиче скими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие достаточного опыта или знаний могут пользоваться устройством только в том случае если они находятся под присмо 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Опасности для пользователя 4
- Пример размещения 4
- Экономия электроэнергии 4
- Общие указания по технике безопасности 5
- Навигация 6
- Органы управления и инди кации 6
- Органы управления и индикации 6
- Основной экран 6
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 6
- Структура управления 6
- Ввод в работу 7
- Опции устройства 7
- Предупреждение 7
- Символы индикации 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Внимание 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Предупреждение 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Осторожно 9
- Перевешивание двери 9
- Снятие верхнего амортизатора закры вания двери 9
- Снятие верхнего амортизатора закрывания двери 9
- Ввод в работу 10
- Внимание 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Осторожно 10
- Снятие нижнего амортизатора закры вания двери 10
- Снятие нижнего амортизатора закрывания двери 10
- Ввод в работу 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Отсоединение кабельного разъема 11
- Ввод в работу 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Осторожно 12
- Снятие верхней двери 12
- Снятие нижней двери 12
- Ввод в работу 13
- Внимание 13
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 13 13
- Перестановка верхних опорных частей 13
- Ввод в работу 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Перестановка нижних опорных частей 14
- Перестановка опорных деталей двери 14
- Перестановка средних опорных деталей 14
- Ввод в работу 15
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 15 15
- Перестановка ручек 15
- Ввод в работу 16
- Монтаж нижней двери 16
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 16
- Ввод в работу 17
- Внимание 17
- Выравнивание дверей 17
- Монтаж верхней двери 17
- Монтаж кабельного разъема 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Предупреждение 17
- Ввод в работу 18
- Монтаж верхнего амортизатора закрывания двери 18
- Монтаж нижнего амортизатора закрывания двери 18
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 18
- Ввод в работу 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 19 19
- Подключение воды 19
- Предупреждение 19
- Ввод в работу 20
- Внимание 20
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Установка в кухонную стенку 20
- Ввод в работу 21
- Включение отделения biofresh 21
- Включение устройства 21
- Внимание 21
- Подключение устройства 21
- Предупреждение 21
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 21
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 21
- Freshairустановка фильтра 22
- Ввод в работу 22
- Коробка smartdevice box 22
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Sabbathmode включение 23
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 23
- Включение защиты от детей 23
- Выключение защиты от детей 23
- Защита от детей 23
- Изменение единицы измерения температуры 23
- Обслуживание 23
- Режим sabbath mode 23
- Drysafe 24
- Sabbathmode выключение 24
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 24
- Настройка влажности в отделении с функцией для хранения овощей и фруктов fruit vegetable safe 24
- Обслуживание 24
- Отделение biofresh 24
- Сроки хранения 24
- Функция для хранения овощей и фруктов fruit vegetable safe 24
- Хранение продуктов 24
- Hydrocool 25
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 25 25
- Обслуживание 25
- Регулирование температуры 25
- Функция holiday 25
- Выдвижные ящики с демпфером 26
- Используйте разделяемую полку 26
- Крышка отделения с функцией для хранения овощей и фруктов fruit vegetable safe 26
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 26
- Обслуживание 26
- Отделение для масла 26
- Съемная полка 26
- Замораживание продуктов 27
- Морозильное отделение 27
- Обслуживание 27
- Осторожно 27
- Размораживание продуктов 27
- Регулирование температуры 27
- Сроки хранения 27
- Superfrost 28
- Variospace 28
- Аккумулятор холода 28
- Выдвижные ящики 28
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 28
- Обслуживание 28
- Съемные полки 28
- Icemaker 29
- Внимание 29
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 29 29
- Обслуживание 29
- Freshairзамена фильтра 30
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 30
- Очистка вентиляционной сетки 30
- Размораживание с помощью nofrost 30
- Уход 30
- Внимание 31
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 31 31
- Очистка icemaker 31
- Предупреждение 31
- Сервисная служба 31
- Уход 31
- Чистка устройства 31
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 32
- Неисправности 32
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 33 33
- Предупреждение 33
- Сообщения 33
- Вывод из работы 34
- Выключение устройства 34
- Выключение устройства через меню 34
- Выключение отделения biofresh 35
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 35
- Отключение 35
- Утилизация устройства 35
Похожие устройства
- Nocchi PVM 1-10 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-10 FM Каталог
- Nocchi PVM 1-10 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-10 FT Каталог
- Nocchi PVM 1-11 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-11 FM Каталог
- Nocchi PVM 1-11 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-11 FT Каталог
- Nocchi PVM 1-12 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-12 FM Каталог
- Nocchi PVM 1-12 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-12 FT Каталог
- Nocchi PVM 1-13 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-13 FM Каталог
- Nocchi PVM 1-13 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-13 FT Каталог
- Nocchi PVM 1-15 FM Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-15 FM Каталог
- Nocchi PVM 1-15 FT Инструкция по эксплуатации
- Nocchi PVM 1-15 FT Каталог