Vitek VT-1616 PR [5/48] English
![Vitek VT-1616 PR [5/48] English](/views2/1650981/page5/bg5.png)
5
ENGLISH
5
(1), unite the marks on the cap and housing
of the processor, and turn the cap anticlock-
wise up to the stop.
2. Install the bowl (10) on the processor.
3. Remove the protecting cover (11) from the
main grinder knife (12), and install it on the
nozzle drive axis (6). If you want to use the
additional knife (13), remove the protecting
cover (11) from the additional knife (13), and
install it on the main knife (12).
4. Put some foodstuff into the bowl (10).
5. Cover the bowl (10) with the cap (16), and
turn it anticlockwise up to the stop.
6. Insert the plug of the power cord into the wall
outlet.
7. Switch on the processor by turning the knob
(3) or turn on pulse operating mode by press-
ing the button “PULSE” (4).
8. After the processing is completed, switch off
the processor by turning the knob (3) to the
position “OFF”, and unplug the power cord
from the wall outlet.
9. Turn the cap (16) clockwise and detach it,
take the knife (12) or both knives out, remove
the bowl (10) and extract the foodstuff out of
it by the shovel (26).
Attention!
Be careful while handling the knives (12, 13). Be
aware of the sharp edges. Store the knives with
the protecting covers (11) putted on.
Using gratings/choppers and knives for slic-
ing potatoes for frying
1. Install the protecting cap of the blender drive
(1), unite the marks on the cap and housing
of the processor, and turn the cap anticlock-
wise up to the stop.
2. Install the bowl (10) on the processor.
3. Insert one of the knives (9) in the disk-shaped
holder (8).
4. Install the disk-shaped holder (8) on the noz-
zle driver axis (6).
5. Cover the bowl (10) by the cap (16) and turn it
anticlockwise up to the stop.
6. Insert the power cord plug into the wall out-
let.
7. Switch the processor on by turning the knob
(3) or turn on pulse operating mode by press-
ing the button “PULSE” (4).
8. Put some foodstuff into the neck of the cap
(16). Use the pusher (17) to deliver the food-
stuff into the bowl. Press on the pusher slight-
ly to pass the foodstuff through the neck.
9. After the processing is completed, switch off
the processor by turning the knob (3) to the
position “OFF”, and unplug the power cord
from the wall outlet.
10. Turn the cap (16) clockwise and detach it,
take the knife (12) or both knives out, remove
the bowl (10) and extract the foodstuff out of
it by the shovel (26)
Attention!
- You can process no more then 1,5 kg of the
foodstuff during one session.
- Do not exceed the recommended amount of
the foodstuff per one session.
- Do not push the foodstuff through the neck of
the cap by the fingers of other objects (for ex-
ample, by the shovel). Use only the pusher for
such purposes.
Making the pastry
1. Install the blender protecting cover (1) and
turn it anticlockwise up to the stop.
2. Place the bowl (10) on the processor.
3. Install the nozzle for making pastry (15) on
the nozzle drive axis (6).
4. Put all necessary ingredients into the bowl
(10).
5. Cover the bowl (10) with the cap (16) and turn
it anticlockwise up to the stop.
6. Insert the power cord plug into the wall out-
let.
7. Switch on the processor by turning the knob
(3) or turn on pulse operating mode by press-
ing the button “PULSE” (4).
8. After the processing is completed, switch off
the processor by turning the knob (3) to the
position “OFF”, and unplug the power cord
from the wall outlet.
9. Turn the cap (16) clockwise and remove it,
take the nozzle for making pastry (15) out,
detach the bowl (10), and extract the pastry.
Notice:
• The weight of the flour should not exceed 600
g and the weight of the shortening should not
exceed 400g, thus the maximum amount of
the pastry is 1 kg.
• Start making the pastry at the low speed, and
afterwards increase the speed gradually.
