Riello RL 34/1 MZ t.l. [10/23] Н ф мм
![Riello RL 34/1 MZ t.c. [10/23] Н ф мм](/views2/1660822/page10/bga.png)
9
ТРУБОПРОВОД ТОПЛИВА
+Н L (мм)
-Н Ф (мм)
(м) 8 10 12
+4,0
+3,0
+2,0
+1,0
+0,5
52
46
39
33
30
134
119
104
89
80
160
160
160
160
160
0 27 73 160
-0,5
-1,0
-2,0
-3,0
-4,0
24
21
15
8
-
66
58
43
28
12
144
128
96
65
33
(А)
(В)
ПОДАЧА ТОПЛИВА
Двухтрубный контур (А)
Горелка оборудована самовсасывающим насосом,
поэтому в пределах, указанных в таблице, горелка может
самостоятельно обеспечить подачу топлива.
Бак с горючим находится выше горелки – случай А
Рекомендуется, чтобы высота Р не превышала 10 метров,
чтобы не вызывать слишком большую нагрузку на
герметичные уплотнения насоса, а высота V не должна
превышать 4 метра, чтобы насос мог произвести
автоматическую заливку даже в том случае, когда бак
почти пустой.
Бак с горючим находится ниже горелки – случай В
Разряжение в насосе не должно превышать 0,45 бар
(приблизительно 35 см ртутного столба). Если разряжение
будет больше, из жидкого топлива начнет испаряться газ;
насос начнет работать более шумно и срок его службы
сократится.
Рекомендуется, чтобы обратный трубопровод приходил
на той же высоте, как и всасывающий трубопровод; в этом
случае уменьшается вероятность того, что всасывающий
трубопровод окажется незаполненным топливом.
Кольцевой контур
Кольцевой контур состоит из трубопровода, который
отходит от бака и возвращается в него, в котором
поддерживается циркуляция топлива под давлением с
помощью вспомогательного насоса. Отвод от этого кольца
и питает горелку. В таком контуре существует
потребность, когда насос горелки не может осуществить
автоматическую заливку, из-за того, что расстояние и/или
разница уровней между баком и насосом больше чем
значения, приведенные в таблице.
Условные обозначения
Н = Разница уровней насоса – нижнего клапана
L = Длина трубопровода Ф = Внутренний диаметр трубы
1 = Горелка; 2 = Насос
3 = Фильтр 4 = Ручной запорный вентиль
5 = Всасывающий трубопровод 6 = Нижний (донный) клапан
7 = Ручной вентиль быстрого закрывания с дистанционным
управлением (только для Италии)
8 = Электромагнитный отсекающий клапан (только для Италии)
9 = Обратный трубопровод
10 = Обратный клапан (только для Италии)
ПРИСОЕДИНЕНИЯ ТРУБОПРОВОДА ТОПЛИВА (В)
Насос имеют бай-пас, который связывает между собой
обратный и всасывающий трубопровод. Когда насос
устанавливается на горелку, бай-пас закрыт винтом (6)
(рисунок В) на странице 15.
Поэтому необходимо присоединить к насосу обе гибкие
трубки.
Если насос начнет работать при перекрытом обратном
трубопроводе и винт на бай-пасе будет также закрыт, в
тот же момент насос выйдет из строя.
Снимите колпачки со штуцеров всасывания и возврата на
насосе.
На их место навинтите гибкие трубки с прокладками,
которые входят в комплект поставки.
Гибкие трубки необходимо установить таким образом,
чтобы они не подвергались усилию кручения.
Пропустите гибкие трубки в отверстия в пластине, лучше
справа, рисунок (5) (В): отвинтите винты (1), разберите
пластинку на две части (2) и (3) и выньте тоненькую
пленку, которая закрывает два отверстия (4).
Проложите трубки так, чтобы на них никто не мог
наступить, и чтобы они не контактировали с горячими
частями котла.
Наконец, присоедините к другому концу гибких трубок
штуцеры, входящие в комплект поставки, с помощью двух
ключей: один ключ держит подвижную муфту на гибкой
трубке, которую надо закрутить, а другой ключ держит
штуцер, чтобы тот не прокручивался.
Содержание
- R r l l 1 1 m m z z 1
- Горелки на дизельном топливе 1
- Одноступенчатый режим работы 1
- Данной горелке присваивается право иметь маркировку се и она соответствует основным требованиям следующих директив ce reg n 0036 0383 07 в соответствии с 92 42 сее директива об электромагнитной совместимости 89 336 сее директива о низком напряжении 73 23 сее директива о машинах 98 37 сее директива о кпд 92 42 сее данная горелка имеет степень защиты ip 40 в соответствии со стандартом en 60529 2
- Rl 34 1 mz 4
- Аксессуары дополнительно на заказ 4
- Существующие модели 4
- Технические характеристики 4
- Описание горелки а описание горелки а 5
- Давление в камере сгорания мбар 6
- Длина камеры сгорания м 6
- Квт 6
- Области применения рисунок а 6
- Монтаж 7
- Регулировка головки горелки 9
- Риски 9
- 0 5 1 0 2 0 3 0 4 0 10
- 119 104 89 80 10
- 128 96 65 33 10
- 160 160 160 160 10
- 21 15 8 10
- 27 73 160 10
- 4 0 3 0 2 0 1 0 0 5 10
- 46 39 33 30 10
- 58 43 28 12 10
- М 8 10 12 10
- Н l мм 10
- Н ф мм 10
- Подача топлива 10
- Трубопровод топлива 10
- 10 18 0 45 2 75 60 2 12 0 150 11
- A b c d e f g h 11
- An 57 c an 57 c 11
- Кг час бар бар сст с бар бар мм 11
- Насос suntec an 57 c 11
- Регулировка горелки 12
- Пуск горелки а в 13
- Работа горелки работа горелки 13
- Цикл запуска завершается 13
- Окончательные проверки 14
- Техническое обслуживание 14
- Диагностика программы пуска 16
- Перезапуск автомата горения после аварийной остановки и диагностика неполадок 16
- Замечание 19
- Приложение приложение 19
- Электрическое подключение 19
- Рабочая схема лист 3 21
- Электрические соединения выполняемые монтажной организацией лист 4 22
- Обозначения на электрических схемах обозначения на электрических схемах 23
Похожие устройства
- Riello RL 34/1 MZ t.l. Спецификация запасных частей
- Riello RL 34/1 MZ t.l. Технические характеристики
- Riello RL 34/1 MZ t.l. Сертификат
- Riello RL 22 BLU Инструкция по эксплуатации
- Riello RL 22 BLU Технические характеристики
- Riello RL 22 BLU Сертификат
- Riello RL 32 BLU Инструкция по эксплуатации
- Riello RL 32 BLU Технические характеристики
- Riello RL 32 BLU Сертификат
- Riello RL 42 BLU Инструкция по эксплуатации
- Riello RL 42 BLU Технические характеристики
- Riello RL 42 BLU Сертификат
- Daikin EWADC14BJYNN/A Технические данные
- Daikin EWADC14BJYNN/A Инструкция по монтажу
- Daikin EWADC14BJYNN/A Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWADC14BJYNN/A Сервис мануал
- Daikin EWADC15BJYNN/A Технические данные
- Daikin EWADC15BJYNN/A Инструкция по монтажу
- Daikin EWADC15BJYNN/A Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWADC15BJYNN/A Сервис мануал