ASRock A320M/ac Краткая инструкция онлайн

Version 1.0
Published January 2020
Copyright©2020 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Содержание
- California usa only 1
- Copyright notice 1
- Disclaimer 1
- English 1
- Australia only 2
- A320m ac 3
- English 3
- Motherboard layout 3
- English 4
- A320m ac 5
- English 5
- I o panel 5
- Chapter 1 introduction 6
- English 6
- Package contents 6
- A320m ac 7
- Chipset 7
- English 7
- Memory 7
- Platform 7
- Specifications 7
- English 8
- Expansion slot 8
- Graphics 8
- A320m ac 9
- English 9
- Rear panel i o 9
- Storage 9
- Wireless lan 9
- Bios feature 10
- Certifica tions 10
- Connector 10
- English 10
- Hardware monitor 10
- A320m ac 11
- English 11
- Antenna 12
- English 12
- Wifi 802 1ac bt module 12
- Wifi 802 1ac module and asrock wifi 2 5 ghz 12
- A320m ac 13
- Chapter 2 installation 13
- English 13
- Pre installation precautions 13
- English 14
- Installing the cpu box cooler sr1 14
- Installing the cpu fan and heatsink 14
- A320m ac 15
- English 15
- English 16
- Installing the am4 box cooler sr2 16
- A320m ac 17
- English 17
- English 18
- Installing the am4 box cooler sr3 19
- English 20
- A320m ac 21
- English 21
- A series apus 22
- Ddr4 udimm maximum frequency support 22
- English 22
- Installing memory modules dimm 22
- Ryzen series cpus matisse 22
- A320m ac 23
- English 23
- Ryzen series cpus picasso 23
- Ryzen series cpus pinnacle ridge 23
- English 24
- Ryzen series cpus raven ridge 24
- Ryzen series cpus summit ridge 24
- A320m ac 25
- English 25
- English 26
- Expansion slots pci express slots 26
- Pcie slot configurations 26
- A320m ac 27
- English 27
- Jumpers setup 27
- Connect the power button reset button and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below note the positive and negative pins before connecting the cables 28
- English 28
- Onboard headers and connectors 28
- System panel header 9 pin panel1 see p no 12 28
- A320m ac 29
- English 29
- English 30
- A320m ac 31
- English 31
- English 32
- Installing the m _ssd ngff module 32
- M _ssd ngff module installation guide 32
- A320m ac 33
- English 33
- English 34
- A320m ac 35
- English 35
- M _ssd ngff module support list 35
- Deutsch 36
- Einleitung 36
- German 36
- Lieferumfang 36
- A320m ac 37
- Chipsatz 37
- Deutsch 37
- Plattform 37
- Prozessor 37
- Speicher 37
- Technische daten 37
- Deutsch 38
- Erweiter ungssteck platz 38
- Grafikkarte 38
- A320m ac 39
- Deutsch 39
- Rückblende e a 39
- Speicher 39
- Wireless lan 39
- Anschluss 40
- Betriebssys tem 40
- Bios funktion 40
- Deutsch 40
- Hardware überwa chung 40
- Zertifi zierungen 40
- A320m ac 41
- Deutsch 41
- Deutsch 42
- Jumpereinstellung 42
- A320m ac 43
- Deutsch 43
- Integrierte stiftleisten und anschlüsse 43
- Systemblende stiftleiste 9 polig panel1 siehe s 1 nr 12 43
- Verbinden sie ein austaste reset taste und systemstatusanzeige am gehäuse entsprechend der nachstehenden pinbelegung mit dieser stiftleiste beachten sie vor anschließen der kabel die positiven und negativen kontakte 43
- Deutsch 44
- A320m ac 45
- Deutsch 45
- Deutsch 46
- A320m ac 47
- Contenu de l emballage 47
- Français 47
- French 47
- Introduction 47
- Chipset 48
- Français 48
- Mémoire 48
- Plateforme 48
- Processeur 48
- Spécifications 48
- A320m ac 49
- Fente d expansion 49
- Français 49
- Graphiques 49
- Connectique du panneau arrière 50
- Français 50
- Réseau 50
- Réseau sans fil 50
- Stockage 50
- A320m ac 51
- Caractéris tiques du bios 51
- Certifications 51
- Connecteur 51
- Français 51
- Surveillance du matériel 51
- Système d exploita tion 51
- Français 52
- A320m ac 53
- Configuration des cavaliers jumpers 53
- Français 53
- Branchez le bouton de mise en marche le bouton de réinitialisation et le témoin d état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci dessous repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles 54
- Embase du panneau système panneau1 à 9 broches voir p no 12 54
- Embases et connecteurs de la carte mère 54
- Français 54
- A320m ac 55
- Français 55
- Français 56
- A320m ac 57
- Français 57
- Contenuto della confezione 58
- Introduzione 58
- Italian 58
- Italiano 58
- A320m ac 59
- Chipset 59
- Italiano 59
- Memoria 59
- Piattaforma 59
- Specifiche 59
- Alloggio d espan sione 60
- Grafica 60
- Italiano 60
- A320m ac 61
- Archiviazione 61
- I o pannello posteriore 61
- Italiano 61
- Lan wireless 61
- Certificazioni 62
- Connettore 62
- Funzionalità bios 62
- Hardware monitor 62
- Italiano 62
- A320m ac 63
- Italiano 63
- Impostazione jumper 64
- Italiano 64
- A320m ac 65
- Collegare il tasto d alimentazione il tasto di ripristino e l indicatore di stato del sistema del telaio a questa basetta in base all assegnazione dei pin definita di seguito annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi 65
- Header e connettori su scheda 65
- Header sul pannello del sistema panel1 a 9 pin vedere pag 1 n 12 65
- Italiano 65
- Italiano 66
- A320m ac 67
- Italiano 67
- Italiano 68
- A320m ac 69
- Contenido del paquete 69
- Español 69
- Introducción 69
- Spanish 69
- Conjunto de chips 70
- Español 70
- Especificaciones 70
- Memoria 70
- Plataforma 70
- A320m ac 71
- Español 71
- Gráficos 71
- Ranura de expansión 71
- Almace namiento 72
- E s en panel posterior 72
- Español 72
- Lan inalámbrica 72
- A320m ac 73
- Certifica ciones 73
- Conector 73
- Español 73
- Función de la bios 73
- Monitor de hardware 73
- Español 74
- A320m ac 75
- Español 75
- Instalación de los puentes 75
- Cabezal del panel del sistema panel1 de 9 contactos consulte la pág 1 nº 12 76
- Conecte el botón de alimentación el botón de restablecimiento y el indicador de estado del sistema que se encuentran en el chasis a esta base de conexiones según las asignaciones de contactos que se indica a continuación cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables 76
- Conectores y cabezales incorporados 76
- Español 76
- A320m ac 77
- Español 77
- Español 78
- A320m ac 79
- Español 79
- Russian 80
- Введение 80
- Комплект поставки 80
- Русский 80
- A320m ac 81
- Память 81
- Платформа 81
- Русский 81
- Технические характеристики 81
- Чипсет 81
- Графическая подсистема 82
- Звук 82
- Русский 82
- Слоты расширения 82
- A320m ac 83
- Беспроводная лвс 83
- Запоми нающие устройства 83
- Русский 83
- Тыловые порты ввода вывода 83
- Контроль оборудования 84
- Операци онные системы 84
- Параметры bios 84
