Hyundai N700-900HF Инструкция по эксплуатации онлайн [42/58] 465227
![Hyundai N700-370LF Инструкция по эксплуатации онлайн [42/58] 465213](/views2/1763222/page42/bg2a.png)
42
Цифра
(соедине-
ние)
Вход-
ной
сиг-
нал
OP. FW Команда вперед
О сигнале FW, ВКЛ. работа вперед и ВЫКЛ. – команда
останова.
Выбор
опера-
ции /
функ-
ции и
т.д.
1(RS)
2(AT)
3(JOG)
4(FRS)
5(2CH)
6(CF2)
7(CF1)
8(REV)
Микропроцессор-
ный ввод
Выберите 8 функций из 39 функций, и разделите их
меж-ду клеммами 1 и 8 . REV (Реверс), CF1~CF4 (Бит
мульти-скорости 1~4), JOG (толчковая работа), DB (Вне-
шнее торможение пост. током), SET2 (2-е управление),
2CH (2-е усиление), 3CH (3-е усиление ), FRS (останов
свободной работы), EXT (внешнее автоматическое
выключение), USP (USP функция), CS (Переключение
источника сетевого питания), SFT (блокировка програм-
много обеспечения), AT (изменение аналогового ввода),
RS (сброс), STA (3проводная работа), STP (3-проводное
удержание), F/R (выбор 3-проводного направления),
PID (Выбор PID, действует/не действует), PID_C (PID
интегрирующий сброс), UP (дистанционное управление,
функция вверх ), DOWN (дистанционное управление,
функция вниз), UDC (очистка данных дистанционного
управления ), OPE (принудительное функционирование),
OLR (Изменение ограничения перегрузки), TL (ограни-
чение крутящего момента, существует или нет), TRQ1
(изменение ограничения крутящего момента1), TRQ2
(изменение крутящего момента 2), PPI, BOK (подтвержде-
ние торможения), ORT (ориентация), LAC (отмена LAD),
PCLR (очистка отклонения положения ), STAT (90 граду-
сов, разрешение разности фаз), XT1, XT2, XT3 (Время
многоэтапного ускорения/замедления 1~3)
Когда используется внешний
источник питания:
(Напряжение между вводом и
PLC) более 18В пост. тока
Входной интерфейс: (Между
вводом и PLC) 4.7k Ω
Разрешенное максимальное
напряжение: (Напряжение между
вводом и PLC) 27В
PLC
Общий программи-
руемый ввод
Изменяйте стоковый тип и тип источника с помощью
перемычки на клеммах управления. P24-PLC: Стоковый
тип CM1-PLC:Тип источника
Вход-
ной
сиг-
нал
Усло-
вие/
Пре-
дупре-
дитель-
ный
сигнал
11(FA1)
12(RUN)
13(OL)
14(OTQ)
Программируемый
вывод
Выберите 5 функций из 24 функций состояния инверто-
ра, и сконфигурируйте их в клемме 11~14/ RUN (Сигнал
во время работы), FA1 (Сигнал прихода частоты типа
1), FA2 (Сигнал прихода частоты типа 2), OL (Сигнал
извещения о предстоящей перегрузке ), OD (Оклонение
вывода для PID управления), ALM (Сигнал тревоги), FA3
(Сигнал тревоги только для устанавливаемой часто-
ты), OTQ (Чрезмерный крутящий момент), IP (Сигнал
незамедлительного останова), UV (Сигнал недостаточ-
ного напряженияl), TRQ (Предел крутящего момента),
RNT (Время окончания работы), ONT (Время окончания
Вкл.), THM (Тепловое предостережение), BRK (Открытие
тормоза), BER (Ошибка тормоза), ZS (Сигнал выяв-
ления нулевой скорости), DSE (Излишнее отклонение
скорости), POK (Завершение позиционирования), FA4
(Приход сигнала для установки чрезмерной частоты 2),
FA5 (Приход сигнала только для установочной частоты
2), OL2 (Сигнал извещения о предстоящей перегрузке2),
IPALM (Предупредительный сигнал о кратковременном
сбое питания), UVALM (Предупредительный сигнал о
недостаточном питании)
Разрешенное максимальное
напряжение 27В пост. тока
Ток 50 мА(0.2Вт)
Между клеммой 11~14 и CM2:
Ниже 4В во время Вкл. состояния.
CM2
Общий программи-
руемый вывод
Общая клемма для клеммы программируемого вывода
11~14 .
Общая клемма внешнего источника питания.
AL0
RN0
Общее реле AL
Общее реле RN
AL0 : Общий контакт реле AL
RN0 : Общий контакт реле RN
Разрешенный максимум
AL1-AL0, RN1-RN0:
250В переменного тока,
2A(Реостат),
0.2A(Индукция)
AL2-AL0, RN2-RN0:
AC250V, 2A(Реостат),
0.2A(Индукция)
AL1
AL2/
RN1
RN2
Выходная клемма
сигнального реле
Выходная клемма
рабочего реле l
Назначение выходной функции.
Вывод является C-контактом.
Аналог Датчик TH
Клемма ввода
терморезистора
Когда терморезистор подсоединен к клеммам TH и
CM1,инвертор проверяет состояние перегрева и вызовет
автоматическое выключение и отключение вывода к
двигателю .
Разрешенная минимальная
мощность терморезистора
100мВт
( ) – начальная уставка на заводе-изготовителе.
Содержание
- Инвертор hyundai 1
- Серия n700 с мощным контрольным решением 1
- N700 055 l f 2
- Для наивысшего качества и максимального удовлетворения клиента 2
- Инвертор hyundai серии n700 может применяться с различными нагрузками требующими точности и мощного контроля благодаря своей поразительной прочности скорости и харак теристике крутящего момента 2
- Мощная функция ограничения крутящего момента защищает устройство от внешних измене ний крутящего момента 2
- Название модели 2
- Устройства серии n700 соответствуют стандарту rohs и таким международным регламентам безопасности как ce ul и cul 2
- Содержание 3
- Функциональные возможности 4
- Offline auto tunig 6
- Автоматическая настройка в сетевом автономном режи ме для безсенсорного контроля 6
- Автоматическая настройка может осуществляться вне за висимости от условий нагрузки 6
- Высокое качество напряжения и тока 6
- Даже при автономной автонастройке характеристики кру тящего момента и контроля скорости остаются отличными 6
- Даже при изменениях входного напряжения функция автоматического регулятора напряже ния поддерживает устойчивость выходного напряжения идущего на двигатель 6
- При использовании внешнего тормоза для лифтов обеспечивается надежное и точное уп равление всеми параметрами 6
- При сетевой автонастройке точность операций может быть достигнута посредством метода автоматической компенсации константы двигателя даже при изменении температуры двига теля 6
- Рабочая скорость может быть изменена в зави симости от нагрузки 6
- Улучшенная функция торможения постоянного тока 6
- Улучшенные параметры тор можения при команде остано ва благодаря улучшенной фун кции торможения постоянного тока 6
- Усовершенствованная автоматическая настройка в сетевом автономном режиме 6
- Функция предупреждения автоматического выключения для управления скачками напряже ния и тока помогает обеспечивать высокое качество электропитания подаваемого на двига тель 6
- Функция управления внешним тормозом для лифта 6
- Частота отпускания торможения частота отпускания торможения 6
- Функциональные возможности 8
- Спецификация 15
- Спецификация класса 200 в 15
- Спецификация класса 400 в 17
- Габаритные размеры 19
- N700 1100hf 1320hf 20
- N700 550lf 550hf n700 750hf 900hf 20
- Объяснение ope n7 21
- Светодиодный тип цифрового пульта оператора ope n7 является стандартным 21
- Схема ope n7 схема кронштейна 21
- Управление 21
- Подготовка к работе 22
- Запуск 23
- Питание включено 23
- Мониторные режимы d группа 24
- Список функций 24
- Базовые и рабочие нелинейные установочные характеристики f a группа 25
- Базовые и рабочие нелинейные установочные характеристики f a группа 28
- Функции пользовательских настроек u группа 30
- Установочные рабочие параметры b группа 31
- Установки терминала программируемого ввода группа i 33
- Установки терминала программируемого вывода группа o 35
- Установка усовершенствованной функции управления с группа 37
- Установки постоянной двигателя h группа 38
- Установка дополнительной функции p группа 39
- Клеммы клеммы главной цепи 40
- Компоновка клеммы главной цепи 40
- Объяснение клемм главной цепи 40
- Клеммы 41
- Клеммы цепи управления 41
- Компоновка клемм управления 41
- Объяснение клемм цепи управления 41
- Наименование клеммы fw plc 8 7 6 5 4 3 2 1 fm thm h o o2 oi am ami 14 13 12 11 43
- Общее cm1 l cm2 43
- Общее для каждой клеммы разнится для каждой клеммы в отдельности 43
- Схема соединений клеммы стоковый тип 43
- Схемы соединений 43
- Использование внешнего источника питания 44
- Использование внутреннего источника питания инвертора 44
- Логика стокового типа логика типа источника 44
- Подсоединение к plc 44
- Соединение с входными клеммами 44
- Соединение с выходными клеммами 44
- Коды ошибок 45
- Функции защиты 45
- Отображение статуса ошибки 46
- Общие применяемые инструменты 47
- Подсоединение внешней проводки к проводу должно выполняться клеммным соединителем с обратной связью имеющим сертификат c ul и включенным в перечень ul соответствующего калибра 47
- Прокладка проводов и опции 47
- Соединитель должен крепиться с помощью обжимного инструмента определенного произво дителем соединителя 47
- Убедитесь в том что провода большего размера используются в случае когда расстояние превышает 20 м 47
- Iv линия является высокой диэлектрической постоянной таким образом ток повышается в 8 раз 48
- Двигатель 48
- И если расстояние прокладки провода превышает 100 м используйте cv линию 48
- Когда прокдадка cv линии произведена в металлической трубке в ней протекает ток утечки 48
- Поэтому используйте чувствительный ток в 8 раз превыша ющий значение приведенное в списке 48
- Разделите на сумму дистанцию прокладки про водов от инвертора до источника питания от инвертора до двигателя на чувствительный ток размыкателя утечек elb 48
- Входной и выходной реактор переменного тока 49
- Размеры входного реактора переменного тока 49
