First FA-5053 [3/20] Deutsch
![First FA-5053 [3/20] Deutsch](/views2/1730318/page3/bg3.png)
4 5
DEUTSCH
ENGLISH
HEISSLUFTFRITTEUSE
Achten Sie vor dem Anschluss des Geräts darauf,
dass die auf dem Typenschild angegebenen Daten
mit denen des Stromversorgungsunternehmens
übereinstimmen.
Die elektrische Sicherheit von diesem Gerät kann
nur gewährleistet werden, wenn es ordnungsge-
mäß geerdet wurde.
TECHNISCHE DATEN
1400 W • 220-240 V • 50/60 Hz
BEZEICHNUNG DER TEILE: (Abb. A)
A. Frittierkorb
B. Abdeckung der Korbentriegelungstaste
C. Korbentriegelungstaste
D. Korbgriff
E. Topf
F. Status-LED
G. Timerknopf
H. Betriebs-LED
I. Temperaturregler
J. Luftauslass
K. Netzkabel
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
Beim Gebrauch elektrischer Geräte müssen stets
grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen beachtet
werden, einschließlich der folgenden:
1. Alle Anweisungen lesen.
2. Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Ver-
wenden Sie Handgriffe oder Knöpfe.
3. Falls Geräte von Kindern oder in der Nähe von
Kindern benutzt werden, muss man sorgfältig
aufpassen.
4. Geben Sie alle Zutaten in den Korb und vermei-
den Sie Kontakt mit den Heizelementen.
5. Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten eines Tisches und halten Sie es von
heißen Flächen fern.
6. Nehmen Sie kein Gerät in Betrieb, wenn das
Netzkabel oder der Netzstecker Schäden auf-
weisen, wenn Fehlfunktionen bestehen oder es
anderweitig beschädigt wurde. Schicken Sie das
Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder Einstel-
lung an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
7. Vor dem Umsetzen des Geräts den Stecker aus
der Netzsteckdose ziehen. Setzen Sie das Gerät
mit beiden Händen um.
8. Nur Zubehörteile verwenden, die mit dem
Produkt mitgeliefert wurden. Die Verwendung
von Erweiterungen oder Zubehörteilen, die
nicht vom Hersteller empfohlen wurden, kann
zu Gefährdungen oder Verletzungen führen.
9. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines
Gas- oder Elektroherds oder in einen aufge
-
heizten Ofen oder einen Mikrowellenherd.
10. Decken Sie Lufteinlass und Luftauslass nicht ab,
wenn das Gerät in Betrieb ist
11. Die Temperatur zugänglicher Oberflächen kann
während des Betriebs sehr hoch sein. Im Falle
von Beschädigungen muss das Netzkabel vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst-
mitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
12. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät
nicht mehr benötigt oder gereinigt wird. Lassen
Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile einset-
zen, herausnehmen oder es reinigen.
13. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus
der Steckdose, ziehen Sie niemals am Kabel
selbst.
14. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuerpads
aus Metall, da Teile des Pads abbrechen und
unter Spannung stehende Komponenten
berühren können. Gefahr eines elektrischen
Schlags.
15. Um Verbrennungen zu vermeiden, benutzen Sie
immer die vorhandenen Handgriffe und Knöpfe.
16. Das Befüllen des Topfes mit Öl kann zu einer
Brandgefahr führen.
17. Berühren Sie während des Betriebs nicht das
Innere des Geräts.
18. Berühren Sie den Netzstecker und das Bedien-
feld nicht mit nassen Händen.
19. Stellen Sie das Gerät nicht direkt an eine Wand
oder an andere Geräte. Lassen Sie auf der Rück-
seite, den Seiten und über dem Gerät jeweils
mindestens 10 cm Freiraum.
20. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Rauch
aus dem Gerät kommt. Warten Sie ab, bis der
Rauch vergeht, bevor Sie den Topf aus dem
Gerät nehmen.
21. Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer
horizontalen, ebenen und stabilen Arbeitsfläche
aufgestellt wird.
22. Das Gerät benötigt ca. 30 Minuten zum Abküh-
len, bevor es sicher gehandhabt oder gereinigt
werden kann.
23. Das Gerät nicht im Freien verwenden.
24. Wenn der elektrische Stromkreis durch andere
Geräte überlastet wird, funktioniert das Gerät
möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
25. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck
benutzt werden.
26. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
verminderten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder unzureichender
Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn,
Tips
• Smaller ingredients usually require a slightly
shorter preparation time than larger ingredients.
• A larger amount of ingredients only requires
a slightly longer preparation time, a smaller
amount of ingredients only requires a slightly
shorter preparation time.
• Shaking smaller ingredients halfway through
the preparation time optimizes the end
result and can help prevent unevenly fried
ingredients.
• Add some oil to fresh potatoes for a crispy
result. Fry your ingredients in the air fryer within
a few minutes after you added the oil.
• Do not prepare extremely greasy ingredients
such as sausages in the air fryer .
• Snacks that can be prepared in an oven can also
be prepared in the air fryer
• The optimal amount for preparing crispy fries is
500 grams.
• Use pre-made dough to prepare filled snacks
quickly and easily. Pre-made dough also
requires a shorter preparation time than home-
made dough.
• Place a baking tin or oven dish in the air fryer
basket if you want to bake a cake or quiche or
if you want to fry fragile ingredients or filled
ingredients
• You can also use the air fryer to reheat
ingredients. To reheat ingredients, set the
temperature to 150°C for up to 10 minutes.
CLEANING
1. It is important that you clean the appliance after
each use to prevent an accumulation of grease
and avoid unpleasant odors.
2. Allow the appliance to cool and unplug from
outlet before cleaning.
3. Do not immerse appliance in water or wash it
under waterspout.
4. Clean the pan, separator and basket with hot
water, some washing-up liquid and a non-
abrasive sponge.
You can use degreasing liquid to remove any
remaining dirt.
Note: The pan and basket are dishwasher-proof.
6. Clean outside of appliance with a damp sponge.
7. Let all parts and surfaces dry thoroughly prior to
plugging oven in and using.
Environment friendly disposal
You can help protect the environment! Please
remember to respect the local regulations:
hand in the non-working electrical equipments to
an appropriate waste disposal center.
SETTINGS
Min-max
Amount (g)
Time (min.) Temperature
(°C)
Shake Extra information
Frozen fries 400-500 18-20 200 shake
Meat & Poultry
Steak 100-600 10-15 180
Pork 100-600 10-15 180
Hamburger 100-600 10-15 180
Sausage roll 100-600 13-15 200
Drumsticks 100-600 25-30 180
Chicken breast 100-600 15-20 180
Snacks
Spring rolls 100-500 8-10 200 shake Use oven-ready
Frozen chicken nuggets 100-600 6-10 200 shake Use oven-ready
Baking
Cake 400 20-25 160 Use baking tin
Quiche 500 20-22 180 Use baking tin/oven dish
Muffins 400 15-18 200 Use baking tin
Sweet snacks 500 20 160 Use baking tin/oven dish
Содержание
- Bedienungsanleitung heissluftfritteuse 1
- Danke für den kauf eines original produktes von 1
- Fa 5053 1
- Instruction manual air fryer 1
- Instrukcja obsługi frytkownica beztłuszczowa 1
- Mode d emploi friteuse à air 1
- Nur echt mit diesem 1
- Návod k obsluze vzduchová fritéza 1
- Thank you for buying an original product of 1
- Uputstvo za upotrebu friteza za prženje vrelim vazduhom 1
- Česky 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ уред за пържене с въздух 1
- Інструкція з експлуатації повітряна фритюрниця 1
- Инструкции за употреба уред за пържене с въздух 1
- Инструкция по эксплуатации аэрогриль 1
- Air fryer 2
- Automatic switch off 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- Before first use 2
- English 2
- Hot air frying 2
- Important safeguard 2
- Name of parts 2
- Preparing for use 2
- Settings 2
- Specifications 2
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 3
- Bezeichnung der teile 3
- Cleaning 3
- Deutsch 3
- English 3
- Heissluftfritteuse 3
- Settings 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Automatische abschaltung 4
- Deutsch 4
- Einstellungen 4
- Frittieren mit heissluft 4
- Reinigung 4
- Vor dem ersten gebrauch 4
- Vorbereitung 4
- Deutsch 5
- Аэрогриль 5
- Важные меры предосторожности 5
- Компоненты устройства 5
- Русский 5
- Технические характеристики 5
- Автоматическое отключение 6
- Настройки 6
- Очистка 6
- Перед первым использованием 6
- Подготовка к использованию 6
- Приготовление горячим воздухом 6
- Русский 6
- Frytkownica beztłuszczowa 7
- Nazwy części 7
- Polski 7
- Specyfikacja techniczna 7
- Ważne zabezpieczenia 7
- Русский 7
- Automatyczne wyłączenie 8
- Czyszczenie 8
- Polski 8
- Przed pierwszym użyciem 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Smażenie z użyciem gorącego powietrza 8
- Ustawienia 8
- Automatsko isključivanje 9
- Friteza za prženje vrelim vazduhom 9
- Naziv delova 9
- Polski 9
- Scg cro b i h 9
- Tehničke specifikacije 9
- Važna bezbednosna upustva 9
- Podešavanja 10
- Pre prvog korišćenja 10
- Priprema za korišćenje 10
- Prženje vrelim vazduhom 10
- Scg cro b i h 10
- Čišćenje 10
- Scg cro b i h 11
- Бъλгарски 11
- Важни предохранителни мерки 11
- Наименования на частите 11
- Технически спецификации 11
- Уред за пържене с въздух 11
- Автоматично изключване 12
- Бъλгарски 12
- Настройки 12
- Подготовка за употреба 12
- Почистване 12
- Преди първата употреба 12
- Пържене с горещ въздух 12
- Бъλгарски 13
- Важливі заходи безпеки 13
- Повітряна фритюрниця 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Частини приладу 13
- Автоматичне вимикання 14
- Налаштування 14
- Очистка 14
- Перед першим використанням 14
- Приготування на гарячому повітрі 14
- Підготовка до використання 14
- Українська 14
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 15
- Français 15
- Friteuse à air 15
- Mesures de securite importantes 15
- Nom des composants 15
- Spécifications techniques 15
- Українська 15
- Arrêt automatique 16
- Avant la première utilisation 16
- Français 16
- Friture à l air chaud 16
- Nettoyage 16
- Préparation à l emploi 16
- Réglages 16
- Français 17
- Ελληνικα 17
- Περιγραφη τμηματων 17
- Προδιαγραφεσ 17
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 17
- Φριτεζα αερα 17
- Αυτοματη απενεργοποιηση 18
- Ελληνικα 18
- Καθαρισμοσ 18
- Πριν την πρωτη χρηση 18
- Προετοιμασια χρησησ 18
- Ρυθμισεισ 18
- Τηγανισμα με θερμο αερα 18
- Důležité bezpečnostní pokyny 19
- Název dílu 19
- Technické údaje 19
- Vzduchová fritéza 19
- Česky 19
- Ελληνικα 19
- Automatické vypnutí 20
- Nastavení 20
- Před prvním použitím 20
- Příprava na použití 20
- Smažení horkým vzduchem 20
- Česky 20
- Čištění 20
Похожие устройства
- First FA-5053-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5273-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5241-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5243-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5272-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6400-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6401-1-GN Инструкция по эксплуатации
- First FA-6401-1-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6403-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения