First FA-6403-1 [10/14] Бъλгарски
![First FA-6403-1 [10/14] Бъλгарски](/views2/1730327/page10/bga.png)
18 19
Прочетете инструкцията за работа добре,
за да можете да работите правилно и да
поддържате везната.
1. Показва обема на вода и мляко
2. Две теглови измерителни системи (g/lb:oz) с
възможност за преобразуване
3. Две измерителни системи за обем (ml/’oz) с
възможност за преобразуване
4. Ниско ниво на заряда на батерията/
индикация за претоварване
5. Със сензор за опън с голяма точност.
6. С функция за тариране
7. Автоматично изключване
1x3V CR2032 литиеви батерии (включени в
доставката). Демонтирайте изолационния
лист преди употреба. Отворете капака на
отделението за батерии от долната страна на
везната:
Извадете използваната
батерия с помощта на остър
предмет, както е показано на
илюстрацията.
Монтирайте новата батерия
като поставите една от
страните й под пластината и след това
натиснете надолу другата страна.
lcD
1. Тариране на тегло
2. Отрицателна стойност
3. Нулево тегло
4. Режим на отчитане на тегло
5. Режим на отчитане на млечен обем
6. Единици за тегло (g)
7. Единици за обем (ml)
8. Единици за обем (’oz)
9. Единици за обем (lb:oz)
10. Режим за измерване на воден обем
11. Работни режими (тегло/вода/мляко)
Режим на отчитане Режим на отчитане
на тегло на млечен обем
Режим на отчитане на воден обем
Режим на отчитане Режим на отчитане Режим на отчитане
на тегло на млечен обем на воден обем
В долната част на везната
можете да намерите бутона за
преобразуване на мерните
единици, както е показано на
илюстрацията.
Ако везната се предлага с две мерни системи,
метрична (g, ml) и английска (lb:oz, ’oz),
натиснете бутона MODE (Режим), за да
промените работния режим (тегло, млечен
обем, воден обем), след това натискайте
, за
да осъществите преобразуване между двете
системи. Нека вземем за пример преобразуване
на мерна единица за тегло: (фиг. 1)
* При установяване на g като измерителна
единица за тегло, подразбиращата се
мерна единица за обем е ml.
* При установяване на lb:oz като измерителна
единица за тегло, подразбиращата се мерна
единица за обем е ’oz.
Забележка: Системата на мерните единици на
везната зависи от търговското предназначение
или изискванията на дистрибуторите.
(виж фиг. 2)
A. Поставете везната на здрава, равна
повърхност.
Б. Поставете купата (ако се използва) върху
везната, преди да я включите.
В. Внимателно притиснете везната с ръка, за
да я включите.
Г. Изчакайте LCD да покаже цялата
информация.
Д. Поставете предмета, който искате да
претеглите, в началото на тегленето. LCD
ще покаже отчетеното тегло.
Е. Ако искате да претеглите вода или мляко,
натиснете бутона MODE (Режим), за да
изберете режим на измерване на обем и да
видите обема на тегления предмет.
(виж фиг. 3)
A. Поставете везната на здрава, равна
повърхност.
Б. Внимателно притиснете везната с ръка, за
да я включите.
В. Изчакайте LCD да покаже „0” и натиснете
бутона MODE (Режим), за да изберете
режим на отчитане на воден или млечен
обем
Г. Поставете контейнера с течност върху
платформата на везната.
Д. Натиснете бутона ZERO (Нулиране), за да
установите LCD на „0“.
Е. Изсипете течността (вода или мляко)
в контейнера; LCD ще отчете обема на
течността.
Ж. Натиснете бутона MODE (Режим), за да
изберете режим „Water” (Вода) и вижте
теглото на течността.
За да теглите последователно различни
товари, без да ги отстранявате от везната.
Поставете първия товар върху везната и
отчетете теглото. Натиснете бутона ZERO
(Нулиране), за да установите LCD на „0“, преди
да добавите следващия товар. Можете да
повторите действието.
(виж фиг. 4)
LCD ще покаже “-----” или “0g” при всяко
натискане на бутона ZERO (Нулиране). “-----”
означава, че везната е нестабилна и трябва
да изчакате. “0g” и иконата “o” в долния ляв
ъгъл на LCD означават активност на функцията
“ZERO” (Нулиране). Максималният тегловен
капацитет остава непроменен.
(виж фиг. 5)
LCD ще покаже “-----” или “0g” при всяко
натискане на бутона ZERO (Нулиране). “-----”
означава, че везната е нестабилна и трябва да
изчакате. “0g” и иконата “TARE” (Тариране) в
горния ляв ъгъл на LCD означават активност
на функцията “TARE” (Тариране).Максималният
тегловен капацитет се намалява с общото
тегло на всички натоварвания.
Натискането на ZERO (Нулиране) води до
показване на общото тегло на всички товари
върху везната.
Ако желаете да продължите да теглите още
товари, просто натиснете ZERO (Нулиране) за
следващо нулиране на дисплея.
Автоматичното изключване
настъпва, ако дисплеят
показва „0” или едно и също
отчитане в продължение на 2
минути.
1. Сменете батерията с нова
2. Претоварване на везната.
Отстранете товара, за
да избегнете повреди.
Макс. теглови капацитет е
отбелязан на везната.
1. Почиствайте везната с леко навлажнена
кърпа. НЕ потапяйте везната във вода
и не използвайте химични/абразивни
почистващи препарати.
2. Всички пластмасови части трябва да
се почистват незабавно след контакт с
мазнини, подправки, оцет и силно овкусени/
оцветени храни. Избягвайте контакт с
кисели цитрусови сокове.
3. Винаги използвайте везната върху твърда,
равна повърхност. НЕ използвайте върху
килим.
4. НЕ удряйте, не разклащайте и не
изпускайте везната.
5. Везната представлява точен уред.
Грижете се за него с внимание.
6. Поддържайте везната суха.
7. Проверете дали е поставена батерия и
дали тя функционира правилно, ако не
можете да включите везната.
8. Везната е предназначена само за
използване у дома, а не за комерсиални
цели.
Можете да помогнете да защитим околната
среда! Помнете, че трябва да спазвате местните
разпоредби: Предавайте неработещото
електрическо оборудване в специално
предназначените за целта центрове.
Содержание
- Balance de cuisine électronique mode d emploi 1
- Báscula de cocina electrónica manual de instrucciones 1
- Cântar electronic de bucătărie manual de instrucţiuni 1
- Electronic kitchen scale instruction manual 1
- Elektriskie virtuves svari lietotāja rokasgrāmata 1
- Elektroniczna waga kuchenna instrukcja obsługi 1
- Elektroninės virtuvės svarstyklės naudojimo instrukcija 1
- Elektronische küchenwaage benutzerhandbuch 1
- Elektronska kuhinjska vaga uputstvo za upotrebu 1
- Fa 6403 1 1
- Qlektronnye vesy dlä kuxni instrukciä po qkspluatacii 1
- Tare وأ zero ةفيظو 1
- Електронна кухненска везна упътване за използване 1
- Електронні кухонні терези інструкція з експлуатації 1
- ئياقلتلا ليغشتلا فاقيإ 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ريذحتلا تاشرؤم 1
- نايزلماب ةيانعلاو فيظنتلا 1
- نيوتركللإا خبطلما نايزم تايملعتلا ليلد 1
- Auto shut off 2
- Cleaning and care 2
- English 2
- Features 2
- Instruction 2
- Instruction manual 2
- To convert weight unit 2
- To install or replace battery 2
- To start weighing 2
- Unit conversion button 2
- Warning indicators 2
- Working modes 2
- Zero or tare function 2
- Automatisches ausschalten 3
- Bedienungsanleitung 3
- Betriebsarten 3
- Deutsch 3
- Einlegen oder wechseln der batterie 3
- Fehlermeldungen 3
- Gewichteinheit wechseln 3
- Merkmale 3
- Pflege und reinigung 3
- Taste zum umschalten der einheit 3
- Wiegevorgang 3
- Zero oder tara funktion 3
- Pravila qkspluatacii vstuplenie 4
- Russkij 4
- Vnimatel no oznakom tes s instrukciej k dannomu priboru pomnite hto tol ko pri akkuratnom ispol zovanii pribor prosluøit vam dolgie gody 4
- Автовыключение 4
- Жк дисплей 4
- Кнопка переключения систем измерения 4
- Начать взвешивание 4
- Очистка и обслуживание 4
- Переключение систем измерения 4
- Предупреждающие сигналы 4
- Режимы работы 4
- Установка или замена батареек 4
- Функции zero нуль или tare тара 4
- Характеристики 4
- Automatyczne wyłączenie 5
- Czyszczenie i obsługa 5
- Funkcja zero lub tare tarowanie 5
- Instalacja lub wymiana baterii 5
- Instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Przycisk konwersji jednostek 5
- Rozpoczęcie ważenia 5
- Tryby pracy 5
- Wskaźniki ostrzegawcze 5
- Zmiana jednostek ciężaru 5
- Automatsko isključivanje 6
- Instalacija ili zamena baterija 6
- Kako promeniti jedinicu mere 6
- Karakteristike 6
- Nula ili dara funkcija 6
- Opcije rada 6
- Oznake upozorenja 6
- Početak merenja 6
- Scg cro b i h 6
- Taster za konverziju mernog sistema 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Automātiskā izslēgšana 7
- Baterijas ievietošana vai nomainīšana 7
- Brīdinājuma indikatori 7
- Darbības režīmi 7
- Funkcija zero nulle vai tare tara 7
- Funkcijas 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Poga mērvienību konvertēšanai 7
- Svara mērvienību konvertēšana 7
- Svēršanas uzsākšana 7
- Tīrīšana un kopšana 7
- Automatinis išjungimas 8
- Baterijos įdėjimas ir keitimas 8
- Darbiniai režimai 8
- Kaip pradėti sverti 8
- Lietuviu k 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Nulio arba taros funkcija 8
- Savybės 8
- Svorio mato perjungimas 8
- Valymas ir priežiūra 8
- Vienetø pakeitimo mygtukas 8
- Įspėjamieji indikatoriai 8
- Auto oprire 9
- Buton de coversie a unităţii 9
- Caracteristici 9
- Curăţarea şi întreţinerea 9
- Funcţia zero sau contragreutate 9
- Indicatori de avertizare 9
- Manual de instrucţiuni 9
- Moduri de lucru 9
- Pentru a converti unitatea de cântărire 9
- Pentru a instala sau înlocui bateria 9
- Pentru a începe cântărirea 9
- Romaneste 9
- Автоматично изключване 10
- Бутон за преобразуване на мерните единици 10
- Бъλгарски 10
- За да поставите или смените батерията 10
- За преобразуване на мерните единици 10
- Инструкция за работа 10
- Начало на тегленето 10
- Не удряйте не разклащайте и не изпускайте везната 5 везната представлява точен уред грижете се за него с внимание 6 поддържайте везната суха 7 проверете дали е поставена батерия и дали тя функционира правилно ако не можете да включите везната 8 везната е предназначена само за използване у дома а не за комерсиални цели забележка показаният на илюстрацията lcd е само за справка реалният компонент има предимство 10
- Почистване и грижи 10
- Предупредителни индикатори 10
- Работни режими 10
- Функция за нулиране или тариране 10
- Характеристики 10
- Інструкція з експлуатації 11
- Вибір одиниць вимірювання ваги 11
- Вказівка 11
- Встановлення та заміна батареї 11
- Кнопка вибору одиниць вимірювання 11
- Попереджувальні індикатори 11
- Початок зважування 11
- Рк дисплей 11
- Робочі режими 11
- Українська 11
- Функція автоматичного вимикання 11
- Функція обнуління та тарування 11
- Характеристики 11
- Caracteristiques 12
- Français 12
- Mode d emploi 12
- Modes d utilisation 12
- Pour convertir l unité de poids 12
- Pour installer ou remplacer les piles 12
- Pour peser 12
- Touche de conversion d unité 12
- Українська 12
- Чищення та догляд 12
- Arrêt automatique 13
- Botón de conversión de unidades 13
- Características 13
- Convertir unidades de peso 13
- Empezar a pesar 13
- Español 13
- Fonction zero ou tare 13
- Français 13
- Indicateurs d alertes 13
- Instrucciones 13
- Manual de instrucciones 13
- Modo de funcionamiento 13
- Nettoyage et entretien 13
- Pantalla lcd 13
- Para instalar o sustituir la pila 13
- Apagado automático 14
- Español 14
- Función cero o tara 14
- Indicadores de advertencia 14
- Lcd ةشاش 14
- Limpieza y cuidados 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةيراطب 14
- ةيراطبلا لادبتسلا نايزلما نم فيللخا ءزلجا في دوجولما ةيراطبلا ةيرحج ءاطغ حتفا 1 14
- تايزلما 14
- تايملعتلا ليلد تايملعتلا 14
- سايقلا ةدحو ليوتح رز 14
- ليغشتلا عاضوأ 14
- نزولا ةيلعم ءدبل 14
- نزولا سايق ةدحو ليوحتل 14
Похожие устройства
- First FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Краткое Руководство
- Seago SG-2011 Black Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Руководство Пользователя
- Seago SG-920 Pink Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2007 White Инструкция по эксплуатации