- Разъемы 84
- Русский 84
- Сертиф икация 84
- A320m ac 85
- Русский 85
- Русский 86
- Установка перемычек 86
- A320m ac 87
- Колодка системной панели 9 контактная panel1 см стр 1 12 87
- Колодки и разъемы расположенные на системной плате 87
- Подключите расположенные на корпусе кнопку питания кнопку перезагрузки и индикатор состояния системы к этой колодке в соответствии с назначением контактов приведенным ниже перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты 87
- Русский 87
- Русский 88
- A320m ac 89
- Русский 89
- Русский 90
- A320m ac 91
- Conteúdo da embalagem 91
- Introdução 91
- Portuguese 91
- Português 91
- Chipset 92
- Especificações 92
- Memória 92
- Plataforma 92
- Português 92
- A320m ac 93
- Gráficos 93
- Português 93
- Slot de expansão 93
- Áudio 93
- Armazena mento 94
- E s do painel posterior 94
- Lan sem fios 94
- Português 94
- A320m ac 95
- Certificações 95
- Conector 95
- Funções da bios 95
- Monitor de hardware 95
- Português 95
- Português 96
- A320m ac 97
- Configuração dos jumpers 97
- Português 97
- Ligue o botão de alimentação o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte de acordo com a descrição abaixo observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos 98
- Português 98
- Suporte do painel de sistema painel1 de 9 pinos ver p n º 12 98
- Suportes e conectores onboard 98
- A320m ac 99
- Português 99
- Português 100
- A320m ac 101
- Português 101
- Polish 102
- Polski 102
- Wprowadzenie 102
- Zawartość opakowania 102
- A320m ac 103
- Chipset 103
- Pamięć 103
- Platforma 103
- Polski 103
- Specyfikacje 103
- Gniazdo rozszerzenia 104
- Grafika 104
- Polski 104
- A320m ac 105
- Bezprze wodowa sieć lan 105
- Polski 105
- Przechowy wanie 105
- Tylny panel wejścia wyjścia 105
- Certyfikaty 106
- Funkcja bios 106
- Monitor sprzętu 106
- Polski 106
- System operacyjny 106
- Złącze 106
- A320m ac 107
- Polski 107
- Polski 108
- Ustawienia zworek 108
- A320m ac 109
- Do tego złącza główkowego można podłączać przycisk zasilania przycisk reset i wskaźnik stanu systemu na obudowie zgodnie z przydziałem pinów poniżej przed podłączeniem kabli należy zapisać pozycję pinów plus i minus 109
- Polski 109
- Wbudowane złącza główkowe i inne złącza 109
- Złącze główkowe na panelu systemu 9 pinowe panel1 sprawdź s nr 12 109
- Polski 110
- A320m ac 111
- Polski 111
- Polski 112
- A320m ac 113
- Korean 113
- 개요 113
- 포장 내용물 113
- 한 국 어 113
- 규격 114
- 메모리 114
- 칩세트 114
- 플랫폼 114
- 한 국 어 114
- A320m ac 115
- 그래픽 115
- 오디오 115
- 한 국 어 115
- 확장 슬롯 115
- 무선 lan 116
- 저장 장치 116
- 한 국 어 116
- 후면 패널 i o 116
- A320m ac 117
- Bios 기능 117
- 인증 117
- 커넥터 117
- 하드웨어 모 니터 117
- 한 국 어 117
- 한 국 어 118
- A320m ac 119
- 점퍼 설정 119
- 한 국 어 119
- 섀시의 전원 버튼 리셋 버튼 시스템 상태 표시등을 아래의 핀 할당에 따라 이 헤더에 연 결합니다 케이블을 연결하기 전에 양극 핀과 음극 핀을 기 록합니다 120
- 시스템 패널 헤더 9 핀 panel1 1 페이지 12 번 항목 참 조 120
- 온보드 헤더 및 커넥터 120
- 한 국 어 120
- A320m ac 121
- 한 국 어 121
- 3 핀 cha_fan2 1 페이지 15 번 항목 참조 122
- Atx 전원 커넥터 24 핀 atxpwr1 1 페이지 4 번 항목 참조 122
- Cpu 팬 커넥터 4 핀 cpu_fan1 1 페이지 2 번 항목 참조 122
- 섀시 팬 커넥터 4 핀 cha_fan1 1 페이지 18 번 항목 참조 122
- 이 마더보드에는 24 핀 atx 전원 커넥터가 탑재되어 있습 니다 20 핀 atx 전원공급장 치를 사용하려면 핀 1 과 핀 13 을 따라 연결하십시오 122
- 이 마더보드에는 4 핀 cpu 팬 저소음 팬 커넥터가 탑재되 어 있습니다 3 핀 cpu 팬을 연결하려는 경우 핀 1 3 에 연 결하십시오 122
- 팬 케이블을 팬 커넥터에 연결 하고 검은색 와이어를 접지핀 에 연결하십시오 122
- 한 국 어 122
- A320m ac 123
- 한 국 어 123
- Japanese 124
- はじめに 124
- パッケージの内容 124
- 日本語 124
- A320m ac 125
- チップセット 125
- プラット フォーム 125
- メモリ 125
- 仕様 125
- 日本語 125
- オーディオ 126
- グラフィックス 126
- 拡張スロット 126
- 日本語 126
- A320m ac 127
- ストレージ 127
- リアパネル i o 127
- ワイヤレス lan 127
- 日本語 127
- Bios 機能 128
- コネクタ 128
- ハードウェア モニター 128
- 日本語 128
- 認証 128
- A320m ac 129
- 日本語 129
- ジャンパー設定 130
- 日本語 130
- A320m ac 131
- オンボードのヘッダーとコネクタ 131
- システムパネルヘッダー 9 ピン panel1 p no 12 参照 131
- 日本語 131
- 電源ボタンを接続し ボタンを リセットし 下記のピン割り 当てに従って シャーシの システムステータス表示 ランプをこのヘッダーにセット します ケーブルを接続すると きには ピンの と に気を つけてください 131
- 日本語 132
- A320m ac 133
- 日本語 133
- 日本語 134
- A320m ac 135
- Simplified chinese 135
- 包装清单 135
- 简介 135
- 简体中文 135
- 内存 136
- 平台 136
- 简体中文 136
- 芯片集 136
- 规格 136
- A320m ac 137
- 图形 137
- 扩充槽 137
- 简体中文 137
- 音频 137
- 后面板 i o 138
- 存储 138
- 无线 lan 138
- 简体中文 138
- A320m ac 139
- Bios 功能特点 139
- 接口 139
- 操作系统 139
- 硬件监控 139
- 简体中文 139
- 认证 139
- 简体中文 140
- A320m ac 141
- 简体中文 141
- 跳线设置 141
- 按照下面的针脚分配 将机 箱上的电源按钮 重置按钮 和系统状态指示灯连接到此 接脚 在连接线缆前请记下 正负针脚 142
- 板载接脚和接口 142
- 简体中文 142
- 系统面板接头 9 针 panel1 见第 1 页 第 12 个 142
- A320m ac 143
- 简体中文 143
- 简体中文 144
- A320m ac 145
- 简体中文 145
- Traditional chinese 146
- 包裝內容 146
- 簡介 146
- 繁體中文 146
- A320m ac 147
- 平台 147
- 晶片組 147
- 繁體中文 147
- 規格 147
- 記憶體 147
- 擴充插槽 148
- 繁體中文 148
- 音訊 148
- 顯示卡 148
- A320m ac 149
- 儲存裝置 149
- 後面板 i o 149
- 無線 lan 149
- 繁體中文 149
- Bios 功能 150
- 作業系統 150
- 接頭 150
- 硬體監視器 150
- 繁體中文 150
- 認證 150
- A320m ac 151
- 繁體中文 151
- 繁體中文 152
- 跳線設定 152
- A320m ac 153
- 板載排針及接頭 153
- 系統面板排針 9 pin panel1 請參閱第 1 頁 編號 12 153
- 繁體中文 153
- 請依照以下的針腳排列將機 殼上的電源按鈕 重設按鈕 及系統狀態指示燈連接至此 排針 在連接纜線之前請注 意正負針腳 153
- 繁體中文 154
- A320m ac 155
- 繁體中文 155
- 繁體中文 156
- A320m ac 157
- Chipset 157
- Indonesian 157
- Memori 157
- Platform 157
- Spesifikasi 157
- Grafis 158
- Slot ekspansi 158
- A320m ac 159
- I o panel belakang 159
- Lan nirkabel 159
- Penyimpanan 159
- Fitur bios 160
- Konektor 160
- Monitor perangkat keras 160
- Sertifikasi 160
- A320m ac 161
- Bahasa indonesia 161
- Asrock america inc 162
- Asrock europe b v 162
- Asrock incorporation 162
- Contact information 162
- A320m ac 163
- Declaration of conformity 163
- Directive 2014 30 eu from april 20th 2016 164
- Eu declaration of conformity 164
- Lvd directive 2014 35 eu from april 20th 2016 164
Похожие устройства
- ASRock A320M/ac Инструкция
- ASRock A320M Pro4 R2.0 Краткая инструкция
- ASRock A320M Pro4 R2.0 Инструкция
- ASRock Fatal1ty 990FX Professional Инструкция
- ASRock Fatal1ty 990FX Professional Краткая инструкция
- ASRock 890FX Deluxe4 Инструкция
- ASRock 890FX Deluxe4 Краткая инструкция
- ASRock 890FX Deluxe5 Инструкция
- ASRock 890FX Deluxe5 Краткая инструкция
- ASRock 890GM Pro3 R2.0 Инструкция
- ASRock 890GM Pro3 R2.0 Краткая инструкция
- ASRock 890GX Pro3 Инструкция
- ASRock 890GX Pro3 Краткая инструкция
- ASRock 890GX Extreme3 Инструкция
- ASRock 890GX Extreme3 Краткая инструкция
- ASRock 980DE3/U3S3 Инструкция
- ASRock 980DE3/U3S3 Краткая инструкция
- ASRock 980DE3/U3S3 R2.0 Инструкция
- ASRock 980DE3/U3S3 R2.0 Краткая инструкция
- ASRock 970DE3/U3S3 Инструкция