Panasonic ER 206 [7/28] Entretien
![Panasonic ER 206-K520 [7/28] Entretien](/views2/1019455/page7/bg7.png)
1312
Utilisation
Utilisation de la batterie rechargeable
Pour recharger la batterie, branchez la
tondeuse sur le secteur à l’aide de
l’adaptateur. Placez l’interrupteur en
position 0·Charge. Une opération de
charge de 8 heures permet d’utiliser
l’appareil pendant environ 50 minutes.
Utilisation sur le secteur
Branchez la tondeuse sur le secteur à
l’aide de l’adaptateur et placez l’interrup-
teur en position 0·Charge. Attendez envi-
ron 10 secondes, puis mettez l’appareil
sous tension. Après utilisation, replacez
l’interrupteur en position 0·Charge.
Pour tailler la barbe
Placez la face du peigne comportant
un angle contre la peau, et taillez la
barbe en déplaçant la tondeuse dans
toutes les directions afin d’obtenir une
coupe uniforme. (Voir fig. 4).
En cas de coupe de poils bouclés, il se
peut que le peigne placé sur l’appareil
ne permette pas de tailler tous les poils.
Dans ce cas, retirez le peigne et utilisez
un peigne classique pour retirer les poils
non coupés. (Voir fig. 5)
Pour tailler la barbe de manière précise,
retirez le peigne placé sur l’appareil.
Placez le bord de l’appareil comportant
un angle contre la peau, et taillez la barbe
afin d’obtenir un bord égal de tous côtés.
Entretien
Lames
1. Brossez le mécanisme de coupe
(voir fig. 6).
2.
Tout en maintenant le corps de la
tondeuse de manière à ce que la
marque Panasonic soit tournée vers
le bas, posez le pouce contre les
lames et poussez pour les retirer du
corps de l’appareil (voir fig. 7).
3.
Abaissez le levier de nettoyage pour
relever la lame mobile et brossez
l’espace entre les lames (voir fig. 8).
4. Déposez quelques gouttes
d’huile sur les lames (voir fig. 9).
Durée de vie des lames
La durée de vie des lames varie en
fonction de la fréquence d’utilisation et
de la durée de celle-ci. Par exemple, si
vous utilisez l’appareil pendant 10 min-
utes tous les 3 jours, la durée de vie des
lames est d’environ 3 ans. Si l’efficacité
de la coupe semble nettement réduite
alors que vous procédez à un entretien
correct, les lames ont dépassé leur vie
utile et doivent être remplacées.
Le numéro de référence des pièces
de rechange est WER9601Y.
Durée de vie de la batterie
La durée de vie de la batterie varie en
fonction de la fréquence d’utilisation de
l’appareil et de la durée de cette utilisa-
tion. Si la batterie est chargée 3 fois par
mois, elle devrait durer environ 6 ans. Si
l’appareil n’est pas rechargé pendant
plus de 6 mois, la batterie se décharg-
era, et sa durée de vie peut s’en voir
réduite. C’est pourquoi il est conseillé,
même si vous n’utilisez pas l’appareil
régulièrement, de le recharger au moins
une fois tous les 6 mois.
Protection de l'environnement et
recyclage des matériaux
Cette tondeuse contient une batterie
à l'hydrure de nickel.
Veillez toujours à mettre la batterie au
rebut dans un emplacement officiellement
prévu, s'il en existe un dans votre pays.
Comment enlever la batterie
rechargeable incorporée avant de
se débarrasser de la tondeuse
La batterie de cette tondeuse ne
doit pas être remplacée par l'utilisa-
teur. Elle peut cependant être rem-
placée auprès d'un centre technique
agréé. La procédure expliquée ci-
dessous concerne uniquement le
retrait de la batterie rechargeable
pour une mise au rebut adéquate.
1.
Débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur et retirez le cor-
don d'alimentation de la tondeuse.
2. Retirez la lame de la tondeuse.
Retirez les 4 vis (a). (Reportez-
vous à la fig. 10)
3.
Retirez le couvercle du corps
(carter). (Reportez-vous à la fig. 11)
4. Retirez la batterie. (Reportez-
vous à la fig. 12)
Avertissement
B
Ne rechargez pas la tondeuse si la
température est inférieure à 0°C
(32°F) ou supérieure à 40°C (104°F),
ou en la plaçant dans un endroit où
elle risque d’être exposée directe-
ment à la lumière du soleil ou à
d’autres sources de chaleur.
B Ne chargez pas l’appareil pen-
dant plus de 48 heures sans
interruption, car vous risqueriez
d’endommager la batterie.
B
Le boîtier doit uniquement être net-
toyé à l’aide d’un chiffon doux
légèrement humidifié à l’aide d’eau
ou d’eau savonneuse. N’utilisez
jamais de détergent caustique tel que
du benzène ou de l’eau de Javel.
B
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
B
Il se peut que la température de la
tondeuse augmente en cours d’utili-
sation ou de rechargement. Ce
phénomène est tout à fait normal.
Attention
1.
N’utilisez pas la tondeuse à proxi-
mité d’un lavabo rempli d’eau.
2. Ne l’utilisez jamais si vous avez
les mains humides.
3. Gardez l’appareil hors de portée
des enfants.
4. Ne manipulez jamais les parties
mobiles de l’appareil.
5. Ne soulevez pas la tondeuse en
la tenant par le cordon. L’appa-
reil pourrait se détacher et pro-
voquer des dommages corporels
ou matériels.
6. Cet appareil ne convient pas
pour la tonte d’animaux.
7. Ne démontez jamais l’appareil.
Si un entretien ou une réparation
s’avère nécessaire, consultez un
technicien qualifié.
8. Ne tentez pas d’ultiliser d’autres
cordons d’alimentation ou adap-
tateurs que ceux fournis avec
l’appareil. Utilisez uniquement
l’adaptateur RE5-62.
Caractéristiques
Alimentation : 230V CA, 50Hz
Voltage du moteur : 1,2V CC
Durée de charge : 8 heures
Содержание
- Operating instructions 1
- Maintenance 3
- Operation 3
- Parts identification 3
- Bestandteile 4
- Betrieb 5
- Wartung 5
- Identification des pièces 6
- Entretien 7
- Utilisation 7
- Funzionamento 8
- Identificazione delle parti 8
- Manutenzione 8
- De onderdelen 9
- Onderhoud 10
- Werking 10
- Identificación de los componentes 11
- Funcionamiento 12
- Mantenimiento 12
- Beskrivelse af de forskellige dele 13
- Betjening 14
- Brug aldrig trimmeren når du har våde hænder 14
- Brug ikke trimmeren til dyr 7 14
- Opbevar trimmeren uden for børns rækkevidde 4 manipuler aldrig med de bevæ gelige dele 5 14
- Vedligeholdelse 14
- Funcionamento 15
- Identificação das peças 15
- Manutenção 15
- Nunca o maneje com as mãos húmidas 3 mantenha longe do alcance de crianças 4 nunca mexa nas peças móveis 5 16
- Não utilize em animais 7 16
- Não utilize o aparador nas proxi midades ou sobre bacias cheias de água 16
- Oversikt over deler 16
- Forsøk ikke å bruke andre nett ledninger eller adaptere enn de som hører til denne modellen kun adapter re 5 62 må brukes 17
- Må aldri håndteres med våte hen der 3 oppbevares utilgjengelig for barn 4 rør aldri deler som er i beve gelse 5 17
- Må ikke brukes på dyr 7 17
- Trimmeren må ikke brukes over kar som er fylt med vann 17
- Vedlikehold 17
- Användning 18
- Identifiering av delar 18
- Skötsel 18
- Koneen osat 19
- Käyttö 20
- Dzia anie 21
- Konserwacja 21
- Opis cz ci 21
- Ozna ení ástí 22
- Ovládání 23
- Údržba 23
- Az alkatrészek ismertetése 24
- Használat 24
- Karbantartás 24
- Identificarea p r ilor componente 25
- Func ionare 26
- Între inerea 26
- É òîûêë ìëâ 27
- Éôëò ìëâ âú îâè 27
- Ùíòôîû ú ˆëfl 27
- Установленный производителем в порядке п 2 ст федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 28
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования 28
Похожие устройства
- BBK 20 MWS-728 S/W Инструкция по эксплуатации
- Лысьва ЭПЧ 2-2,2/220 рябчик малахит Инструкция по эксплуатации
- Мечта 111Ч ЭПЧ Black Инструкция по эксплуатации
- Мечта 211Ч ЭПЧ White Инструкция по эксплуатации
- Гранд Мастер GM-SJ100A Red Инструкция по эксплуатации
- Korting KDF 45240 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 8560 ROX Инструкция по эксплуатации
- Korting KDF 60060 Инструкция по эксплуатации
- Arnica Bora 5000 Blue (ARN005B) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Bora 5000 Red (ARN005R) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Hydra Green (ARN006G) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Tesla Premium Rose (ARN36R) Инструкция по эксплуатации
- Arnica Pika ET14400 Purple (ARN040P) Инструкция по эксплуатации
- Binatone BVC-201W Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-KVC245 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KFC-VC587 WR Инструкция по эксплуатации
- Mie Acqua Plus Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC18M3160VG Инструкция по эксплуатации
- Samsung VS8014NKW/EV Инструкция по эксплуатации
- Thomas DryBOX+AquaBOX Cat & Dog (786554) Инструкция по эксплуатации