Defort DBG-131N [10/36] Nederlands
![Defort DBG-131N [10/36] Nederlands](/views2/1066938/page10/bga.png)
10
NL
Werkbankslijpmachine
TECHNISCHE SPECIFIKATIES 1
MACHINE-ELEMENTEN 2
1. Aan/Uit-schakelaar
2. Leunspaan (Rechts)
3. Spatglas
4. Spatglashouder
5. Schroef
6. Leunspaan (Links)
VEILIGHEID
LET OP! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende
voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg heb-
ben.
• Controleer het volgende:
• Komt de aansluitspanning van de motor met de
netspanning overeen.
• Word een geaarde netaansluiting gebruikt.
• Zijn het netsnoer en de netstekker in goede staat:
stevig, zonder rafels of beschadigingen.
• Vermijd het gebruik van lange verlengkabels. Ge-
bruik eventueel verlengkabels met randaarde.
• Een slijpsteen is een kwetsbaar stuk gereedschap.
De steen kan beslist niet tegen stoten. Slijp steeds
aan de voorzijde van de slijpsteen en nóóit aan de
zijkant van de steen. Monteer nooit een gebarsten
slijpsteen. Vervang deze onmiddellijk, door de grote
omwentelingssnelheid kan de steen uit elkaar sprin-
gen en ongelukken veroorzaken.
• Draag tijdens het slijpen altijd een veiligheidsbril.
• Slijp nooit zonder beschermkap om de steen.
• Zet de beschermkap en de leunspaan altijd goed af-
gesteld, stevig vast.
• Nooit meer dan 1-1.5 mm speling tussen leunspaan
en slijpsteen.
• Gebruik de steen alleen voor het werk waarvoor hij
is gemaakt, bijvoorbeeld slijpen van gereedschap.
Dus niet voor zwaar konstruktiewerk. Gebruik alleen
slijpstenen die de volgende aanduidingen hebben:
• Gegevens over de fabrikant.
• Bindmateriaal.
• Afmetingen.
• Toelaatbaar toerental.
• Het asgat van slijpstenen nooit naderhand opboren
naar een grotere diameter.
• De maximale omwentelingssnelheid van de slijp-
steen mag de snelheid vermeld op de steen niet
overschrijden.
• Geen beschadigde of vervormde slijpstenen gebrui-
ken.
• Om veilig te slijpen moet men de machine vast
schroeven op een werkbank.
• De leunspaan moet vervangen worden
• Controleer of de schakelaar niet in de “AAN” stand
staat voordat u de netstekker op de netspanning
aansluit.
• Houd het netsnoer altijd uit de buurt van bewegende
delen van het gereedschap.
• De slijpmachine moet met bouten worden vastgezet
op een werkbank. De lengte van deze bouten is af-
hankelijk van de dikte van de werkbank. Is deze van
staal dan is het verstandig om een onderlegplankje
o.i.d. te gebruiken om de slijpmachine te isoleren
van de werkbank en om trillingen te voorkomen.
Het apparaat onmiddellijk uitzetten bij:
• Storing in de netstekker, netsnoer of snoer-
beschadiging.
• Defecte schakelaar.
• Rook of stank van verschroeide isolatie.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze
door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is gevaar-
lijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact
te steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
• De slijpmachine is voorzien van een drieaderig net-
snoer en netstekker met randaarde. Gebruik daarom
dan ook altijd een stopcontact met randaarde. Indien
u een verlengkabel nodig mocht hebben, gebruik
dan een drieaderige verlengkabel voorzien van net-
stekker en kontrastekker met randaarde.
• De aders moeten een doorsnede hebben van mini-
maal 1.5 mm
2
.
ONDERHOUD
Zorg dat de machine niet onder spanning staat
wanneer onderhoudswerkzaamheden aan
het mechaniek worden uitgevoerd.
De machines van SBM Group zijn ontworpen om gedu-
rende lange tijd probleemloos te functioneren meteen
minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig
te reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u
bij aan een hoge levensduur van uw machine.
Reinig de machinebehuizing regelmatig meteen zachte
doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de
ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij
hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeep-
water. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alco-
hol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de
kunststof onderdelen.
De machine heeft geen extra smering nodig.
Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoor-
beeld slijtage van een onderdeel, neem dan contact op
met uw plaatselijke SBM Group-dealer.
MILIEU
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de
machine in een stevige verpakking geleverd. De ver-
pakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar
materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid
om de verpakking te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw
plaatselijke SBM Group-dealer. Daar zal de machine op
milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.
NL
Nederlands
Содержание
- Dbg 131n 1
- Deutsch 4
- Doppelschleifer 4
- Bench grinder 5
- English 5
- Français 6
- Touret à meuler 6
- Esmeriladora 7
- Español 7
- Moto esmeril 8
- Português 8
- Italiano 9
- Smerigliatrici da banco 9
- Nederlands 10
- Werkbankslijpmachine 10
- Bænksliber 11
- Bänkslipmaskine 12
- Svenska 12
- Benkslipemaskin 13
- Penkkihiomakone 14
- Teritusmasin 15
- Smirģelis 16
- Galandimo mašina 17
- Lietuvių 17
- Машина заточная 18
- Русский 18
- Техника қауіпсіздігінің ережелері 19
- Техникалық сипаттамалар 19
- Техникалық қызмет көрсету жəне күтімі 19
- Қайрау машинасы 19
- Қоршаған ортаны қорғау 19
- Құрылғы 19
- Машина заточувальна 20
- Українська 20
- Polski 21
- Szlifi erka stołowa 21
- Dvoukotoučová bruska 22
- Srpski 23
- Stabilna kolutna brusilica 23
- Kettős köszörű 24
- Magyar 24
- Maşină de ascuţit 25
- Română 25
- Brusilni stroj 26
- Slovenski 26
- Hrvatski 27
- Stolna brusilica 27
- Ασφαλεια προειδοποιηση 28
- Ελληνικά 28
- Μερη του εργαλειου 2 28
- Μηχανή ακονίσματος 28
- Περιβαλλον 28
- Συντηρηση 28
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 28
- Takım taşlama makinesi 29
- Türkçe 29
- Advertencia para la 34
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 34
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 34
- Aplinkos apsauga lt 34
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 34
- Do meio ambiente pt 34
- Environmental protection gb 34
- Hinweise zum umweltschutz de 34
- Indicações para a protecção 34
- Informations sur la 34
- Keskonnakaitse ee 34
- Miljøvern no 34
- Protección del medio ambiente 34
- Protection de l environnement 34
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 34
- Ympäristönsuojelu fi 34
- Återvinning se 34
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 35
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 35
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 35
- Napotki za zaščito okolja si 35
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 35
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 35
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 35
- Çevre koruma bilgileri tr 35
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 35
- Вказівки по захисту 35
- Навколишнього середовища 35
- Указания по защите окружающей среды ru 35
- Қоршаған ортаны қорғау kz 35
Похожие устройства
- Hansa FCCW62004010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBG-151N Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW67034010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DWI-180S Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW68236010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DWI-160N Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW57136030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DWI-160 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW58236030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DMS-1200 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC010/00 д/утюга Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW53014030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DMS-1900 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW57006030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DMS-1200-C Инструкция по эксплуатации
- Philips GC015/00 д/утюга Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW57034030 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION PRO TXP 1510 019 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCW51004014 Инструкция по эксплуатации
- Hoover XARION PRO TXP 1520 019 Инструкция по эксплуатации