Bosch GOP 10,8 V-LI 0.601.858.00C Инструкция по эксплуатации онлайн [140/196] 571
![Bosch GOP 10,8 V-LI 0.601.858.00C Инструкция по эксплуатации онлайн [140/196] 571](/views2/1000619/page140/bg8c.png)
Содержание
- Gop 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Professional 1
- W bosch 1
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Montage 9
- Betrieb 10
- Wartung und service 12
- English 13
- Safety notes 13
- Warning 13
- Product description and specifications 14
- Assembly 15
- Operation 17
- Maintenance and service 18
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité 20
- Français 20
- Description et performances du 22
- Produit 22
- Montage 23
- Mise en marche 25
- Entretien et service après vente 26
- A advertencia 27
- Español 27
- Instrucciones de seguridad 27
- Descripción y prestaciones del producto 29
- Montaje 30
- Operación 32
- Mantenimiento y servicio 33
- Aatenção 34
- Indicações de segurança 34
- Portugués 34
- Descrição do produto e da potência 36
- Montagem 37
- Funcionamento 39
- Manutenção e serviço 40
- A avvertenza 41
- Italiano 41
- Norme di sicurezza 41
- Descrizione del prodotto e caratteri 43
- Stiche 43
- Montaggio 44
- Manutenzione ed assistenza 47
- Awaarschuwing 48
- Nederlands 48
- Veiligheidsvoorschriften 48
- Product en vermogensbeschrijving 50
- Montage 51
- Gebruik 53
- Onderhoud en service 54
- Advarsel 55
- Sikkerhedsinstrukser 55
- Beskrivelse af produkt og ydelse 56
- Montering 57
- Svenska 60
- Sä kerhetsanvisn ingar 60
- Varning 60
- Vedligeholdelse og service 60
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 62
- Montage 63
- Advarsel 66
- Sikkerhetsinformasjon 66
- Underhäll och service 66
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 68
- Montering 69
- Service og vedlikehold 71
- Turvallisuusohjeita 72
- Varoitus 72
- Tuotekuvaus 74
- Asennus 75
- Káyttó 76
- Hoitojahuolto 77
- Eaaqvikö 78
- Ynoôe etç aotpaaeiaç 78
- А пр0е1л0п01н1н 78
- Г evikéç unoõeiíeiç aocpaaeiaç yia раектр1ка epyaaeia 78
- Npoíóvtoç kaitqç 80
- Riepiypacpri 80
- Taxúoçtou 80
- Euvappoaõyqaq 81
- Aeitoupyia 83
- Ynoõeiçeiç epyaaiaç 83
- Euvrfipqoq 84
- Service 84
- Güvenlik talimati 85
- Türkçe 85
- Ürünve içlevtammi 87
- Montaj 88
- Dietim 89
- A ostrzezenie 91
- Bakim ve servis 91
- Polski 91
- Wskazówki bezpieczeñstwa 91
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 93
- Montai 94
- Konserwacja i serwis 97
- Bezpecnostniupozornéni 98
- Varování 98
- Popis vyrobku a specifikaci 100
- Montâz 101
- Provoz 103
- Bezpecnostné pokyny 104
- Slovensky 104
- Ùdrzbaa servis 104
- Popis produktu a vykonu 107
- Montäz 108
- Prevádzka 109
- Biztonsâgi elôirâsok 111
- Figyelmeztetes 111
- Magyar 111
- Üdrzba a servis 111
- Atermékésalkalmazási lehetóségei 113
- Leírása 113
- Ôsszeszerelés 115
- Üzemeltetés 116
- Karbantartâs és szerviz 117
- А предупреждение 118
- Русский 118
- Указания по безопасности 118
- Описание продукта и услуг 120
- Сборка 121
- Работа с инструментом 123
- Техобслуживанием сервис 124
- А попередження 126
- Вказ1вки зтехжки безпеки 126
- Украшська 126
- Опис продукту i послуг 128
- Монтаж 129
- Робота 130
- Avertisment 132
- Instructiuni privind siguranta protectia muncii 132
- Romàna 132
- Техжчне обслуговування i cepeic 132
- Descrierea produsului si a performantelor 134
- Montare 135
- Functionare 137
- Întretinere i service 138
- Български 139
- Двнимание 139
- Указания за безопасна работа 139
- Възможностите му 141
- Описание на продукта и 141
- Монтиране 143
- Работа с електроинструмента 144
- Aupozorenje 146
- Srpski 146
- Uputstva о sigurnosti 146
- Поддържане и сервиз 146
- Opis proizvoda i rada 148
- Montaza 149
- Aopozorilo 152
- Odrzavanje i servis 152
- Slovensko 152
- Varnostna navodila 152
- Opis in zmogljivost izdelka 154
- Montaza 155
- Delovanje 157
- Navodilazadelo 157
- Vzdrzevanje inservisiranje 158
- Hrvatski 159
- Upute zasigurnost 159
- Äupozorenje 159
- Opis proizvoda i radova 160
- Montaza 161
- Odrzavanje i servisiranje 164
- Ohutusnöuded 165
- Tähelepanu 165
- Kirjeldus 166
- Seadme ja selle funktsioonide 166
- Montaaz 167
- Kasutus 169
- Hooldusja teenindus 170
- Brîdinàjums 171
- Drosibas noteikumi 171
- Latviesu 171
- Izsträdäjuma untä darbibas apraksts 173
- Montãza 174
- Lietosana 175
- A spéjimas 177
- Apkalposana un apkope 177
- Lietuviskai 177
- Saugos nuorodos 177
- Gaminio ir technini ц duomenq aprasas 179
- Montavimas 180
- Naudojimas 182
- Prieziüra irservisas 183
- J b ryi 184
- Olxallj âlux l 184
- Www bosch pt com 184
- Âxjji lj âjl oll 184
- О1_ ш1 1 1 184
- J ì j 185
- Ójjxp 185
- 515 1 aljl 186
- A jij l 186
- Ja l jlu 186
- Ji llj 186
- Jà ijl ô_lê 186
- Rltt jj 186
- 3 kkl2x jk 187
- 3 зха jk 187
- 7 1187 187
- G0p10 v li 187
- Ilx jlü ju 187
- Ilxa ju 187
- J l c uul 187
- Professional 187
- I jj l 188
- Ijxdl il jlj 1 188
- J jldjjlj xxj i jâ_xj i i 188
- Jals âjl jl dlllp х а 188
- Jj all elj l 188
- Jl jj llj lji c_ijl 188
- La jl jx s_y ajl 188
- Li ix jljail i у li lal j 511 sau 188
- Llila jl j l la jay j 188
- Lll 1 j l 188
- S all i a bdl buu jusli 4x1 188
- Sail jjli i lp 188
- X ujj jl japi âjl ji xjl д ъх 1 188
- Ls jilw 190
- Www bosch pt com 190
- I j öl li ion 191
- J b jl l lj 4 191
- J l jlx jj_b 191
- Ol i ni j b 191
- Ifljls 192
- L à t 192
- La r t 192
- Jjbi oj x i 193
- Gop 10 v li professional 194
- Jbuùj 9 194
- Jlcujal 194
- Ojls 4 л jjjbi 04 4 jiijj 194
- Ол à i 194
- Bosch power tools 2 6091408091 25 1 195
- I bjai_ui 195
Похожие устройства
- Acer S222HQLbd Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-1016MFP Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KJ730 Инструкция по эксплуатации
- Alto M5A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-RDP383N Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS43D451 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 10,8 LI 0.603.101.920 Инструкция по эксплуатации
- Acer S231HLbd Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-1024MFP Инструкция по эксплуатации
- Alto PS5H Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KJ650 Инструкция по эксплуатации
- Acer S232HLABID Инструкция по эксплуатации
- Dremel 8200 F.013.820.0JG Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-63C7000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-RDP142 Инструкция по эксплуатации
- Alto PS2 LITEPACK EVO Инструкция по эксплуатации
- Dremel MULTI-MAX 8300 F0138300JC Инструкция по эксплуатации
- Samsung MAX-KJ630 Инструкция по эксплуатации
- Acer H235HLbmid Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-1028MFP Инструкция по эксплуатации
1401 Български Акосеналагаизползванетона електроинструмента Не използвайте електроинструмент чиито пусков във влажна среда използвайте предпазен прекьсвач за утечни токове Използването на предпа прекъсвач еповреден Електроинструмент който не можеда бъде изключван и включван по предвидения от зен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от производителя начин е опасен и трябвада бъде възникване на токов удар Безопасен начин на работа Бъдетеконцентрирани следетевнимателно действияга си и посгьпвайтепредпазливои разумно Неизползвайтеелектроинструмента когато стеуморени или подвлияниетона наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяностпри работа селектроинструмент можеда има за последствие изключително тежки наранявания Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпа зниочила Носенетона подходящи за ползвани я електроинструменти извърш ваната дейностлични предпазни средства като дихателна маска здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер защитна каска или шумозаглушители антифони намалява риска от възникване на трудова злополука Избягвайте опасността от включванена електроин струмента по невнимание Преди да включите шепсела в захранващата мрежа или да поставитеакумулаторната батерия сеуверявайте чепусковиятпрекъсвач е в положение изключено Ако когато носите електроинструмента държите пръста си върху пусковия прекъсвач или ако подавате захранващо напрежение на електроинструмента когато е включен сьществува опасност от възникване на трудова злополука Преди да включите електроинструмента се уверявайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове Помещен инструмент забравен на въртящо се звено можеда причини травми Избягвайте неестествените положения натялото Работете в ста билно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие Т ака ще можете да контролирате електроинструмента по добре и побезопасно ако възникне неочаквана ситуация Работете с подходяще облекло Не работете с широки дрехи или украшения Дръжте косата си дрехите и ръкавици на безопасно разстояниеот вър ремонтиран Преди да променятенастройкитена електроинструмента да замените работни инструменти и допълнителни приспособления както и когатопродължителновременяма да използвате електроинструмента изключвайтешепсела от захранващата мрежа и или изваждайте акумулаторната батерия Тази мярка премахва опасността от задействане на елекгроинструментапо невнимание Съхранявайтеелектроинструментитена места къдетоне могат да бъдат достигнати от деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица конто не са запознати с начина на работа стяхи не са проч ели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат изключително опасни Поддържайтеелектроинструментитеси грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали незаклинват дали има счупени или повредени детайли конто нарушаватили изменятфункциитена електроинструмента Преди да използвате електроинструмента се погрижетеповредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовитезлополуки седължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди Поддържайтережешитеинструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и се водят по леко Използвайте електроинструментите допълнителните приспособления работните инструменти и т н съобразноинструкциите на производителя При това се съобразявайте и с конкретнитеработни условия и операции конто трябва да изпълните Използването на електроинструменти за различии от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки тящи се звена на електроинструментите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена Акоевъзможноизползванетона външна Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти За зарежданетона акумулаторнитебатерии аспирационна система сеуверявайте четя е използвайте само заряднитеустройства включена и функционира изправно Използването на аспирационна система намалява рисковете дължащи се препоръчвани от производителя Когато използвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи на отделящата се при работапрах акумулаторни батерии сьществува опасност от възникване на пожар Г рижливо отношение към електроинструментите Непретоварвайтеелектроинструмента Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопасно когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя За захранванена електроинструментите използвайтесамопредвиденитеза съответния модел акумулаторни батерии Използването на различии акумулаторни батерии можеда предизвика трудова злополука и или пожар диапазон на натоварване 2609140 8091 25 3 11 Bosch PowerTooIs