• The processor should be in use no longer
1616new.indd 51616new.indd 5 18.07.2008 12:19:3518.07.2008 12:19:35
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Русский 19
- Қазақ 20
- Қазақ 21
- Қазақ 22
- Қазақ 23
- Аспаптың қызмет мерзімі 5 жылдан кем емес 24
- Блендер ыдысы 24
- Бұл тауар емс жағдайларға сəйкес келедi негiзгi мiндеттемелер 89 336 eec дерективаның ережелерiне енгiзiлген төменгi ережелердiң реттелуi 73 23 eec 24
- Гарантиялық мiндеттiлiгi гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет 24
- Техникалық сипаттамалары қорек кернеуі 220 230 в 50 гц максималды тұтынылатын қуат 750 вт пластикалық ыдыс 1 5л блендер ыдысы 2 л өлшеу стаканымен 24
- Қазақ 24
- Қамыр илеу қамырдың максималды салмағы 1 кг аспауы қажет 24
- Үккіштерді тілімдегіштерді фри картобын кесуге арналған пышақтарды қолдану 24
- Өндіруші алдын ала хабарламастан аспаптың сипаттамаларын өзгертуге құқылы 24
- Өнімдерді көпсіту 24
- Өнімдерді пышақпен майдалау 12 13 24
- Өнімдерді өңдеу мысалдары көрсетілген өңдеу уақыты шамамен алынған ол өнімдердің сапасына жəне майдалау дəрежесіне байланысты 24
- Polski 25
- Polski 26
- Polski 27
- Polski 28
- Polski 29
- Český 30
- Český 31
- Český 32
- Český 33
- Mísení těsta maximální váha těsta nesmí být větší než 1 kg 34
- Nástavec mixéru 34
- Použítí struhadel kruhadel a nože na hranolky 34
- Rozmělnění potravin noži 12 13 34
- Technické údaje elektrické napětí 220 230 v 50 hz maximální příkon 750 w plastový nástavec 1 5l objem mísy mixéru 2 l s měrným kalíškem 34
- Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu stanove ným direktivou 89 336 eec a předpisem 73 23 eec evropské komise o nízkonapěťo vých přístrojích 34
- Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky přístroj bez předběžného oznámení 34
- Záruka podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku 34
- Český 34
- Šlehání 34
- Životnost přístroje min 5 let 34
- Україньский 35
- Україньский 36
- Україньский 37
- Україньский 38
- Використання терток шатківниць ножів для нарізання картоплі фрі 39
- Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повідо млення 39
- Гарантія докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру при пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку 39
- Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред являються директивою 89 336 єес ради європи й розпорядженням 73 23 єес по низьковольтних апаратурах 39
- Замішування тіста максимальна вага тіста не повинна перевищувати 1 кг 39
- Збивання продуктів 39
- Подрібнення продуктів ножами 12 13 39
- Термін служби приладу не менш 5 ти років 39
- Технічні характеристики напруга живлення 220 230 в 50 гц максимальна споживча потужність 750 вт пластикова чаша 1 5 л блендерна чаша 2 л з мірним стаканчиком 39
- Україньский 39
- Чаша блендера 39
- Беларускi 40
- Беларускi 41
- Беларускi 42
- Беларускi 43
- Беларускi 44
- Выкарыстоўванне церак шынковак нажэй для наразання бульбы фры 44
- Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паведам лення 44
- Гарантыя падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова павінна быць прад яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце 44
- Дадзены выраб адпавядае патрабаванням емс якiя выказаны ў дырэктыве ес 89 336 еес i палажэнням закона аб прытрымлiваннi напружання 73 23 ec 44
- Драбненне прадуктаў нажамі 12 13 44
- Замешванне цеста максімальная вага цеста не павінна правышаць 1 кг 44
- Тэрмін працы прыбора не меньш 5 ці гадоў 44
- Тэхнічныя характарыстыкі напружанне сілкавання 220 230 в 50 гц максімальная спажаваная магутнасць 750 вт пласцікавая чаша 1 5 л блэндэрная чаша 2 л з мерным стаканчыкам 44
- Узбіванне прадуктаў 44
- Чаша блэндэра 44
- Ўзбек 45
- Ўзбек 46
Похожие устройства
- Vitek VT-1618 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1361 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1362 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4212 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4214 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4210 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4211 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4207 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1678 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1978 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1976 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8061 SR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8076 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1552 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1560 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1827 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1827 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1836 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1837 R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1839 BK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения