Zelmer 986.88MMSL — használati útmutató a daráló készülékhez [22/75]
Превью страниц
Страница 22 /
75
![Zelmer 986.88MMSL [22/75] A használat után 11 ábra](/views2/1068809/page22/bg16.png)
25
re, kapcsolja be a készüléket. A megőrölt magvak a résen át
kiszóródnak.
Az őrlés nomságát az őrlés szabályozó segítségével állítsa
be (3) az őrlő beállítót (2) úgy, hogy a megfelelő nomságú
őrleményt kapja. Jobbra az óramutató járásával megegyező
irányba tekerve nomabb őrleményt kap, ezzel ellentétes
irányba durvábbat.
A legnomabb őrlemény (minimális) az őrlés szabályozó
1be állításával, míg a legdurvább (maximális) a STOP vo-
nalig tekeréssel érhető el. Lásd a grakát a őrlés szabályo-
zón (3), valamint az őrlő beállítón (2).
Ha túl erősen tekeri a szabályozót a STOP állás irányába,
megsérülhet a készülék.
VIGYÁZAT: Javasoljuk az őrlés szabályozót (2) az
1 szám és a STOP vonal közé állítani.
FONTOS: A daráló felszerelése utána a berendezést ne
kapcsolja REVERSE pozícióba.
VIGYÁZAT: Használat után tisztítsa ki a darálót, így el-
kerülheti az őrlemények szagának keveredését.
VIGYÁZAT: A nagyon lágy magvak esetében (zab, len
stb.) a durva őrlést válassza.
FIGYELEM! A darálás közben ne nézzen be az őrlőtar-
tályba, mert az időnként kirepülő szemcsék sérülést
(pl. szemsérülést) okozhatnak.
Tisztítás és karbantartás
A darálót nem kell minden használat után elmosni, ha folya-
matosan ugyanahhoz a termékhez használjuk, mivel a csi-
ga nem hagyja, hogy a magvak eltömítsék a berendezést.
Az acél őrlőfejeket (4, 5) a rozsdásodásuk megelőzése ér-
dekében mosogatásuk után törölgesse el. Az őrlőfejek hosz-
szabb időn keresztül történő tárolása esetén ajánlatos azok
konzerválását kenéssel biztosítani (ebből a célból pl. étolaj
használható). Az őrlőfejeket ne merítse forró vízbe. A mű-
anyag alkatrészeket, (melyeken nincs graka) tisztíthatja
mosogatógépben is (max. 60°C).
A használat után (11 ábra)
Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozó dugó-
●
ját a konnektorból.
Vegye ki a tömőrudat és a tálat vegye le a darabolórészről,
●
szeletelőrészről, préskamráról (a citrusprés esetében
előbb vegye le külön a préselőfejet, majd a szűrőt).
Nyomja meg a rögzítőgombokat
●
(1), a darálóegységet,
a szeletelőrészt (vagy a citruspréselő tálját), fordítsa el
(2) jobbra és vegye le.
A citrusprés esetében vegye ki a hajtókereket a hajtó-
●
műből.
Szerelje szét a darálóegység elemeit, a kolbásztöltő tar-
●
tozékot, a gyümölcsprést vagy a szeletelőrészt.
Az elmosogatott és megszárított lyuktárcsákat tegye be
●
a tartórekeszbe, és ebből a célból:
Nyissa ki a burkolat hatsó részén található tárolórekeszt. ●
Két oldalról nyomja meg a tartórekesz zárját és húzza ●
ki maga felé (a korábbi ábrához hasonlóan).
(3) ● Maximum két lyuktárcsát helyezzen be, majd zárja
be a rekeszt és a hátsó fedelét (4).
(5)
●
Csúsztassa be könnyedén a hálózati kábelt a kive-
zető nyílásába.
(6)
●
Tegye be a hálózati csatlakozó dugót a tartórekeszbe.
Tisztítás és karbantartás
A hajtóművet törölje meg mosogatószeres nedves ruhával.
●
A műanyag részeket folyékony mosogatószeres meleg
●
vízben vagy a mosogatógépen feltüntetett jelzések sze-
rint mosogassa.
A fémből készült részeket folyékony mosogatószeres
●
forró vízben mosogassa.
Az elmosogatott részeket alaposan szárítsa meg.
●
A lyuktárcsákat és a vágókéseket a rozsdásodásuk meg-
●
előzése céljából kenje be kevés étolajjal.
A darálórészt vagy a szeletelőt szerelje össze teljesen.
●
Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket
A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő
konténerbe. A hálózatból való kikapcsolás után
a használt készüléket szétszerelni, a műanyag
alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag
felvásárló helyen.
A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be.
Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt!!!
Gyártó nem vállal felelősséget azon hibákért, amelyet a nem rendel-
tetésszerű, vagy helytelen használat eredményez. A garancia nem
terjed ki arra a készülékre, amelyen fel nem jogosított személy általi
javítás állapítható meg. Gyártó fenntartja magának a jogot a termék
módosítására tetszőleges időpontban, előzetes értesítés nélkül az
előírásoknak, szabványoknak, direktíváknak való megfelelőség, vagy
konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okok miatt.
Содержание
- Instrukcja użytkowania user manual p.1
- Linia produktów product line p.1
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia p.2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia p.3
- Typy maszynek zelmer p.3
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie p.4
- Zespół mielący rys 4 p.4
- Praca z nasadką masarską rys 5 p.4
- Opis urządzenia rys 1 p.4
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika rys 2 p.4
- Funkcja rewers p.4
- Dane techniczne p.4
- Cytrusiarka rys 6 p.5
- Wyciskarka do owoców rys 9 p.5
- Szatkownica rys 7 p.5
- Przygotowanie do pracy i obsługa wyciskarki p.5
- Użytkowanie i regulacja młynka p.6
- Opis urządzenia p.6
- Młynek żarnowy rys 10 p.6
- Montaż młynka na maszynce p.6
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów p.7
- Telefony p.7
- Po zakończeniu pracy rys 11 p.7
- Ekologia zadbajmy o środowisko p.7
- Czyszczenie i konserwacja p.7
- Typy mlecích strojků zelmer p.8
- Pokyny pro bezpečnost a řádné používání přístroje p.8
- Mechanická ochrana motoru obr 2 p.9
- Funkce revers p.9
- Technické údaje p.9
- Příprava a provoz p.9
- Použití uzenářského nástavce obr 5 p.9
- Popis zařízení obr 1 p.9
- Mlecí část obr 4 p.9
- Strouhač obr 7 p.10
- Příprava k použití a obsluha lisu p.10
- Lis na ovoce obr 9 p.10
- Citrusovač obr 6 p.10
- Čištění a údržba p.11
- Používání a seřizování mlýnku p.11
- Montáž mlýnku ke strojku p.11
- Kamenový mlýnek obr 10 p.11
- Čištění a údržba p.12
- Po vypnutí přístroje obr 11 p.12
- Ekologicky vhodná likvidace p.12
- Typy mlynčekov zelmer p.13
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky spotrebiča p.13
- Technické údaje p.14
- Príprava zariadenia na prevádzku a spustenie p.14
- Práca s mäsiarskym nástavcom obr 5 p.14
- Popis zariadenia obr 1 p.14
- Mlecí mechanizmus obr 4 p.14
- Mechanická poistka motora obr 2 p.14
- Funkcia reverse p.14
- Príprava na prevádzku a obsluha lisu p.15
- Odšťavovač obr 9 p.15
- Lis na citrusy obr 6 p.15
- Krájač obr 7 p.15
- Používanie a regulácia mlynčeka p.16
- Opis zariadenia p.16
- Montáž mlynčeka na strojčeku p.16
- Zrnkový mlynček obr 10 p.16
- Čistenie a údržba p.17
- Po ukončení práce obr 11 p.17
- Ekologicky vhodná likvidácia p.17
- A zelmer húsdaráló típusai p.18
- A készülék használatára vonatkozó biztonsági és kezelési utasítások p.18
- Reverse visszafelé adagolás funkciója p.19
- Műszaki adatok p.19
- Darálóegység 4 ábra p.19
- A motor mechanikus védelme 2 ábra p.19
- A készülék leírása 1 ábra p.19
- A húsdaráló használata előtti előkészületek és a készülék üzembehelyezése p.19
- Szeletelő 7 ábra p.20
- Gyümölcsprés 9 ábra p.20
- Citrusprés 6 ábra p.20
- A kolbásztöltő használata 5 ábra p.20
- A készülék leírása p.21
- A készülék használata előtti előkészületek és a gyümölcsfacsaró kezelése p.21
- A daráló olyan 10 ábra p.21
- A daráló használata és beállítása p.21
- A daráló felszerelése p.21
- Tisztítás és karbantartás p.22
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket p.22
- A használat után 11 ábra p.22
- Tipurile de maşini zelmer p.23
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea adecvată a aparatului p.23
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului desen 2 p.24
- Pregătirea maşinii pentru utilizare şi punerea ei în funcţiune p.24
- Funcţia revers p.24
- Descrierea aparatului desen 1 p.24
- Date tehnice p.24
- Ansamblul de tocare desen 4 p.24
- Utilizarea cu accesoriu pentru umplerea cârnaţilor p.25
- Tocătorul desen 7 p.25
- Storcătorul de citrice desen 6 p.25
- Storcător de fructe desen 9 p.25
- Desen 5 p.25
- Întrebuinţarea şi reglarea râşniţei p.26
- Râşniţa poate desen 10 p.26
- Pregătirea pentru utilizare şi întreţinerea storcăto rului pentru fructe p.26
- Montarea râşniţei pe maşina de tocat p.26
- Descrierea dispozitivului p.26
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător p.27
- După încheierea utilizării desen 11 p.27
- Curăţare şi păstrare p.27
- Техническая характеристика p.28
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации мясорубки p.28
- Oписание мясорубки рис 1 p.29
- Подготовка мясорубки к работе и первое включение p.29
- Tипы мясорубок zelmer p.29
- Функция реверс p.29
- Механическая защита двигателя рис 2 p.29
- Шинковка рис 7 p.30
- Соковыжималка для цитрусовых рис 6 p.30
- Режущий узел рис 4 p.30
- Рис 5 рис 5 p.30
- Работа с насадкой для набивки колбас p.30
- Мельничка с жерновами рис 10 p.31
- Соковыжималка рис 9 p.31
- Подготовка соковыжималки к работе и ее об служивание p.31
- Описание устройства p.31
- Установка мельнички на мясорубке p.32
- Очистка и консервация p.32
- Окончание работы рис 11 p.32
- Эксплуатация и регулирование мельнички p.32
- Экология забота о окружающей среде p.33
- Очистка и консервация p.33
- Технически данни p.34
- Препоръки за безопасност и правилно използване на уреда p.34
- Функция reverse p.35
- Типове машинки zelmer p.35
- Подготовка на машинката за работа и включване p.35
- Описание на уреда рис 1 p.35
- Механична защита на мотора рис 2 p.35
- Мелещ механизъм рис 4 p.36
- Цитрус преса рис 6 p.36
- Работа с приставката за колбаси рис 5 p.36
- Машина за рязане рис 7 p.36
- Подготовка за работа и употреба на сокоизс тисквачката p.37
- Мелничка с хромел рис 10 p.37
- Сокоизстисквачка за плодове рис 9 p.37
- Употреба и регулация на мелничката p.38
- След приключване на работа рис 11 p.38
- Почистване и поддръжка p.38
- Oписание на устройството p.38
- Moнтаж на мелничка в машината p.38
- Почистване и поддръжка p.39
- Екология грижа за околната среда p.39
- Типи комбайнів zelmer p.40
- Вказівки з безпеки і відповідного користування обладнанням p.40
- Функція rewers p.41
- Технічні дані p.41
- Робота з ковбасною насадкою мал 5 p.41
- Підготування кухонного комбайну до праці та його запуск p.41
- Механічний захист двигуна мал 2 p.41
- Блок для роздрібнювання мал 4 p.41
- Характеристика обладнання мал 1 p.41
- Соковитискач мал 9 p.42
- Насадка для шинкування мал 7 p.42
- Насадка для цитрусів мал 6 p.42
- Підготування до праці та обслуговування со ковитискача p.43
- Опис пристрою p.43
- Монтаж млинка на м ясорубці p.43
- Млинок з жорнами мал 10 p.43
- Експлуатація та регулювання млинка p.43
- Після закінчення роботи мал 11 p.44
- Очищення і зберігання p.44
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище p.44
- Zelmer mašinėlių tipai p.45
- Nurodymai dėl darbo saugos ir tinkamo mašinėlės vartojimo p.45
- Malimo mazgas pav 4 p.46
- Darbas su dešrų darymo antgaliu pav 5 p.46
- Techniniai duomenys p.46
- Revers funkcija p.46
- Prietaiso aprašymas pav 1 p.46
- Mechaninė variklio apsauga pav 2 p.46
- Mašinėlės paruošimas darbui ir jos paleidimas p.46
- Vaisių sulčiaspaudė pav 9 p.47
- Sulčiaspaudės paruošimas darbui ir aptarnavimas p.47
- Pjaustyklė pav 7 p.47
- Citrusinė sulčiaspaudė pav 6 p.47
- Prietaiso aprašymas p.48
- Malūnėlio naudojimas ir reguliavimas p.48
- Malūnėlio montavimas ant mašinėlės p.48
- Girniniu malūnėliu pav 10 p.48
- Valymas ir konservavimas p.49
- Užbaigus darbą pav 11 p.49
- Ekologija rūpinkimės aplinka p.49
- Zelmer mašīnu tipi p.50
- Rekomendācijas par drošību un mašīnas pareizu lietošanu p.50
- Tehniskas informācijas p.51
- Reversa funkcija p.51
- Mašīnas sagatavošana darbam un iedarbināšana p.51
- Kapāšanas komplekss zim 4 p.51
- Ierīces apraksts zīm 1 p.51
- Dzinēja mehāniskā nodrošināšana zim 2 p.51
- Darbs ar desu uzgaļu zim 5 p.51
- Ēvele zim 7 p.52
- Spiedēja sagatavošana darbam un apkalpošana p.52
- Elements citrusaugiem zim 6 p.52
- Augļu spiedējs zim 9 p.52
- Dzirnaviņu pierīkošana uz mašīnas p.53
- Dzirnaviņu lietošana un regulēšana p.53
- Dzirnakmeņu dzirnaviņas zim 10 p.53
- Tīrīšana un konservācija p.53
- Ierīces apraksts p.53
- Tīrīšana un konservācija p.54
- Pēc darba pabeigšanas zim 11 p.54
- Ekoloģija gādāšana par vidi p.54
- Zelmer hakklihamasinate tüübid p.55
- Ohutusjuhised ja seadme kasutamise reeglid p.55
- Töö vorstisarvega joonis 5 p.56
- Töö hakkimiskomplektiga joonis 4 p.56
- Tehnilised andmed p.56
- Seadme tööks ettevalmistamine ja käivitamine p.56
- Seadme kirjeldus joonis 1 p.56
- Revers tagasikäigu funktsioon p.56
- Mehaaniline mootori kaitse joonis 2 p.56
- Mahlapress joonis 9 p.57
- Lõikur joonis 7 p.57
- Sidrunipress joonis 6 p.57
- Mahlapressi ettevalmistamine ja pressiga tööta mine p.57
- Veski paigaldamine masinale p.58
- Veski käsitlemine ja reguleerimine p.58
- Veski joonis 10 p.58
- Seadme kirjeldus p.58
- Puhastamine ja hooldus p.58
- Pärast töö lõppu joonis 11 p.59
- Puhastamine ja hooldus p.59
- Kaitseme keskkonda p.59
- Upute za sigurnost i pravilnu uporabu stroja za mljevenje p.60
- Tipovi strojeva zelmer p.60
- Priprema stroja za puštanje u rad p.61
- Opis stroja sl 1 p.61
- Mehaničko osiguranje motora sl 2 p.61
- Funkcija rewers p.61
- Tehnički podaci p.61
- Sklop za mljevenje sl 4 p.61
- Rad s mesarskim lijevkom sl 5 p.61
- Rezalica sl 7 p.62
- Priprema za rad i opsluga dodatka za rezanje voća p.62
- Dodatak za rezanje voća sl 9 p.62
- Citruseta sl 6 p.62
- Čišćenje i održavanje p.63
- Opis uređaja p.63
- Montaža brusilice na uređaju p.63
- Korištenje i reguliranje brusilice p.63
- Brusač za žvrnje sl 10 p.63
- Čišćenje i održavanje p.64
- Poslije završetka rada sl 11 p.64
- Ekologija čuvajmo okoliš p.64
- Preporuke vezane za sigurnost i ispravno korišćenje mašine p.65
- Tipove mašina zelmer p.65
- Tehnički podaci p.66
- Sastav za mlevenje crtež 4 p.66
- Rad sa naglavkom za kobasice crtež 5 p.66
- Priprema uređaja za rad i uključenje uređaja p.66
- Opis uređaja crtež 1 p.66
- Mehanička oslona motora crtež 2 p.66
- Funkcija rewers p.66
- Sokovnik crtež 9 p.67
- Ribež crtež 7 p.67
- Priprema za rad i rukovanje p.67
- Cediljka za sok od južnog voća crtež 6 p.67
- Opis uređaja p.68
- Korišćenje i podešavaje brusača p.68
- Instalisanje brusača na uređaju p.68
- Brusač za žvrnje crtež 10 p.68
- Čišćenje i održavanje p.68
- Posle završvane na rabota crtež 11 p.68
- Čišćenje i konservacija p.69
- Ekologija brinemo za okolnu sredinu p.69
- Safety instructions and instructions concerning the proper use of the appliance p.70
- Technical parameters p.71
- Reverse function p.71
- Preparing the appliance for operation and switching on the appliance p.71
- Operation with the sausage filler nozzle fig 5 p.71
- Mincing unit fig 4 p.71
- Mechanical safety device for the motor fig 2 p.71
- Description fig 1 p.71
- Shredder fig 7 p.72
- Preparing for operation and operation p.72
- Juicer fig 9 p.72
- Citrus juicer fig 6 p.72
- Device description p.73
- Usage and regulation of the grinder p.73
- The installation of the grinder on the device p.73
- Quern grinder fig 10 p.73
- Ecology environment protection p.74
- Cleaning and maintenance p.74
- After operation fig 11 p.74
Похожие устройства
-
Zelmer ZMM4048BИнструкция к устройству -
Zelmer ZMM1083SRUРуководство по эксплуатации -
Zelmer ZMM2084XRUРуководство по эксплуатации -
Zelmer 586.54 AРуководство по эксплуатации -
Zelmer ZMM1588LРуководство по эксплуатации -
Zelmer ZMM4048BИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 986.88 ММ SL+986.7Инструкция по эксплуатации -
Zelmer zmm 1289sruИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 887.8 SLИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 987.88 LimeИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 887.54 SymbioИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 887.5 SymbioИнструкция по эксплуатации
Fedezze fel a daráló készülék használatát, beállításait és karbantartási tippeket. Ismerje meg az őrlési fokozatokat és a biztonsági óvintézkedéseket.