First FA-5243-2 [4/16] Italiano
![First FA-5243-2 [4/16] Italiano](/views2/1730322/page4/bg4.png)
6 7
ITALIANO
MANUALE DI ISTRUZIONI
ISTRUZIONI IMPORTANTI
PER LA SICUREZZA
Le seguenti precauzioni di sicurezza di base si
applicano quando si utilizzano apparecchiature
elettriche:
1. Leggere tutte le istruzione.
2. Prima dell‘uso controllare che la tensione della
presa a muro corrisponda a quella presente sulla
targhetta delle speciche.
3. Non utilizzare l‘apparecchio se il cavo o la
spina sono danneggiati o dopo problemi di
funzionamento dell‘apparecchio stesso, oppure
se è caduto o è stato danneggiato in qualche
modo.
Riconsegnare l‘apparecchio al centro di
assistenza più vicino afnché venga ispezionato,
riparato o regolato elettricamente o dal punto di
vista meccanico.
4. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso
deve essere sostituito dal produttore, agente di
assistenza autorizzato o tecnico qualicato per
evitare pericoli.
5. Per proteggersi contro il rischio di scosse
elettriche, non immergere in acqua o altro
liquido.
6. Supervisionare rigorosamente l‘utilizzo da parte
dei bambini o in prossimità di questi.
7. Scollegare la spina dalla presa a muro se
l‘apparecchio non è in uso, prima di montare o
togliere dei pezzi o prima di pulire.
8. Evitare il contatto con le parti in movimento.
9. L‘utilizzo di accessori, incluso barattoli per
conserve, non raccomandati dal produttore può
causare rischio di infortunio alle persone.
10. Non utilizzare all‘esterno.
11. Il cavo di alimentazione non deve penzolare dal
bordo del tavolo e non deve circondare.
12. Non lasciare che il cavo tocchi superci troppo
calde, incluso fornelli.
13. Durante la miscelazione allontanare le mani o
eventuali utensili per ridurre il rischio di ferimenti
gravi alle persone o di danni al miscelatore. Un
raschietto può essere usato, ma solo quando il
frullatore non è in funzione.
14. ridurre il rischio di infortunio, non porre mai le
lame del dispositivo di taglio sulla base senza il
barattolo correttamente ssato.
15. Estrarre la spina dalla presa subito dopo l‘uso.
16. Non lasciare mai l‘apparecchio incustodito.
17. Non posizionare l‘apparecchio sopra o vicino
fonte calda a gas, bruciatore elettrico o forno
riscaldato.
18. L‘apparecchio non può essere usato per frullare
sostanze dure e secche, altrimenti la lama
potrebbe spuntarsi.
19. Avvertenza: non utilizzare liquidi caldi o
l‘apparecchio vuoto.
20. Le lame sono aflate. Maneggiare con cautela.
21. Utilizzare sempre il frullatore con il coperchio in
posizione.
22. Questo apparecchio non è destinato all’uso
da parte di persone (compresi bambini) con
ridotte capacità mentali, siche o sensoriali o
prive di esperienza e conoscenze in merito,
salvo in presenza di altre persone che ne
sorveglino l’operato o ricevano istruzioni sull’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile
della loro sicurezza.
23. I bambini devono essere sorvegliati onde evitare
che giochino con l’apparecchio.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
CONOSCERE IL PROPRIO FRULLATORE
6
1
2
7
4
5
3
8
9
1. Coperchio contenitore
2. Contenitore
3. Gruppo lama
4. Impugnatura coperchio
5. Coperchio beccuccio
6. Pulsante impulso
7. Corpo motore
8. Copertura interna
9. Brocca in vetro
PRIMA DELL‘USO
Controllare che gli accessori siano completi e l‘unità
non sia danneggiata. Quindi versare un po‘ d‘acqua
nel contenitore e mescolare secondo i passi
seguenti per una o due volte, quindi rimuovere
l‘acqua, pulire il contenitore e il coperchio del
contenitore con acqua calda.
Attenzione: la lama è tagliente, maneggiare con
cura.
ISTRUZIONI OPERATIVE
1. Porre il corpo motore su una supercie
piana. Accertarsi che la presa di corrente sia
scollegata.
2. Posizionare il contenitore su una supercie piana
con l‘estremità di apertura rivolta verso l‘alto.
Riempire il contenitore con i propri ingredienti
preferiti. Assicurarsi che gli ingredienti non
superino il segno di 600ml.
ITALIANO
Nota: per prestazioni ottimali, porre gli ingredienti
desiderati nel contenitore nel seguente ordine:
liquidi, ingredienti freschi, frutta congelata, yogurt
e gelato.
3. Si noti che la frutta o la verdura deve essere
sbucciata o rimosso il torsolo, e quindi tagliata
a dadini; in generale la dimensione dei dadini di
frutta o verdura è di 15×15×15mm. Il pericarpo
di frutta o verdura deve essere mangiato, come
carota, fragola, ananas, limone, uva, pomodoro.
Nota: non utilizzare mai liquidi in ebollizione o
l‘apparecchio vuoto.
4. Assemblare il gruppo lama sull‘estremità aperta
del contenitore ruotandolo in senso orario.
5. Mettere dritto il gruppo del contenitore e il
gruppo lama, e inserirlo nel gruppo motore,
assicurarsi che la freccia sul gruppo motore sia
allineata al gruppo lama, quindi ruotare il gruppo
in senso orario per bloccarli.
6. Collegare la spina nella presa a parete. Premere
e tenere premuto il pulsante di impulso per
elaborare.
Nota: Non utilizzare l‘apparecchio per più di 1
minuti per volta. Prima di utilizzarlo di nuovo, deve
raffreddarsi abbastanza.
7. Quando l‘operazione è terminata, ruotare il
gruppo contenitore in senso antiorario per
rimuoverlo. Poi scollegare la presa di corrente.
8. Mettere dritto il gruppo del contenitore, tenere
il contenitore in una mano, ruotare il gruppo
lama in senso antiorario con l‘altra mano per
rimuoverlo.
9. Poi assemblare il coperchio del contenitore sul
contenitore. Portare il contenitore con sé durante
tutta la giornata per mantenersi idratati. Quando
si ha bisogno di bere, basta aprire il coperchio
del beccuccio e servirsi facilmente.
Nota: dopo aver consumato la propria bevanda
frullata, sciacquare il contenitore e riutilizzarlo
durante la giornata per acqua o altri liquidi freddi.
COME UTILIZZARE IL FRULLATORE
(FA-5243-2)
1. Montare la brocca di vetro (9) sull‘unità di base
della tazza e ruotare la base della tazza in senso
orario no a quando non si blocca.
2. Montare la brocca con l‘unità tazza sull‘unità
base.
3. Dopo aver posto gli ingredienti nella brocca,
ssare il coperchio sulla brocca e premere.
4. Inserire la copertura interna (8) nell‘apertura
del coperchio e ruotare in senso orario no a
quando non si blocca.
5. Porre il gruppo brocca sul blocco motore (7).
6. Collegare la spina nella presa a parete. Premere
e tenere premuto il pulsante di impulso per
elaborare.
ATTENZIONE: NON ACCENDERE
L‘APPARECCHIO FINO A QUANDO NON
MONTATO CORRETTAMENTE.
PULIZIA E MANUTENZIONE
La funzione Pulizia automatica può pulire il
frullatore e il gruppo lama in modo facile, rapido e
completamente sicuro.
- Versare un po‘ di acqua fredda e sapone nel
contenitore e mescolare per alcuni secondi
collegando la presa di corrente.
- Rimuovere il contenitore ruotandolo in senso
antiorario e sciacquare sotto acqua corrente.
- Pulire la supercie esterna del gruppo motore
con un panno umido.
Attenzione: Non utilizzare detergenti abrasivi. Non
immergere il gruppo motore in acqua per la pulizia
Tutte le parti eccetto il gruppo motore possono
essere lavate in lavastoviglie. È anche possibile
lavare le parti, eccetto il gruppo motore, in acqua
calda e sapone.
- Asciugare tutte le parti e riassemblare il gruppo
lama sull‘estremità aperta del contenitore e porlo
nel gruppo motore. Bloccare il coperchio del
contenitore sull‘altra estremità del contenitore.
Se durante l‘utilizzo si verica un problema, non
smontare mai da soli il gruppo motore, all‘interno
non ci sono parti riparabili dall‘utente. Per verica
e riparazioni, contattare esclusivamente un centro
assistenza autorizzato.
SPECIFICHE
220-240V • 50/60Hz • 350W
Smaltimento a norma
Contribuiamo a proteggere l‘ambiente!
Ricordare di rispettare le normative locali:
consegnare il dispositivo elettrico non funzionante a
un centro di smaltimento appropriato.
Содержание
- Fa 5243 1 2 1
- يصخش طلاخ ركيم يثومس زاهج تاميلعتلا ليلد 1
- Before your first use 2
- Cleaning and maintenance 2
- English 2
- How to use the blender 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual 2
- Know your blender 2
- Operation instruction 2
- Technical data 2
- Anwendung des mixers 3
- Bedienungshinweise 3
- Benutzerhandbuch wichtige sicherheitsvorkehrungen 3
- Deutsch 3
- Reinigung und pflege 3
- Technische daten 3
- Vor erstgebrauch 3
- Übersicht über den mixer 3
- Come utilizzare il frullatore 4
- Conoscere il proprio frullatore 4
- Istruzioni importanti per la sicurezza 4
- Istruzioni operative 4
- Italiano 4
- Manuale di istruzioni 4
- Prima dell uso 4
- Pulizia e manutenzione 4
- Specifiche 4
- Curăţarea şi întreţinerea 5
- Familiarizarea cu blenderul 5
- Instrucţiuni de utilizare 5
- Manual de întrebuinţare 5
- Mod de întrebuinţare 5
- Măsuri de precauţie importante 5
- Precizări tehnice 5
- Romaneste 5
- Înainte de prima utilizare 5
- Czyszczenie i konserwacja 6
- Dane techniczne 6
- Instrukcja obsługi 6
- Polski 6
- Poznaj swój blender 6
- Przed pierwszym użyciem 6
- Użytkowanie miksera 6
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Kako koristiti blender 7
- Pranje i održavanje 7
- Pre prve upotrebe 7
- Scg cro b i h 7
- Tehnički podaci 7
- Upoznajte svoj blender 7
- Uputstvo za korišćenje 7
- Uputstvo za upotrebu 7
- Važna sigurnosna uputstva 7
- Iepazīstiet savu blenderi 8
- Kā lietot blenderi 8
- Latvian 8
- Lietošanas instrukcija 8
- Lietošanas rokasgrāmata svarīgas norādes 8
- Pirms pirmās lietošanas 8
- Tehniskie dati 8
- Tīrīšana un apkope 8
- Eksploatacijos instrukcija 9
- Lietuviu k 9
- Maišytuvo komponentai 9
- Plaktuvo naudojimas 9
- Prieš naudojant prietaisą pirmą kartą 9
- Svarbūs saugos reikalavimai 9
- Techniniai duomenys 9
- Valymas ir priežiūra 9
- Vartotojo vadovas plaktuvas 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания за безопасност 10
- Запознаване с блендера 10
- Използване на миксера 10
- Инструкции за употреба 10
- Почистване и поддръжка 10
- Преди първата употреба 10
- Технически данни 10
- Упътване за използване на миксер 10
- Інструкція з використання 11
- Блендер 11
- Будова блендера 11
- Важливі застереження 11
- Вказівки до застосування блендара 11
- Перед використанням вперше 11
- Технічні дані 11
- Українська 11
- Чищення та обслуговування 11
- Avant la premiere utilisation 12
- Donnees techniques 12
- Français 12
- Mesures de securite importantes 12
- Mode d emploi 12
- Nettoyage et entretien 12
- Présentation du mélangeur 12
- Utilisation du mixeur 12
- Antes del primer uso 13
- Conozca su batidora 13
- Cómo usar la batidora 13
- Datos técnicos 13
- Directrices de seguridad importantes 13
- Español 13
- Instrucciones de funcionamiento 13
- Limpieza y mantenimiento 13
- Manual de instrucciones 13
- Pravila qkspluatacii 14
- Texniheskie dannye 14
- Vaønye pravila bezopasnosti 14
- Инструкции по эксплуатации 14
- Описание блендера 14
- Очистка и обслуживание 14
- Перед первым использованием 14
- Русский 14
- Эксплуатации миксера 14
- Русский 15
- ةمهم تاطايتحا 15
- ةيبرعلا ةغللا 15
- تاميلعتلا ليلد 15
- طلالخا ىلع فرعت 15
- ليغشتلا تاميلعت 15
- ىلولأا ةرملل مادختسلاا لبق 15
- ةنايصلاو فيظنتلا 16
- ةيبرعلا ةغللا 16
- ةينفلا تانايبلا 16
- طلالخا مادختسا ةيفيك 16
Похожие устройства
- First FA-5272-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6400-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6401-1-GN Инструкция по эксплуатации
- First FA-6401-1-WI Инструкция по эксплуатации
- First FA-6403-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации