First FA-6403-1 [12/14] Français
![First FA-6403-1 [12/14] Français](/views2/1730327/page12/bgc.png)
22 23
1. Протирайте ваги злегка змоченою
ганчіркою. НЕ ЗАНУРЮЙТЕ ваги у воду
та не використовуйте хімічні/абразивні
засоби чищення.
2. Всі пластикові частини слід протерти
негайно в разі контакту з жиром,
спеціями, оцтом та продуктами, що мають
сильний аромат та окраску. Запобігайте
контакту з кислими цитрусовими соками.
3. При користуванні вагами ставте їх
на тверду та рівну поверхню. НЕ
ВИКОРИСТОВУВАТИ на килимі.
4. НЕ МОЖНА бити, трясти та кидати ваги.
5. Ваги є високоточним пристроєм. За ними
необхідно доглядати.
6. Тримайте їх сухими.
7. Якщо ваги не вмикаються, переконайтесь
що встановлена батарейка з зарядом
достатнього рівня.
8. Ваги призначені для використання в
домашніх умовах, а не для комерційної
діяльності.
Ви можете допомогти захистити довкілля!
Дотримуйтесь місцевих правил утилізації:
віднесіть непрацююче електричне
обладнання у відповідний центр із його
утилізації.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi an
d’utiliser et entretenir correctement la balance.
cArActEristiQUEs
1. Indication du volume d‘eau et de lait
2. Deux unités de mesure de poids convertibles
g et lb:oz
3. Deux unités de mesure de volume
convertibles ml et ’oz
4. Indicateurs piles faibles et de surcharge
5. Utilise une jauge à base de capteurs de
haute précision
6. Avec la fonction tare
7. Arrêt automatique
PoUr instAllEr oU rEMPlAcEr
lEs PilEs
1x3V CR2032 pile au lithium (incluse). Retirez la
feuille d‘isolation avant l‘utilisation ;
Ouvrez le compartiment de la pile situé en bas
de la balance :
Retirez la pile usée à l‘aide
d‘un objet tranchant comme
illustré dans la gure.
Installez une nouvelle pile en
plaçant une face de la pile au
dessus du support pour pile et
en appuyant sur l‘autre face.
lcD
1. Poids de la tare
2. Valeur négative
3. Poids zéro
4. Mode pesage
5. Mode volume de lait
6. Unité de poids (g)
7. Unité de volume (ml)
8. Unité de volume (’oz)
9. Unité de poids (lb:oz)
10. Mode volume d‘eau
11. Modes d‘utilisation (poids/eau/lait)
Mode pesage Mode volume de lait
Mode volume d‘eau
Mode Mode Mode
pesage volume de lait volume d‘eau
La touche de conversion d‘unité
se trouve en dessous de
l‘appareil comme illustré.
Si la balance est dotée de double systèmes
de mesure, métrique (g, ml) et impérial (lb:oz,
’oz), appuyez sur la touche MODE pour
choisir le mode d‘utilisation (poids, volume de
lait, volume d‘eau), appuyez sur la touche de
conversion d‘unité
pour basculer entre les
deux systèmes. Prenez la conversion de poids
par exemple : (voir Ill. 1)
* Lorsque g est l‘unité de pesage, l‘unité de
volume par défaut est le ml ;
* Lorsque lb:oz est l‘unité de pesage, l‘unité de
volume par défaut est le ’oz.
Remarque : L‘unité de mesure de la balance
dépend des destinations de vente et les
exigences des distributeurs.
PoUr PEsEr
(voir Ill. 2)
A. Placez toujours l‘appareil sur une surface
solide et plate.
B. Placez le bol (si utilisé) sur la balance avant
d‘allumer la balance.
C. Appuyez doucement avec une main sur la
balance pour l‘allumer.
D. Attendez que le LCD afche toutes les
informations.
E. Mettez les objets à peser sur la balance, le
LCD afchera le poids.
FrAnÇAis
Содержание
- Balance de cuisine électronique mode d emploi 1
- Báscula de cocina electrónica manual de instrucciones 1
- Cântar electronic de bucătărie manual de instrucţiuni 1
- Electronic kitchen scale instruction manual 1
- Elektriskie virtuves svari lietotāja rokasgrāmata 1
- Elektroniczna waga kuchenna instrukcja obsługi 1
- Elektroninės virtuvės svarstyklės naudojimo instrukcija 1
- Elektronische küchenwaage benutzerhandbuch 1
- Elektronska kuhinjska vaga uputstvo za upotrebu 1
- Fa 6403 1 1
- Qlektronnye vesy dlä kuxni instrukciä po qkspluatacii 1
- Tare وأ zero ةفيظو 1
- Електронна кухненска везна упътване за използване 1
- Електронні кухонні терези інструкція з експлуатації 1
- ئياقلتلا ليغشتلا فاقيإ 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ريذحتلا تاشرؤم 1
- نايزلماب ةيانعلاو فيظنتلا 1
- نيوتركللإا خبطلما نايزم تايملعتلا ليلد 1
- Auto shut off 2
- Cleaning and care 2
- English 2
- Features 2
- Instruction 2
- Instruction manual 2
- To convert weight unit 2
- To install or replace battery 2
- To start weighing 2
- Unit conversion button 2
- Warning indicators 2
- Working modes 2
- Zero or tare function 2
- Automatisches ausschalten 3
- Bedienungsanleitung 3
- Betriebsarten 3
- Deutsch 3
- Einlegen oder wechseln der batterie 3
- Fehlermeldungen 3
- Gewichteinheit wechseln 3
- Merkmale 3
- Pflege und reinigung 3
- Taste zum umschalten der einheit 3
- Wiegevorgang 3
- Zero oder tara funktion 3
- Pravila qkspluatacii vstuplenie 4
- Russkij 4
- Vnimatel no oznakom tes s instrukciej k dannomu priboru pomnite hto tol ko pri akkuratnom ispol zovanii pribor prosluøit vam dolgie gody 4
- Автовыключение 4
- Жк дисплей 4
- Кнопка переключения систем измерения 4
- Начать взвешивание 4
- Очистка и обслуживание 4
- Переключение систем измерения 4
- Предупреждающие сигналы 4
- Режимы работы 4
- Установка или замена батареек 4
- Функции zero нуль или tare тара 4
- Характеристики 4
- Automatyczne wyłączenie 5
- Czyszczenie i obsługa 5
- Funkcja zero lub tare tarowanie 5
- Instalacja lub wymiana baterii 5
- Instrukcja obsługi 5
- Polski 5
- Przycisk konwersji jednostek 5
- Rozpoczęcie ważenia 5
- Tryby pracy 5
- Wskaźniki ostrzegawcze 5
- Zmiana jednostek ciężaru 5
- Automatsko isključivanje 6
- Instalacija ili zamena baterija 6
- Kako promeniti jedinicu mere 6
- Karakteristike 6
- Nula ili dara funkcija 6
- Opcije rada 6
- Oznake upozorenja 6
- Početak merenja 6
- Scg cro b i h 6
- Taster za konverziju mernog sistema 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Automātiskā izslēgšana 7
- Baterijas ievietošana vai nomainīšana 7
- Brīdinājuma indikatori 7
- Darbības režīmi 7
- Funkcija zero nulle vai tare tara 7
- Funkcijas 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Poga mērvienību konvertēšanai 7
- Svara mērvienību konvertēšana 7
- Svēršanas uzsākšana 7
- Tīrīšana un kopšana 7
- Automatinis išjungimas 8
- Baterijos įdėjimas ir keitimas 8
- Darbiniai režimai 8
- Kaip pradėti sverti 8
- Lietuviu k 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Nulio arba taros funkcija 8
- Savybės 8
- Svorio mato perjungimas 8
- Valymas ir priežiūra 8
- Vienetø pakeitimo mygtukas 8
- Įspėjamieji indikatoriai 8
- Auto oprire 9
- Buton de coversie a unităţii 9
- Caracteristici 9
- Curăţarea şi întreţinerea 9
- Funcţia zero sau contragreutate 9
- Indicatori de avertizare 9
- Manual de instrucţiuni 9
- Moduri de lucru 9
- Pentru a converti unitatea de cântărire 9
- Pentru a instala sau înlocui bateria 9
- Pentru a începe cântărirea 9
- Romaneste 9
- Автоматично изключване 10
- Бутон за преобразуване на мерните единици 10
- Бъλгарски 10
- За да поставите или смените батерията 10
- За преобразуване на мерните единици 10
- Инструкция за работа 10
- Начало на тегленето 10
- Не удряйте не разклащайте и не изпускайте везната 5 везната представлява точен уред грижете се за него с внимание 6 поддържайте везната суха 7 проверете дали е поставена батерия и дали тя функционира правилно ако не можете да включите везната 8 везната е предназначена само за използване у дома а не за комерсиални цели забележка показаният на илюстрацията lcd е само за справка реалният компонент има предимство 10
- Почистване и грижи 10
- Предупредителни индикатори 10
- Работни режими 10
- Функция за нулиране или тариране 10
- Характеристики 10
- Інструкція з експлуатації 11
- Вибір одиниць вимірювання ваги 11
- Вказівка 11
- Встановлення та заміна батареї 11
- Кнопка вибору одиниць вимірювання 11
- Попереджувальні індикатори 11
- Початок зважування 11
- Рк дисплей 11
- Робочі режими 11
- Українська 11
- Функція автоматичного вимикання 11
- Функція обнуління та тарування 11
- Характеристики 11
- Caracteristiques 12
- Français 12
- Mode d emploi 12
- Modes d utilisation 12
- Pour convertir l unité de poids 12
- Pour installer ou remplacer les piles 12
- Pour peser 12
- Touche de conversion d unité 12
- Українська 12
- Чищення та догляд 12
- Arrêt automatique 13
- Botón de conversión de unidades 13
- Características 13
- Convertir unidades de peso 13
- Empezar a pesar 13
- Español 13
- Fonction zero ou tare 13
- Français 13
- Indicateurs d alertes 13
- Instrucciones 13
- Manual de instrucciones 13
- Modo de funcionamiento 13
- Nettoyage et entretien 13
- Pantalla lcd 13
- Para instalar o sustituir la pila 13
- Apagado automático 14
- Español 14
- Función cero o tara 14
- Indicadores de advertencia 14
- Lcd ةشاش 14
- Limpieza y cuidados 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةيراطب 14
- ةيراطبلا لادبتسلا نايزلما نم فيللخا ءزلجا في دوجولما ةيراطبلا ةيرحج ءاطغ حتفا 1 14
- تايزلما 14
- تايملعتلا ليلد تايملعتلا 14
- سايقلا ةدحو ليوتح رز 14
- ليغشتلا عاضوأ 14
- نزولا ةيلعم ءدبل 14
- نزولا سايق ةدحو ليوحتل 14
Похожие устройства
- First FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- First FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-3-BA Инструкция по эксплуатации
- First FA-5114-9 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5110-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Краткое Руководство
- Seago SG-2011 Black Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Руководство Пользователя
- Seago SG-920 Pink Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2007 White Инструкция по эксплуатации