Einhell RT-HP 1750 TR [17/52] Работа с устройством
![Einhell RT-HP 1750 TR [17/52] Работа с устройством](/views2/1079535/page17/bg11.png)
17
RUS
6. Работа с устройством
Устройство состоит из цельного узла с насосом,
закрытого устойчивым к ударам корпусом.
Устройство оснащено штоком и пистолетом с
рукояткой обеспечивающим оптимальную
рабочую позицию, форма и оснащение которого
соответствуют действующим предписаниям.
6.1 Ввод в эксплуатацию:
После того, как моющая установка высокого
давления будет полностью собрана, необходимо
проделать следующее:
Открыть подачу воды. Нажать
предохранительную кнопку a (рис. 12) на
пистолете распылителе и потянуть спусковой
рычаг b (рис. 12) на себя для того, чтобы
выпустить находящийся в устройстве воздух.
Включите устройство, для этого переведите
переключатель включено-выключено (рис. 1/12) в
положение „I“
Для выключения отпустите спусковой рычаг (b),
устройство перейдет в режим ожидания. Как
только вы задействуете спусковой рычаг (b)
моющая установка высокого давления включится
вновь.
Для того чтобы моющую установку высокого
давления полностью выключить, переставьте
переключатель включено-выключено (рис. 1/12) в
положение „0“.
6.2 Эксплуатация аппарата с моющим
средством (рис. 2, 19)
쎲 Залейте в бак (9) соответствующее моющее
средство.
쎲 Подмешивание моющего средства
производится автоматически в режиме
низкого давления.
쎲 Эксплуатация аппарата с моющим средством
допускается только при условии применения
следующих принадлежностей
6.2.1 Эксплуатация аппарата с моющим
средством и наконечником с головкой,
регулирующей форму струи (узкая или
широкая) (рис. 19)
Установите наконечник с головкой,
регулирующей форму струи (рис. 19) в режим
низкого давления (n).
6.2.2 Эксплуатация аппарата с моющим
средством и щеткой
Эксплуатация аппарата со щеткой производится
исключительно в режиме низкого давления и с
автоматическим подмешиванием моющего
средства.
6.3 Крепление пистолета и принадлежностей
(рис. 53)
Для экономии места хранения пистолета и
принадлежностей их можно хранить в
предусмотренных для этого креплениях (6;18).
6.4 Крепление кабеля (рис. 1)
Для экономии места хранения сетевого кабеля
его можно намотать на крепление кабеля (3).
6.5 Барабан для намотки шланга (рис. 11; 14)
Барабан для намотки шланга (1) предназначается
для компактной намотки шланга высокого
давления. Сначала открутите шланг высокого
давления от аппарата. Вставьте свободный конец
шланга в отверстие, расположенное на барабане
(рис. 14/1). Намотайте равномерно шланг на
барабан, вращая рукоятку (2).
Внимание! Для эксплуатации аппарата высокого
давления шланг должен быть полностью
размотан.
7. Очистка, технический уход и
заказ запасных деталей
Внимание!
Перед всеми работами по очистке вынуть
штекер из розетки.
7.1 Очистка
Очищайте защитные устройства,
вентиляционные отверстия и корпус
двигателя как можно лучше от пыли и грязи.
Протрите фрезу чистой ветошью или
продуйте сжатым воздухом с низким
давлением.
Мы рекомендуем очищать фрезу после
каждого использования.
Очищайте устройство регулярно влажной
тряпкой с небольшим количеством жидкого
мыла. Не используйте моющие средства или
растворите; они могут разъесть
пластмассовые части устройства. Следите за
тем, чтобы вода не попала вовнутрь
устройства.
Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK5:_ 19.11.2008 13:19 Uhr Seite 17
Содержание
- Art nr 41 05 0 i nr 01018 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang abb 1 2 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Mögliche ausfallursachen 10
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia i zawartość dostawy rys 1 2 11
- Przed uruchomieniem 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Obsługa 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Możliwe przyczyny usterek 14
- Использование по назначению 15
- Состав устройства и объем поставки рис 1 2 15
- Технические данные 15
- Указания по технике безопастности 15
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 17
- Работа с устройством 17
- Утилизация и вторичная переработка 18
- Возможные причины неисправностей 19
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 2 20
- Indicaţii de siguranţă 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Înainte de punerea în funcţiune 20
- Operarea 21
- Curăţarea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 22
- Îndepărtarea ca deşeu şi reciclarea 22
- Cauzele posibile de defectare 23
- Описание на уреда и обем на доставката фиг 1 2 24
- Технически данни 24
- Указания за безопасност 24
- Употреба по предназначение 24
- Преди пускане в експлоатация 25
- Обслужване 26
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 26
- Екологосъобразно отстраняване и повторно използване 27
- Възможни причини за спиране 28
- Tεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Περιγραφή της συσκευής και περιεχόμενο συσκευασίας εικ 1 2 29
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 29
- Υποδείξεις ασφαλείας 29
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 30
- Χειρισμός 30
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 31
- Απόσυρση και επαναχρησιμοποίηση 32
- Ενδεχόμενες αιτίες βλάβης 33
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 34
- Güvenlik uyarıları 34
- Kullanım amacına uygun kullanım 34
- Teknik özellikler 34
- Çalıştırmadan önce 34
- Kullanma 35
- Bertaraf etme ve geri kazanım 36
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 36
- Olası arıza sebepleri 37
- 108 ec 38
- 14 ec_2005 88 ec 38
- 396 eec 38
- 404 eec 38
- 686 eec 38
- En 60335 1 en 60335 2 79 en 50366 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 kbv v 38
- Hochdruckreiniger rt hp 1750 tr 38
- Konformitätserklärung 38
- R tted 1999 5 ec 38
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 41 41
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 42 42
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 45 45
- Certyfikat gwarancji 45
- Гарантийное свидетельство 46
- Q certificat de garanţie 47
- E документ за гаранция 48
- Z εγγυηση 49
- Z garanti belgesi 50
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 51
- K garantieurkunde 51
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 52 52
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 52
Похожие устройства
- Candy FL 101 1 N Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 125 HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1855 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 W Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot D20 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1648 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 TF Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1545 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 SD Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 240 HS Black Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SW 700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX2F Инструкция по эксплуатации
- Einhell Ash fine filter 18 L Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-TD20E Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell Aschefilter 12L Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 835 Инструкция по эксплуатации