Korting KHC6957X [26/60] Instrucţiuni de siguranţă
![Korting KHC6957X [26/60] Instrucţiuni de siguranţă](/views2/1078789/page26/bg1a.png)
instalaţii de încălzire, mai ales dacă alimentarea acestora nu
este electrică.
Înainte de a începe montajul, îndepărtaţi ltrul/ltrele (vezi
Fig.5), pentru a mânui mai ușor hota.
- În caz că aparatul este montat în versiune aspirantă predis-
puneţi gaura de evacuare al aerului.
• Se recomandă folosirea unui tub de evacuare a aerului care
să aibă același diametru ca și gura de evacuare a aerului. Uti-
lizarea unei reducţii poate diminua performanţele aparatului
și mări nivelul de zgomot”.
•Fixarealaperete
Executaţi găurile A respectĀ nd cotele indicate (vezi Fig.2).
Fixaţi hota la perete şi aliniaţi-o orizontal cu celelalte corpuri
suspendate. Cā nd aţi reglat înălţimea, xaţi hota denitiv,
cu ajutorul celor două şuruburi A (vezi Fig.4). În funcţie de
tipul peretelui (de ex. beton armat, ghipscarton) folosiţi
şuruburile sau diblurile cu expansiune adecvate. Dacă hota
a fost livrată cu şuruburile sau diblurile respective, controlaţi
dacă acestea se potrivesc, într-adevăr, cu tipul de perete pe
care o veţi monta.
•Montareacoloaneitelescopicedecorative
Introduceţi cablurile electrice în interiorul coloanei decorative.
Dacă hota dumneavoastră este aspirantă sau dispune de un
motor extern, executaţi mai întĀ i gaura de evacuare a aburilor.
Reglaţi lăţimea bridei de suport din partea superioară a coloa-
nei (Fig.3). Fixaţi coloana pe tavan avĀ nd grijă să e centrată
pe aragaz şi brida de suport să e la înălţimea precizată în -
gura 2; folosiţi pentru aceasta şuruburile A (vezi Fig.3). Montaţi
apoi tubul de evacuare, de la anşa C la gaura de evacuare
aer (vezi Fig.4). Introduceţi segmentul superior al coloanei în
segmentul interior al acesteia. Fixaţi apoi segmentul inferior
al coloanei pe hotă cu şuruburile B din dotare (vezi Fig.4) şi
prelungiţi segmentul superior pĀ nă la bridă, xĀ ndu-l şi pe
acesta cu şuruburile B (vezi Fig.3).
Pentru a schimba hota de la varianta aspirantă la varianta
ltrantă, apelaţi la vĀ nzător pentru furnizarea ltrelor de
carbon activ; pentru montajul acestora, urmăriţi instrucţiunile.
•Variantaltrantă
Instalaţi hota şi cele două segmente de coloană după
indicaţiile din paragraful precedent. Pentru montarea
racordului filtrant citiţi cu atenţie instrucţiunile din setul
de montaj. Dacă nu este prevăzut din dotare, apelaţi la vĀ
nzător pentru furnizarea lui ca accesoriu. Filtrurile trebuie
sa e puse la grupul de aspiratie care sunt înauntrul hotei si
xati în mijlocul acesteia cu o rotatie de 90 de grade pĀ na la
declansarea opririi (Fig. 6).
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
•Se recomandă să porniţi hota înainte de a începe coacerea
alimentelor. Lăsaţi hota în funcţiune 15 minute după stingerea
aragazului, pentru a elimina complet mirosul de mâncare.
Funcţionarea corectă a hotei depinde de întreţinerea ei în
mod periodic, conform indicaţiilor; o atenţie mărită trebuie
acordată ltrului degresant și ltrului de carbon activ.
•Filtruldegresant capturează suspensiile de grăsime din aer
și de aceea se poate deseori obtura, în funcţie de folosirea
aparatului.
- Pentru a preveni pericolul de incendii, la ecare 2 luni este
necesară spălarea ltrelor antigrăsime; acestea vor spălate
cu mâna, folosind un detergent neutru neabraziv sau în ma-
șina de spălat vase la temperaturi reduse, efectuând cicluri
rapide.
- După câteva spălări, pot vericate alteraţiile de culoare.
Acest lucru nu dă dreptul la reclamaţii în vederea înlocuirii
lor.
•Filtrelecucărbuneactivau scopul de a depura aerul care
este eliberat în atmosferă și au funcţia de a diminua mirosu-
rile neplăcute datorate gătitului.
- Filtrele cu cărbune activ neregenerabile trebuie înlocuite la
maxim ecare 4 luni. Saturaţia cărbunelui activ depinde de
utilizarea mai mult sau mai puţin îndelungată a aparatului,
de tipul de mâncăruri gătite și de intervalele la care este rea-
lizată curăţarea ltrului antigrăsime.
- Filtrele cu cărbune activ regenerabil trebuie spălate cu
mâna, cu detergenţi neutri neabrazivi, sau în mașina de spă-
lat vase la o temperatură de maxim 65°C (ciclul de spălare
trebuie să e complet și fără vase). Înlăturaţi apa în exces
având grijă să nu deterioraţi ltrul, îndepărtaţi elementele
din plastic și uscaţi materialul în cuptor timp de cel puţin 15
minute la o temperatură de maxim 100°C. Pentru a păstra
ecienţa ltrului cu cărbune regenerabil, această operaţie
trebuie efectuată la ecare 2 luni. Acestea trebuie înlocuite
la maxim ecare 3 ani sau în momentul în care materialul de
ltrare este deteriorat.
•Înaintedeamontalalocltreleantigrăsimeşiltrele
cu cărbune activ regenerabile este important ca acestea
săebineuscate.
•Curăţaţihotades,atâtpeinteriorcâtşipeexterior,cu
ajutorul unei lavete îmbibate în spirt sau cu un detergent
neutru, neabraziv.
• Instalatia de lumină este proiectata numai pentru folosirea ei
în timpul gatitului si nu pentru a asigura iluminarea generală
a îbucătăriilor. Folosirea îndelungata a luminii hotei reduce
mult durata de viaţă a becurilor.
• Dacă aparatul este dotat cu lumină ambient aceasta poate
folosită timp îndelungat pentru iluminarea generală a am-
bientului.
• Atenţie: nerespectarea avertizărilor privind curăţarea hotei,
înlocuirea și curăţarea ltrelor duce la crearea riscurilor de
incendii. Este recomandată respectarea cu stricteţe a instruc-
ţiunilor prezentate.
•ÎnlocuirebecuriLED(Fig.7):
Dacă versiunea aparatului este cu becuri LED pentru înlocuire
este necesară intervenţia unui tehnician specializat.
•Înlocuireabecurilorcuhalogen(Fig.8):
Pentru a înlocui becurile cu halogen B îndepărtaţi geamul
din sticlă C apăsĀ nd clamele din surile corespunzătoare.
Înlocuiţi becurile arse cu altele noi, de același tip.
Atenţie: nu atingeţi becul cu mĀ na.
•Înlocuireabecurilorincandescente/halogene(Fig.9):
Folosiţi numai becuri cu același număr de Watt ca al celor
instalate.
•Comenzi(Fig.10)mecanice; simbolurile sunt explicate mai
jos:
A = buton LUMINĂ
B = buton de oprire OFF
C = buton VITEZA ÎNTĀ I
D = buton VITEZA A DOUA
E = buton VITEZA A TREIA.
•Comenziluminoase(Fig.11)simbolurile sunt explicate mai
jos:
A = buton LUMINĂ
B = buton de oprire OFF
C = buton VITEZA ÎNTÂI
- 26 -
Содержание
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Use and maintenance 6
- Bezpecnostní opatrení 7
- Česky 7
- Návod k instalaci 8
- Použití a údržba 8
- Generelle oplysninger 10
- Instruktion ved installering 10
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 10
- Brug og vedligeholdelse 11
- Turvaohjeita 12
- Yleistä 12
- Asennusohjeet 13
- Käyttö ja huolto 13
- Eλλhnika 15
- Γενικα 15
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 15
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 15
- Χρηση και συντηρηση 16
- Biztonsági figyelmeztetések 17
- Magyar 17
- Általános tudnivalók 17
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és karbantartás 18
- Generelt 20
- Installasjonsveiledning 20
- Sikkerhets informasjon 20
- Bruk og vedlikehold 21
- Informacje ogólne 22
- Polski 22
- Uwagi o bezpieczeństwie 22
- Eksploatacja i konserwacja 23
- Instrukcje do instalacji 23
- Descriere generală 25
- Instrucţiuni de montaj 25
- Instrucţiuni de siguranţă 25
- Romania 25
- Instrucţiuni de siguranţă 26
- Меры предосторожости 27
- Общие свидения 27
- Русский 27
- Инструкции по установке 28
- Эксплуатацияитехход 29
- Observera 30
- Sverige 30
- Säkerhetsföreskrifter 30
- Användning och underhåll 31
- Installations instruktioner 31
- Navodila za namestitev 33
- Slovenščina 33
- Splošno 33
- Varnostna opozorila 33
- Uporaba in vzdrževanje 34
- Hrvatski 35
- Općenito 35
- Upozorenja za sigurnost 35
- Upute za postavljanje 35
- Uporaba i održavanje 36
- Drošības norādījumi 37
- Latviešu 37
- Vispārēji norā dījumi 37
- Izmantošana un apkope 38
- Uzstādīšanas instrukcija 38
- Bendri bruožai 40
- Instaliavimo instrukcijos 40
- Lietuviųk 40
- Saugos atsargumo priemonės 40
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 41
- Ohutusnormid 42
- Üldist 42
- Aigaldamisjuhend 43
- Kasutus ja hooldus 43
- Інструкції з установки 45
- Загальні зауваження 45
- Заходи безпеки 45
- Українською 45
- Використання та обслуговування 46
- Български 47
- Общи данни 47
- Предупреждения за безопасност 47
- Инструкции за инсталиране 48
- Експлоатация и поддръжка 49
- Bezpečnostné pokyny 50
- Slovensky 50
- Zįkladné údaje 50
- Pokyny pre inštalįciu 51
- Použitie a údržba 51
- Bezbednosna upozorenja 53
- Opšti deo 53
- Srpski 53
- Uputstva za postavljanje 53
- Upotreba i održavanje 54
- Безбедносни мерки 55
- Македонски 55
- Општо 55
- Користење и одржување 56
- Упатство за местење 56
Похожие устройства
- Viconte VC-513 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9951X Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL3 Red + EZ-M14-42 II R Silver Kit Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-1445 Инструкция по эксплуатации
- Canon TS-E 90 F2.8 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6951X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-601 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RN Инструкция по эксплуатации
- Tokina ATX 17-35 F4 ProFx Nikon Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-600 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L26 Silver Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-312 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230B Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S6300 Red Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-444 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6751X Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI6075 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 5330BTFMTV Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-442 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения