Candy CS2 125-RU [15/41] Pomaòkani

Candy CS2 125-RU [15/41] Pomaòkani
28
D
EN
The option buttons should
be selected before pressing
the START button
CREASE GUARD button
The Crease Guard function
minimizes creases as much
as possible with a uniquely
designed anti-crease
system that is tailored to
specific fabrics.
MIXED FABRICS - the water is
gradually cooled
throughout the final two
rinses with no spinning and
then a delicate spin assures
the maximum relaxation of
the fabrics.
DELICATE FABRICS – final two
rinses with no spinning and
then the fabrics are left in
water until it is time to
unload.When you are ready
to unload,press the "Crease
Guard" button – this will
drain.
WOLLENS – after the final
rinse the fabrics are left in
water until it is time to
unload and the button
indicator blinking.
When you are ready to
unload,press the "Crease
Guard" button,this will drain
and spin ready for
emptying.
If you do not want to spin
the clothes and activate
drain only:
- Turn the programme
selector to the "OFF"
position;
- Select programme drain
only ;
- Switch on the appliance
again by pressing the
"Start/Pause" button.
29
DE
Die Optionstasten müssen
VOR der Betätigung der
START-Taste gedrückt
werden.
Taste LEICHTBÜGELN
Diese Funktion reduziert die
Knitterbildung durch die
individuelle Wahl der
Programme und der
Wäscheart.
Im Besonderen für
Mischgewebe sorgt die
Kombination der langsamen
Abkühlphase verbunden mit
dem Stillstand der Wäsche
während des Abpumpens
und einem Schonschleudern
für die optimale Schonung
der Wäsche.
Für die Feinwäsche,mit
Ausnahme der Wolle,sind
die Phasen wie bei
Mischgewebe beschrieben,
mit Ausnahme der
Abkühlphase unter
Hinzunahme des
Wasserstopps nach dem
letzten Spülgang.
Für die Programme
Woolmark (Wolle) dient
diese Taste ausschließlich als
Spülstopp,um die Fasern zu
glätten.
In der Spülstopp-Phase
blinkt die Leuchtanzeige der
Taste, um anzuzeigen, dass
das Gerät sich in Pause
befindet.
Um die Feinwäsche bzw.das
Woll-Programm zu beenden,
können Sie wie folgt
vorgehen:
- Drücken Sie die Taste
Leichtbügeln zurück,um das
Programm mit Abpumpen
und Schleudern
zu beenden
Wenn Sie nur abpumpen
wollen:
- drehen Sie den
Programmwahlschalter auf
die Position OFF
- wählen Sie das Programm
Abpumpen
- schalten Sie das Gerät
durch erneutes Drücken der
Taste START/PAUSE ein
Tlaãítka funkcí musí b˘t
navolena pfied stisknutím
tlaãítka start.
TTLLAAÖÖÍÍTTKKOO PPRROO ZZAABBRRÁÁNNËËNNÍÍ
PPOOMMAAÖÖKKÁÁNNÍÍ
Nastavením této funkce, aktivní
pouze u pracích cyklå pro
smíäené a jemné tkaniny, je
moïné sníïit na minimum
pomaökání prádla v návaznosti
na prací cyklus zvolenÿ
vÿbërem programu a druhu
praného prádla.
V püípadë
ssmmëëssnnÿÿcchh
tkanin se
püi praní vyuïívá funkcí pro
postupné ochlazování vody,
vylouöení otáöení bubnu
bëhem vypouätëcí láznë a pro
jemné odstüed’ování, öímï je
zajiätëna nevyääí regenerace
pranÿch tkanin.
U
jjeemmnnÿÿcchh
tkanin, s vÿjimkou
vlny, je postup stejnÿ jako u vÿäe
uvedenÿch smësnÿch tkanin, je
ale doplnën o funkci ponechání
vody v bubnu po ukonöení
závëreöného máchání.
U programu pro praní
vvllnnyy
toto tlaöítko pouze funkci
ponechání vody v bubnu po
skonöení posledního máchání,
aby se tím zachovala dokonalá
pruïnost vláken.
Bûhem této fáze, kdy voda stojí
ve vanû praãky, kontrolka
tlaãítka bliká, coÏ znamená, Ïe
je praãka v pauze.
