Siemens HB 330.50 [4/12] Oven in the high cabinet fig 2
![Siemens HB 330.50 [4/12] Oven in the high cabinet fig 2](/views2/1787910/page4/bg4.png)
Содержание
- Asennusohjeet 1
- Installatievoorschrift 1
- Installation instructions 1
- Instrucciones de montaje 1
- Instrugóes de montagem 1
- Instrukcja montazu 1
- Istruzione per l installazione 1
- Manuel de montage 1
- Montageanweisung 1
- Montagevejledning 1
- Montaj talimatlari 1
- Monteringsanvisning 1
- Montázní návod 1
- O6nyí q сукатботаапс 1
- Инструкция по монтажу 1
- Ausbau 4
- Connecting the oven to the mains 4
- Corner installation fig 3 4
- Eckeinbau bild 3 4
- Einbaugerät befestigen bild 4 4
- Gerät an das netz anschließen 4
- Gerät im hochschrank bild 2 4
- Gerät unter arbeitsplatte bild 1 4
- Möbel vorbereiten bild 1 4
- Oven in the high cabinet fig 2 4
- Oven under the work surface fig 1 4
- Preparing the unit fig 1 4
- Appareil dans un meuble haut fig 2 5
- Brancher l appareil au secteur 5
- Dépose 5
- Fixer l appareil encastrable fig 4 5
- Installation d angle fig 3 5
- L appareil sous le plan de travail fig 1 5
- Preparazione dei mobili fig 1 5
- Préparation du meuble fig 1 5
- Removal 5
- Securing the built in cooker fig 4 5
- Allacciamento dell apparecchioalla rete 6
- Apparaat aansluiten op het net 6
- Apparaat in bovenkast afbeelding 2 6
- Apparaat onder werkblad afbeelding 1 6
- Apparecchio al di sotto délia piastra di lavoro figurai 6
- Apparecchio nell armadio a colonna figura 2 6
- Fissaggio dell apparecchiodi montaggio figura 4 6
- Hoekinbouw afbeelding 3 6
- Meubel voorbereiden afbeelding 1 6
- Mobile ad angolo figura 3 6
- Smontaggio 6
- Aparelho instalado sob a bancada de trabalho figura 1 7
- Aparelho montado num armário elevado figura 2 7
- Apparat i hojt skab figur 2 7
- Apparat under bordplade figur 1 7
- Conectar o aparelho á rede 7
- Demontage 7
- Demontering 7
- Fastgore indbygningsapparatet figur 4 7
- Forberede skabselementetfigur 1 7
- Hjorneindbygning figur 3 7
- Inbouwapparaat bevestigen afbeelding 4 7
- Montagem de canto figura 3 7
- Preparar o móvel figura 1 7
- Tilslutning af apparatet til stromnettet 7
- Aparato debajo de la placa de cocción figura 1 8
- Conectar el aparato a la red 8
- Desmontagem 8
- Desmontar 8
- El aparato en el armario alto figura 2 8
- Fijar el aparato integrable figura 4 8
- Fixar o aparelho encastrável figura 4 8
- Montaje en una esquina figura 3 8
- Preparar mueble figura 1 8
- Ansluta spisen till elnätet 9
- Apparat i hoyskap figur 2 9
- Apparat under arbeidsplaten figur 1 9
- Fastgjor innbyggingsapparatet figur 4 9
- Fastmontering av ugnen bild 4 9
- Förberedaskäpet bild 1 9
- Innbygging i hjorner figur 3 9
- Klargjoring av kjokkenelementene figur 1 9
- Koble apparatet til nettet 9
- Montering i hörn bild 3 9
- Ugn i högskäp bild 2 9
- Ugn under bänkskiva bild 1 9
- Utmontering 9
- Demontering 10
- Irrotus 10
- Kalusteen valmistelu kuva 1 10
- Keittotason liittáminen kuva 4 10
- Kulma asennus kuva 3 10
- Laite korkeassa kaapissa kuva 2 10
- Laite työtason alapuolella kuva 1 10
- Laitteen liittäminen verkkoon 10
- Подготовка мебели рис 1 10
- Подключить прибор к сети 10
- Прибор в высоком шкафу рис 2 10
- Прибор под рабочей поверхностью рис 1 10
- Установка в углу рис 3 10
- Demontáz 11
- Pripevnéní vestavného spotrebice obrázek 4 11
- Pripojení spotrebice k síti 11
- Przygotowanie mebli ii 1 11
- Príprava nábytku obrázek 1 11
- Rohová vestavba obrázek 3 11
- Spotrebic pod pracovní deskou obrázek 1 11
- Spotrebic ve vysoké skríñce obrázek 2 11
- Urz dzenie pod blatem roboezym llustracja 1 11
- Закрепление встраиваемого прибора рис 4 11
- Снятие 11
- Ankastre cihazi sabitlenmesi resim 4 12
- Cihaz cahsma tezgai altma resim 1 12
- Cihazi elektrik sebekesine baglayiniz 12
- Demontaz 12
- Esyalarin hazirlanmasi resim 1 12
- Köse montaji resim 3 12
- Mocowanie urz dzenia llustracja 4 12
- Podt czanie urz dzenia do sieci 12
- Sökülmesi 12
- Urz dzenie w wysokiej szafie llustracja 2 12
- Yüksek dolapta cihazlar resim 2 12
- Zabudowa rogowa ii 3 12
Похожие устройства
- Siemens HB 330.50 Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U82B Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U82B Краткое руководство
- Sony NV-U82D Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U82D Краткое руководство
- Sony NV-U53D Краткое руководство
- Sony NV-U53D Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53F Краткое руководство
- Sony NV-U53F Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53G Краткое руководство
- Sony NV-U53G Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53I Краткое руководство
- Sony NV-U53I Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53N Краткое руководство
- Sony NV-U53N Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53S Краткое руководство
- Sony NV-U53S Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53B Руководство по эксплуатации
- Sony NV-U53B Краткое руководство
- Sony NV-U52N Краткое руководство
de Möbel vorbereiten Bild 1 Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch Bei Schäden durch falschen Einbau haftet der Monteur Einbaumöbel müssen bis 90 C temperaturbeständig sein angren zende Möbelfronten mind bis 70 C Alle Ausschnittarbeiten an Möbel und Arbeitsplatte vor dem Einsetzen der Geräte durchführen Späne entfernen die Funktion von elektr Bauteilen kann beeinträchtigt werden I Die Geräte Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten Fläche B oder außerhalb des Einbauraumes liegen Zwischen Gerät und angrenzen den Möbel fronten ist ein Luftspalt von mindestens 5 mm erforderlich Nicht befestigte Möbel mit einem handelsüblichen Winkel C an der Wand befestigen Gerät unter Arbeitsplatte Bild 1 Der Zwischenboden des Umbau schrankes benötigt einen Lüftungs ausschnitt Arbeitsplatte auf Einbaumöbel befestigen Wrd der Einbau Backofen unter einem Kochfeld eingebaut beachten Sie die Montageanleitung des Kochfeldes Gerät im Hochschrank Bild 2 Es gelten die Bestimmungen des re gionalen Elektrizitätsversorgers und des Landes Bei allen Montagearbeiten muss das Gerät spannungslos sein Das Gerät entspricht der Schutz klasse I und darf nur mit Schutz leiter Anschluss betrieben werden I Netzanschlussleitung Typ H05 VV F oder höherwertig Die gelb grüne Ader für den Schutz leiter Anschluss muss geräteseitig10 mm länger sein als die ande ren Adern In der Installation muss ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorhanden sein oder das Gerät wird über einen Stecker mit Schutzkontakt System angeschlossen Dieser muss nach dem Einbau noch zugänglich sein Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein Phasen und Neutral Null Leiter in der Anschlussdose identifi zieren Bei Falschanschluss kann das Gerät beschädigt werden Nur nach Anschlussbild anschlie ßen Spannung siehe Typschild Das Gerät zum Anschließen vor dem Möbel abstellen Das An schlusskabel muss entsprechend lang sein Für Österreich Im Fehlerfall kann ein Gleichstrom anteil von größer als 5 mA bzw 20 des Gesamtfehlerstromes auftreten Fehlerstromschutzschalter älterer Bauart müssen durch einen Typ neuerer Bauart ausgetauscht wer den Der Einbau des Backofens ist auch im Hochschrank möglich Einbaugerät befestigen Bild 4 Zur Belüftung des Backofens müs sen die Zwischenböden einen Spalt von ca 20 mm zur Anstellwand auf weisen I Bei Backwagengeräten den Backwagen herausnehmen Geräte mit Backwagen nur so hoch einbauen dass Backbleche pro blemlos entnommen werden kön nen Eckeinbau Bild 3 Bei Eckeinbau Maße DJ berück sichtigen Das Maß E ist abhängig von der Dicke der Möbelfront und dem Griff Gerät an das Netz anschließen Nur ein konzessionierter Fach mann darf das Gerät anschließen Gerät ganz einschieben und mit tig ausrichten Anschlusskabel nicht knicken Gerät mit Schrauben 4 x 25 be festigen I Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzli che Leisten verschlossen werden Ausbau Gerät spannungslos machen Be festigungsschrauben lösen Gerät leicht anheben und ganz herauszie hen ab Preparing the unit Fig 1 The cooker is only guaranteed safe in use after proper installation in accordance with these installation instructions The installer is liable for any losses resulting from incorrect installation Fitted units must be heat resistant up to 90 C and adjacent unit fronts up to at least 70 C Cut out the units and the work surface before fitting the hob and cooker Remove shavings as they can affect the function of electrical components The appliance power socket must be located in the area of the hatched surface B or outside the installation space There must be an air gap of at least 5 mm between the oven and the front of other units Furniture which is not fitted should be secured to the wall using a standard square C Oven under the work surface Fig 1 There must be a ventilation cut out made in the intermediate floor of the surround unit Secure the work surface to the built in unit If the built in oven is being fitted beneath a hob observe the hob installation instructions Oven in the high cabinet Fig 2 Ovens can also be installed in high cabinets There must be a gap between the intermediate floors and the connecting wall of approximately 20 mm to ensure oven ventilation Install ovens with carriages low enough to allow baking trays to be easily removed Corner installation Fig 3 Take the measurement in Fig D when installing the oven in a comer into consideration Measurement E depends on the thickness of the front of the unit and the handle Connecting the oven to the mains The cooker may only be connected by a licensed specialist The local electricity supplier s regulations and national regulations apply The appliance must be disconnected from the mains before any installation work takes place The oven corresponds to safety class I and may only be used with an earth connection