- Размеры выходного реактора переменного тока 50
- Входной шумовой фильтр 51
- Фильтр помех для инвертора 51
- Выходной шумовой фильтр 52
- Подключение устройства регенеративного торможения и тормозного резистора схема 53
- Спецификация 53
- Схема электрических соединений 53
- Устройства регенеративного торможения 53
- Схема схема 54
- Тормозной резистор 54
- Для успешной работы 55
- Инвертор описанный в настоящем каталоге предназначен для общепромышленного применения для работы в таких специализированных областях как авиация ядерная энергия транспорт транспортные средства клиники и подводное снаряжение пожалуйста проконсультируйтесь заранее 55
- Использование в двигателях использование в специальных двигателях 55
- Использование в двигателях использование в универсальных двигателях 55
- Настоящий инвертор предназначен для работы с трехфазным двигателем переменного тока пожалуйста про консультируйтесь с нами при работе с какими либо другими нагрузками 55
- Необходимо подключить электропроводку к инвертору подключить проводку должен квалифицированный спе циалист 55
- Перед работой обязательно внимательно изучите руководство по эксплуатации для обеспечения надлежащей инвертора 55
- При применении в областях связанных с опасностью для человеческой жизни или риском серьезных поврежде ний обязательно используйте предохранительные устройства во избежание возникновения серьезных аварий 55
- Избегайте установки оборудования в местах с высокой температурой избыточной влажностью или конденсатом росы а также в местах с повышенным содержанием пыли подвергающихся воздействию коррозийных газов остатков шлифовальных растворов или соли устанавли вайте инвертор вдали от прямых солнечных лучей в хорошо проветриваемом помещении без вибрации инвертор может эксплуатироваться в диапазоне температуры окружающего воздух от 10 c до 50 c 56
- Использование в двигателях использование в двигателе 400 в 56
- Рекомендации по применению место и рабочая среда установки 56
- Рекомендации по применению основное электропитание 56
- Рекомендации по применению привод 56
- Система применяемая инвертор напряжения шим pwm с igbt может иметь импульсное напряжение на выводах двигателя возникающее из за таких кабельных констант как длина кабеля и метод прокладки кабеля в зависимости от увеличения импульсного тока состоя ние катушечной изоляции электродвигателя может ухудшаться в частности при применении двигателя класса 400 в используется более длинный кабель и могут иметь место значитель ные потери следующие меры в этом отношении могут быть предприняты 1 установите фильтр поиска оптимального пути lcr между инвертором и двигателем 2 установите ре актор переменного тока между инвертором и двигателем или 3 усильте изоляцию катушки электродвигателя 56
- 1 высокочастотные компоненты включены во вход выход основной цепи инвертора и они могут вызывать помехи в передатчике радио или сенсоре если они используются вблизи ин вертора помехи могут быть минимизированы посредством подключения шумовых фильтров поставляются отдельно к инвертору 57
- 2 включение инвертора вызывает увеличение тока утечки обязательно подключите инвер тор и двигатель 57
- Высокочастотный шум и ток утечки 57
- Гается таким неблагоприятным факторам как высокие температуры или сильные нагрузки превышающие номинальный ток инвертора на рисунке справа показанные приблизительные значения срока службы конденсатора в инверторе при его использовании 24 часа кроме того такие подвижные детали как вентилятор охлаждения также должны заменяться техни ческое обслуживание контроль и замена деталей должны выполняться только квалифициро ванными техническими специалистами 57
- Поскольку конденсатор шины постоянного тока изнашивается по мере того как он подвергается внутренней химической реакции он должен заменяться каждые пять лет необходимо тем не менее быть осторожными поскольку срок его службы может быть значительно меньшим если инвертор подвер 57
- Рекомендации по выбору периферийного оборудования 57
- Срок службы основных компонентов 57
- Головной офис 58
- Филиалы 58
Похожие устройства
- Hyundai N700-750HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-550HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-450HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-370HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-300HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-220HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-185HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-150HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-110HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-075HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-055HF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-550LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-450LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-370LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-300LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-220LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-185LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-150LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-110LF Инструкция по эксплуатации
- Hyundai N700-075LF Инструкция по эксплуатации