Pro dokonöení cyklu praní
jjeemmnnÿÿcchh
tkanin a
vvllnnyy
måïete
zvolit následující postup:
- zruäit tuto funkci vypnutím
tlaöítka pro ZABRÁNËNÍ
POMAÖKÁNÍ. Prací cyklus bude
ukonãen fází vypuätëní vody a
odstüedëním prádla.
V pfiípadû, kdy chcete provést
pouze vypu‰tûní:
- nastavte nejdfiíve voliã
programÛ do polohy OFF
- zvolte program pouhého
vypou‰tûní
- znovu praãku spusÈte
opûtovn˘m stisknutím tlaãítka
START.
CZ
PL
Przyciski opcji muszà byç
wybrane i wciÊni´te przed
wciÊni´ciem przycisku start.
PRZYCISK ¸ATWE
PRASOWANIE
Uruchomienie tej funkcji
pozwala zmniejszyç do
minimum gniecenie si´
pranych tkanin przez
modyfikacj´ parametrów
programu dla wybranego
cyklu i typu tkaniny.
Szczególnie w przypadku
tkanin mieszanych
po∏àczone dzia∏anie fazy
stopniowego sch∏adzania
wody, braku obrotów
b´bna podczas
odprowadzania wody i
delikatnego wirowania
minimalizuje gniecenie si´
w∏ókien. W przypadku tkanin
delikatnych, z wyjàtkiem
we∏ny, opisane wczeÊniej
etapy wzbogacono o etap
pozostawienia wody w
b´bnie po ostatnim
p∏ukaniu, a wyeliminowano
etap sch∏adzania wody -
pozwoli∏o to uzyskaç
najlepsze rezultaty.
W programie prania we∏ny
przycisk ten wymusza
jedynie pozostawienie
prania w wodzie po
zakoƒczeniu ostatniego
p∏ukania, co umo˝liwia
dok∏adne rozpr´˝enie
w∏ókien.
Podczas fazy zatrzymania
wody w b´bnie kontrolka
tego przycisku miga i
wskazuje, ˝e pralka jest w
fazie przerwy.
Na zakoƒczenie cyklu
prania tkanin delikatnych i
we∏ny mo˝na:
Zwolniç przycisk ¸ATWE
PRASOWANIE, pozwalajàc
zakoƒczyç pranie etapem
odprowadzenia wody i
wirowania.
Aby wykonaç program
WYPUSZCZENIE WODY:
- ustawiç pokr´t∏o
programatora na pozycj´
OFF
- wybraç program
WYPUSZCZENIE WODY
- uruchomiç na nowo pralk´
wciskajàc przycisk START.
RU
ä·‚Ë¯Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı
ÙÛÌ͈ËÈ ÒΉÛÂÚ Ì‡ÊËχڸ
ÚÓθÍÓ ÔÂ‰ ̇ʇÚËÂÏ Ì‡
Í·‚Ë¯Û èìëä.
äÌÓÔ͇ ÅÖá ëäãÄÑéä
ùÚ‡ ÙÛÌ͈fl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ò‚ÂÒÚË ‰Ó
ÏËÌËÏÛχ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ÒÍ·‰ÓÍ Ì‡
Ó‰Âʉ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË ÔÛÚÂÏ
‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË Ë ÚËÔ‡
ÒÚË‡ÂÏÓ„Ó ·Âθfl.
ç‡ÔËÏÂ, ‰Îfl Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡
·Âθfl ˝ÙÙÂÍÚ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl Ú‡ÍËÏ
Ó·‡ÁÓÏ: ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ÔË ÒÏÂÌ ‚Ó‰˚
·‡‡·‡Ì Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl, Ó˜Â̸
‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ – ‚Ò ˝ÚÓ
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ó·ÓÈÚËÒ¸ ·ÂÁ „·ÊÂÌËfl
·Âθfl ÔÓÒΠÒÚËÍË.
ÑÎfl ‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó ·Âθfl, Á‡
ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ¯ÂÒÚË,
Ù‡Á˚ ÒÚËÍË ÒÎÂ‰Û˛Ú ‚ ÚÓÏ ÊÂ
ÔÓfl‰ÍÂ, ˜ÚÓ Ë ÔË ÒÚËÍÂ
Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ·Âθfl, ÚÓθÍÓ ÛÊ ·ÂÁ
ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ„Ó ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ‰‡ ¢Â
‰Ó·‡‚ÎflÂÚÒfl Ù‡Á‡ ÓÚÒÚÓfl ‚Ó‰˚ ‚
·‡‡·‡Ì ÔÓÒΠÔÓÒΉ̄Ó
ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.
èË ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË
"¯ÂÒÚ¸" ˝Ú‡ ÍÌÓÔ͇ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ·Âθ ‚ ‚Ӊ ÔÓÒÎÂ
ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl, ˜ÚÓ·˚
‚ÓÎÓÍ̇ ıÓÓ¯Â̸ÍÓ ‡ÒÔ‡‚ËÎËÒ¸.
èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ˆËÍÎÓ‚ ÒÚËÍË
"‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ" Ë "¯ÂÒÚ¸" ÏÓÊÌÓ
‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔÂ‡ˆËË:
- éÚʇڸ ÍÌÓÔÍÛ ÅÖá ëäãÄÑéä
˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ
ÔÓÒΠÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚ ËÎË ÓÚÊËχ.
ÖÒÎË ‚˚ Ì ıÓÚËÚ ÓÚÊËχڸ ·ÂθÂ,
‡ ÚÓθÍÓ ÒÎËÚ¸ ‚Ó‰Û, ‚˚ÔÓÎÌËÚÂ
ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:
- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡
ÔÓ„‡ÏÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ç˚ÍÎ.
- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ íÓθÍÓ
ÒÎË‚ .
- ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ
̇ʇÚËÂÏ Í·‚Ë¯Ë èÛÒÍ.

Содержание

Przycisk opcji muszq bye wybrane weisni te przed wcisnipciem przycisku start Клавиши дополнительных функций следует нажимать только перед нажатием на клавишу ПУСК PRZYCISK tATWE PRASOWANIE Кнопка БЕЗ СКЛАДОК Uruchomienie tej funkeji pozwala zmniejszyc do minimum gniecenie sip pranych tkanin przez modyfikaeje parametrów programu dia wybranego cyklu i typu tkaniny Szczególnie w przypadku tkanin mieszanych potqczone dziatonie fazy stopniowego schtadzania wody braku obrotów bebna podezas odprowadzania wody i delikatnego wirowania minimalizuje gniecenie sip wtókien W przypadku tkanin delikatnych z wyjqtkiem weiny opisane wczesniej etapy wzbogacono o etap pozostawienia wody w bebnie po ostatnim piukaniu a wyeliminowano etap schtadzania wody pozwolito to uzyskac najlepsze rezultaty W programie prania wetny przycisk ten wymusza jedynie pozostawienie prania w wodzie po zakoriczeniu ostatniego ptukania co umozliwia dokiadne rozprpzenie wtókien Podezas fazy zatrzymania wody w bpbnie kontrolka tego przycisku miga i wskazuje ze pralka jest w fazie przerwy Na zakohezenie cyklu prania tkanin delikatnych i wetny mozna Zwolnic przycisk LATWE PRASOWANIE pozwalajqc zakohczyc pranie etapem odprowadzenia wody i wirowania Aby wykonac program WYPUSZCZENIE WODY ustawic pokretto programatora na pozycje OFF _ wybrac program WYPUSZCZENIE WODY uruchomic na nowo pralkq wciskajqc przycisk START 28 Эта функця позволяет свести до минимума образование складок на одежде в процессе стирки путем выбора программы стирки и типа стираемого белья Например для смешанного типа белья эффект достигается таким образом постепенное уменьшение температуры воды при смене воды барабан не вращается очень деликатный отжим все это позволяет обойтись без глажения белья после стирки Для деликатного белья за исключением изделий из шерсти фазы стирки следуют в том же порядке что и при стирке смешанного белья только уже без постепенного уменьшения температуры воды да еще добавляется фаза отстоя воды в барабане после последнего полоскания При выборе программы стирки шерсть эта кнопка позволяет оставить белье в воде после последнего полоскания чтобы волокна хорошенько расправились По окончании циклов стирки деликатное и шерсть можно выполнять следующие операции Отжать кнопку БЕЗ СКЛАДОК чтобы остановить программу после слива воды или отжима Если вы не хотите отжимать белье а только слить воду выполните следующие действия установите рукоятку выбора программ в положение Выкл D Die Optionstasten müssen VOR der Betätigung der START Taste gedrückt werden Tlacitko funkci musi byt navolena pred stisknutim tlacitko start The option buttons should be selected before pressing the START button Taste LEICHTBÜGELN TLAÓÌTKO PRO ZABRANÉNÌ CREASE GUARD button POMAÒKANI Diese Punktion reduziert die Knitterbildung durch die individuelle Wahl der Programme und der Wäscheart Im Besonderen für Mischgewebe sorgt die Kombination der langsamen Abkühlphase verbunden mit dem Stillstand der Wäsche während des Abpumpens und einem Schonschleudern für die optimale Schonung der Wäsche Für die Peinwäsche mit Ausnahme der Wolle sind die Phasen wie bei Mischgewebe beschrieben mit Ausnahme der Abkühlphase unter Plinzunahme des Wasserstopps nach dem letzten Spülgang Pür die Programme Woolmark Wolle dient diese Taste ausschließlich als Spülstopp um die Fasern zu glätten In der Spülstopp Phase blinkt die Leuchtanzeige der Taste um anzuzeigen dass das Gerät sich in Pause befindet Um die Feinwäsche bzw das Woll Programm zu beenden können Sie wie folgt vorgehen установите программу Только слив Е Drücken Sie die Taste Leichtbügeln zurück um das Programm mit Abpumpen und Schleudern zu beenden вновь включите машину нажатием клавиши Пуск Wenn Sie nur abpumpen wollen drehen Sie den Programmwahlschalter auf die Position OFF wählen Sie das Programm Abpumpen schalten Sie das Gerät durch erneutes Drücken der Taste START PAUSE ein Nastavenim této funkee aktivni pouze u pracich cyklù prò smisené a jemné tkaniny je mozné snizit na minimum pomackani pradla v navaznosti na proci cyklus zvoleny vybèrem programu a druhu praného pradla V pripadé smésnych fkanin se pii proni vyuziva funkci prò postupné ochlazovani vody vylouceni otaceni bubnu bèhem vypoustèci laznè a prò jemné odstfed ovani cimz je zajistèna nevyssi regenerace pranych tkanin U jemnych tkanin s vyjimkou vlny je postup stejny jako u vyse uvedenych smésnych tkanin je ale doplnén o funkci ponechani vody v bubnu po ukonceni zavérecného machani U programu prò proni vlny ma foto tlacitko pouze funkci ponechani vody v bubnu po skonceni posledniho machani aby se firn zachovala dokonala pruinosi vlaken Bèhem této fàze kdy voda stoji ve vane pracky kontrolka tlacrtka blikà coz znamenà ze je pracka v pauze Pro dokonceni cyklu proni jemnych tkanin a vlny mùzete zvolit nasledujici postup zrusit tufo funkci vypnutim tlacitko prò ZABRANÉNÌ POMACKÀNÌ Proci cyklus bude ukonóen fazi vypustèni vody a odstredènim pradla V pripadé kdy chcete provést pouze vypuìtèni nastavte nejdfive volle programu do polohy OFF zvolte program pouhého vypouìtèni tp znovu praóku spustte opètovnym stisknutim tlaóitka START The Crease Guard function minimizes creases as much as possible with a uniquely designed anti crease system that is tailored to specific fabrics MIXED FABRICS the water is gradually cooled throughout the final two rinses with no spinning and then a delicate spin assures the maximum relaxation of the fabrics DELICATE FABRICS final two rinses with no spinning and then the fabrics are left in water until it is time to unload When you are ready to unload press the Crease Guard button this will drain WOLLENS after the final rinse the fabrics are left in water until it is time to unload and the button indicator blinking When you are ready to unload press the Crease Guard button this will drain and spin ready for emptying If you do not want to spin the clothes and activate drain only Turn the programme selector to the OFF position Select programme drain only t J Switch on the appliance again by pressing the Start Pause button 29

Скачать
Случайные обсуждения