Daikin HXY080A8V1B [16/52] Подключение электропроводки
![Daikin HXY080A8V1B [16/52] Подключение электропроводки](/views2/1767467/page16/bg10.png)
Инструкция по монтажу иэксплуатации
14
HXY080+125A8V1B
Внутренний агрегат системы VRV IV
4P405267-1B – 2016.02
7.2.3. Заполнение водяного контура
1 Подсоедините к дренажному и наполнительному клапану
шланг подачи воды.
2 Откройте дренажный и наполнительный клапан.
3 Убедитесь в том, что автоматический клапан выпуска
воздуха открыт (не менее чем на 2 оборота).
4 Заправляйте систему водой до тех пор, пока манометр не
покажет давление ±2,0 бар.
5 Необходимо выпустить из контура циркуляции воды как
можно больше воздуха.
6 Закройте дренажный и наполнительный клапан.
7 Отсоедините шланг подачи воды от дренажного
инаполнительного клапана.
7.2.4. Для изоляции трубопровода воды
Трубопроводы во всем контуре циркуляции воды необходимо
изолировать в целях предотвращения конденсации влаги во
время работы в режиме охлаждения и потери холодо-
и теплопроизводительности.
Если температура воздуха превышает 30°C, а относительная
влажность выше 80%, толщина изоляционного материала должна
быть не менее 20 мм – тогда на поверхности изоляционного
материала конденсат скапливаться не будет.
7.3. Подключение электропроводки
7.3.1. Меры предосторожности при монтаже
электропроводки
ВНИ
МАНИЕ!
Присутствие воздуха в контуре циркуляции воды
может привести к сбоям в работе реле расхода. Во
время заполнения будет невозможно удалить весь
воздух из системы. Оставшийся воздух будет удален
через автоматические клапаны выпуска воздуха
впервые часы работы системы. Впоследствии может
потребоваться дополнительная заправка воды.
"Работа только в режиме накачивания" для выпуска
воздуха из системы при возможности используя эти
настройки. См. местные установки [E-04] в главе
"[E] Режим обслуживания" на странице 23.
Агрегат может выпускать лишнюю воду через
клапан сброса давления.
Качество воды должно соответствовать директиве
98/83 EC Европейского Союза.
ВНИМАНИЕ!
Давление воды, которое указывает манометр, будет
изменяться в зависимости от температуры воды (чем
выше температура воды, тем выше давление).
Однако для того, чтобы в контур не проник воздух,
давление воды всегда должно быть выше 1 бар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: электромонтажные работы
Вся проводка и компоненты на месте устанавливаются
монтажником и должны соответствовать действующим
нормативам.
ВНИМАНИЕ!
Рекомендации по монтажу электропроводки.
Лицам, ответственным за прокладку электропроводки:
Не работайте с блоком до выполнения работ
с трубопроводом хладагента. Работа блока до
готовности трубопроводов выведет из строя компрессор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В стационарную проводку необходимо включить
главный выключатель или другие средства
разъединения по всем полюсам в соответствии
сдействующими нормативами.
Используйте только медные провода.
Все электрические подключения должны
производиться в соответствии с электрическими
схемами, поставляемыми вместе с блоком,
иприведенными ниже инструкциями.
Ни в коем случае не сдавливайте собранные впучок
кабели и проследите за тем, чтобы они не вступали
в контакт с неизолированными трубопроводами
иострыми краями. Проследите за тем, чтобы на
разъемы клемм не оказывалось внешние давление.
Провода электропитания должны быть надежно
закреплены.
Проверьте наличие заземления. Не допускается
заземление агрегата на трубопровод инженерных
сетей, разрядник и телефонную земную станцию.
Ненадежное заземление может привести
к поражению электрическим током.
Обязательно установите средство защиты от
утечки на землю в соответствии с действующими
нормативами. Невыполнение этого требования
может привести к поражению электрическим током
или возгоранию.
Для питания системы необходим отдельный
подвод электроэнергии, не допускается
подключение к электрической цепи, которая уже
питает других потребителей.
Обязательно установите необходимые
предохранители или автоматические прерыватели.
ВНИМАНИЕ!
Описываемое в настоящих инструкциях оборудование
может вызывать электронные помехи, порождаемые
радиочастотной энергией. Оборудование соответствует
спецификациям, разработанным для обеспечения
достаточной защиты от таких помех. Однако гарантия
возникновения помех в конкретной установке
отсутствует.
Поэтому рекомендуется устанавливать оборудование
и электропроводку на определенном расстоянии от
стереосистем, персональных компьютеров и т.п.
В крайнем случае понадобиться соблюдать дистанцию
3 м и более и использовать трубы для прокладки
электрических проводов питания и управления.
4PRU405267-1B_2016_02.book Page 14 Thursday, March 10, 2016 3:51 PM
Содержание
- Daikin europe n v 2
- Director 2
- Electromagnetic compatibility 2004 108 ec 2
- En60335 2 4 2
- Hxy080a8v1b hxy125a8v1b 2
- Machinery 2006 42 ec 2
- Ostend 1st of june 2015 2
- P402254 6 2
- Pru405267 1b_2016_02 book page 1 thursday march 10 2016 3 51 pm 2
- Shigeki morita 2
- Внутренний агрегат системы vrv iv 3
- Возможные неисправности и способы их устранения 4 3
- И эксплуатации 3
- Инструкция по монтажу 3
- Информация о блоке 4 3
- Информация о документации 2 3
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 5 3
- Монтаж 12 3
- Общая техника безопасности 2 3
- Оригиналом руководства является текст на английском языке текст на других языках является переводом с оригинала 3
- Передача потребителю 9 3
- Подготовка 8 3
- Пуско наладка 17 3
- Руководство по применению 6 3
- Содержание 3
- Страница 3
- Технические данные 4 3
- Техническое обслуживание 4 3
- Требования к утилизации отходов 7 3
- Установка дополнительного комплекта нагревателя ekbuhaa 6v3 6w1 8 3
- Эксплуатация блока 9 3
- Безопасность за детьми необходимо следить чтобы они не играли с устройством 4
- Данное устройство не предназначено к эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а равно и теми у кого нет соответствующего опыта и знаний такие лица допускаются к эксплуатации устройства только под наблюдением или руководством лица несущего ответственность за их 4
- Для установщика 4
- Информация о документации 4
- Информация о настоящем документе 4
- Комплект документации 4
- Общая техника безопасности 4
- Пользователю 4
- Сфера действия данного руководства 4
- В случае утечки хладагента примите надлежащие меры предосторожности если происходит утечка хладагента немедленно проветрите помещение возможные риски 5
- Внутренний агрегат 6
- Информация о блоке 6
- Внутренний агрегат 7
- Возможные комбинации агрегатов и дополнительного оборудования 7
- Идентификационная табличка 7
- Идентификация 7
- Информация об агрегатах и дополнительном оборудовании 7
- Общая информация 7
- Настройка системы обогрева охлаждения помещения 8
- Обзор руководство по применению 8
- Руководство по применению 8
- Использование вспомогательного источника тепла 9
- Подготовка 10
- Подготовка контура циркуляции воды 10
- Подготовка места установки 10
- Поскольку латунь является мягким материалом пользуйтесь соответствующими инструментами при несоблюдении этого правила произойдет повреждение труб 11
- F e c b a g 12
- В расширительном баке используйте только осушенный азот 12
- Для создания предварительного давления 12
- Когда требуется изменить созданное по умолчанию давление в расширительном баке 1 бар соблюдайте следующие правила 12
- Проследите за тем чтобы общий объем воды в установке составлял не менее 20 л без учета воды во внутреннем агрегате 12
- Подготовка электрической проводки 13
- Монтаж 14
- Монтаж внутреннего агрегата 14
- Завинтите гайки внутреннего агрегата на запорных клапанах 15
- Соединение трубопроводов воды 15
- Достаточной защиты от таких помех однако гарантия возникновения помех в конкретной установке 16
- Если температура воздуха превышает 30 c а относительная влажность выше 80 толщина изоляционного материала должна быть не менее 20 мм тогда на поверхности изоляционного материала конденсат скапливаться не будет 16
- Обязательно установите необходимые 16
- Описываемое в настоящих инструкциях оборудование может вызывать электронные помехи порождаемые радиочастотной энергией оборудование соответствует спецификациям разработанным для обеспечения 16
- Отсутствует 16
- Подключение электропроводки 16
- Предохранители или автоматические прерыватели 16
- Крепление интерфейса пользователя к внутреннему агрегату 17
- Завершение монтажа внутреннего агрегата 19
- Проверки перед эксплуатацией 19
- Пуско наладка 19
- Местные настройки 20
- Окончательное удаление воздуха 20
- Off on on 22
- Вход термостата помещения 1 включено 1 выключено 0 вход термостата помещения 2 включено 1 выключено 0 24
- Данная настройка позволяет задать допустимое превышение нагрев отклонение вниз охлаждение при эксплуатации агрегата во время регулировки воды на выходе 25
- Перечень местных настроек для руководства по монтажу 26
- Окончательная проверка и пробный запуск 28
- Информацию об устранении причин появления кодов ошибок см в разделе 8 список кодов ошибок на странице 28 29
- Техническое обслуживание 29
- Gwp потенциал глобального потепления 30
- Refrigerant type r410a 30
- Более подробный перечень кодов неисправностей приведен в инструкции по монтажу наружного агрегата 30
- В гидравлической коробке hxy 080 125 ekrp1ahta не 30
- В настоящей главе приведена дополнительная информация о подключении ekbuhaa к гидравлической коробке серии hxy 080 125 30
- Важная информация об используемом хладагенте 30
- Величина 2087 5 30
- Гидравлическое подключение общие настройки 30
- Данное изделие содержит имеющие парниковый эффект фторированные газы не выпускайте газы в атмосферу 30
- Дополнительного комплекта нагревателя ekbuhaa 30
- Дополнительный комплект нагревателя устанавливается для поддержания теплового насоса во время нагрева либо для обеспечения первичного нагрева в аварийных ситуациях 30
- К гидравлической коробке hxy 080 125 30
- К гидравлической коробке hxy 080 125 приведена в разделе 14 электрическая схема на странице 45 30
- Подключение ekbuhaa к гидравлической коробке hxy 080 125 не требует установки дополнительной печатной платы 30
- Подробная информация об электрическом соединении 30
- Приведены ниже 30
- Применяется для подключения комплекта нагревателя 30
- Примеры гидравлического и электрического подключения 30
- Пункты упомянутые в настоящей главе заменяют информацию приведенную в руководстве по монтажу и эксплуатации ekbuhaa подробная информация о гидравлическом общие настройки и электрическом проводка подключении ekbuhaa к hxy 080 125 приведена в настоящей главе 30
- Список кодов ошибок 30
- Установка дополнительного комплекта нагревателя ekbuhaa 6v3 6w1 30
- Электрические соединения 30
- Быстрый запуск агрегата 31
- Введение 31
- Местные настройки относящиеся к резервному нагревателю 31
- Передача потребителю 31
- Эксплуатация блока 31
- Hxy080 125 сводится к управлению интерфейсом пользователя 32
- Более подробную информацию смотрите в описании примеров типового применения в инструкции по монтажу внутреннего агрегата 32
- Интерфейс пользователя позволяет полностью контролировать систему он обеспечивает управление всеми возможными вариантами нагрева которые различаются по 32
- Информация 32
- Не промывайте агрегат струей воды это может привести к поражению электрическим током или возгоранию 32
- Не промывайте внутренний агрегат струей воды это может привести к поражению электрическим током или возгоранию 32
- Не размещайте предметы и оборудование на верхней панели агрегата 32
- Ни в коем случае не допускайте намокания интерфейса пользователя это может привести к поражению электрическим током или возгоранию 32
- Обогрев охлаждение помещения 32
- Осторожно 32
- Помещения он входит в комплект поставки агрегата 32
- Предупреждение 32
- Производительности потребляемой мощности и установленному дополнительному оборудованию управление агрегатом 32
- Рекомендуется использовать интерфейс пользователя в котором реализована функция термостата 32
- Управление интерфейсом пользователя 32
- Эксплуатация системы 32
- 3 5 6 22 8 33
- Воды на выходе которая будет использоваться при охлаждении системы 35
- Задайте необходимую температуру в помещении с помощью кнопок и 35
- С помощью кнопок и выберите температуру 35
- Необходимый способ задается посредством соответствующей местной настройки подробное описание использования местных настроек см в разделе 8 местные настройки на странице 18 37
- Реализация и значение настройки 0 04 и настройки расписания те же что и для обогрева см 37
- Таймер расписания по заданной температуре на странице 36 и 37
- Таймер расписания по команде включения выключения на странице 37 37
- Обогрев помещения 38
- Off on on 39
- Местные настройки 43
- Список местных настроек руководства по эксплуатации 44
- Важная информация об используемом хладагенте 46
- Возможные неисправности 46
- И способы их устранения 46
- Операции технического обслуживания 46
- Список кодов ошибок 46
- Схема трубопроводов 46
- Технические данные 46
- Техническое обслуживание 46
- A6p печатная плата термостата a7p печатная плата приемника c1 c3 конденсатор фильтра f1u a p плавкий предохранитель t 3 15a 250 в hap a p светодиод печатной платы k1e электронный терморегулирующий вентиль k r a3p реле печатной платы m1p насос pc a7p цепь силового электропитания ps a1p импульсный источник питания q d1 автоматический выключатель защиты 47
- Emg аварийный norm нормальный 47
- R1h a6p датчик влажности r1t термистор воды на выходе r1t a6p датчик окружающей среды r2t термистор возвратной воды r2t внешний датчик обогрева полов или 47
- R3t термистор на стороне жидкого хладагента r4 47
- S1l реле протока s1s вход термостата 1 s2s вход термостата 2 s3s вход включения режима работы s4s выход выключения режима работы ss1 a1p селекторный выключатель аварийный 47
- Ss1 a2p 47
- Ss1 a5p 47
- T1r диодный мост v1c v2c фильтр для подавления помех с ферритовым 47
- X a a p коннектор печатной платы x1m клеммная колодка проводки высокого 47
- X m a p печатная плата клеммной колодки z1f a1p фильтр для подавления помех 47
- X2m клеммная колодка проводки низкого 47
- Напряжения 47
- Ниже приведены используемые в ней сокращения a1p основная печатная плата ведущая a2p печатная плата интерфейса пользователя a3p печатная плата управления a4p печатная плата по заказу a5p печатная плата интерфейса удаленного 47
- Оборудование приобретаемое по месту установки 47
- От замыкания на землю 47
- Пользователя 47
- Сердечником 47
- Температуры окружающего воздуха 47
- Термистор на стороне газообразного хладагента 47
- Установленное на месте дополнительное оборудование 47
- Цвета blk черный blu синий brn коричневый org оранжевый red красный wht белый ylw желтый примечания 47
- Электрическая схема 47
- Коробка электрических компонентов 48
- Кривая esp 48
- Рабочий диапазон hxy 080 125 48
- Демонтаж блока удаление хладагента масла и других элементов должны проводиться в соответствии с действующим законодательством 49
- Таблица технических характеристик 49
- Таблица электрических характеристик 49
- Требования к утилизации отходов 49
Похожие устройства
- Daikin HXY125A8V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0115CL1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0135CL1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0040CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0050CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0051CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0051CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0050CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0040CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0063CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0067CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0063CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0077CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0095CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0077CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0067CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0095CM1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin JEHCCU0113CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0100CM1 Технические данные
- Daikin JEHCCU0113CM1 Инструкция по эксплуатации