Einhell RT-HP 1750 TR [25/52] Преди пускане в експлоатация
![Einhell RT-HP 1750 TR [25/52] Преди пускане в експлоатация](/views2/1079535/page25/bg19.png)
BG
25
5. Преди пускане в експлоатация
5.1 Правилно използване на уреда
쎲 Почистващият уред трябва да се монтира
върху равна, устойчива повърхност.
쎲 При всяко задвижване на машината се
препоръчва спазване на правилната позиция
на обслужване: едната ръка на пистолета, а
другата ръка на ланцетата.
쎲 Водната струя никога не трябва да се насочва
към електрически проводници или към
машината.
쎲 За да се избегне повреда на помпата в спряло
състояние, е нормална малка неплътност на
помпата.
쎲 Машината при никакви обстоятелства не
трябва да се използва в помещения, които са
застрашени от експлозия.
쎲 Работната температура трябва да е между +5
и +40 °C.
쎲 Не трябва да бъдат извършвани никакви
покривания или промени на ланцетата или на
пръскащите дюзи.
쎲 Уредът за почистване с високо налягане е
конструиран за работа със студена или
средно топла вода (макс. до 40 °C), по-високи
температури водят до повреда на помпата.
쎲 Наливаната вода не трябва нито да е
замърсена, нито да съдържа пясък или да е
обременена с химични продукти, които водят
до нарушаване на функцията и могат да
намалят годността на машината.
5.2 Монтаж:
5.2.1 Монтаж уред
Монтирайте почистващия уред с високо налягане
както е представено на фигури 2-8.
5.2.2 Свързване подаване на вода (Фиг. 1)
Свързването (изводът) за подаване на вода (4) е
оборудвано с елемент за свързване за
стандартни системи за съединение с маркуч.
Сложете съединението с маркуч на подавателния
маркуч (мин. Ø 1/2“) на извода за подаване на
вода (4).
Между водния кран и уреда за почистване с
високо налягане трябва да има монтиран
прекъсвач на тръбата! Попитайте за това Вашия
санитарен техник.
5.2.3 Присъединяване на маркуча за високо
налягане (фиг. 11;12)
Присъединете маркуча за високо налягане (15)
към връзката на почистващия уред с високо
налягане (10) и към връзката върху струен
пистолет (7).
5.2.4 Монтаж на накрайниците за пистолет
(фиг. 13)
Върху пистолета могат да се монтират различни
накрайници. За целта натиснете накрайника в
пистолета (Внимание леко съпротивление на
пружината) и обезопасете накрайника
посредством завъртане. Проверете стабилния
стоеж на накрайника преди да започнете с
почистването.
Ланцета точков / широк лъч (12)
Със завъртане на дюзата точковата струя може
да се промени в плоска струя (фиг. 16).
Ланцета с въртяща се дюза (13)
При особено упорити замърсявания използвайте
ланцета с въртяща се дюза (13).
Въртяща се миеща четка (14)
Въртящата се миеща четка (14) служи за
почистване с детергент (ниско налягане).
5.2.5 Електрическо свързване
쎲 Уверете се преди свързването, че данните
върху табелката на производителя съвпадат
с мрежовите данни.
쎲 Внимавайте при използването на
удължителни кабели, те да са подходящи за
външната област и да разполагат с
достатъчно напречно сечение на жилата:
1 – 10 м: 1,5 мм
2
10 - 30м: 2,5 мм
2
쎲 Пъхнете щепсела на мрежовия кабел в
контакта.
Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK5:_ 19.11.2008 13:19 Uhr Seite 25
Содержание
- Art nr 41 05 0 i nr 01018 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang abb 1 2 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Mögliche ausfallursachen 10
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia i zawartość dostawy rys 1 2 11
- Przed uruchomieniem 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Obsługa 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Możliwe przyczyny usterek 14
- Использование по назначению 15
- Состав устройства и объем поставки рис 1 2 15
- Технические данные 15
- Указания по технике безопастности 15
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 17
- Работа с устройством 17
- Утилизация и вторичная переработка 18
- Возможные причины неисправностей 19
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 2 20
- Indicaţii de siguranţă 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Înainte de punerea în funcţiune 20
- Operarea 21
- Curăţarea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 22
- Îndepărtarea ca deşeu şi reciclarea 22
- Cauzele posibile de defectare 23
- Описание на уреда и обем на доставката фиг 1 2 24
- Технически данни 24
- Указания за безопасност 24
- Употреба по предназначение 24
- Преди пускане в експлоатация 25
- Обслужване 26
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 26
- Екологосъобразно отстраняване и повторно използване 27
- Възможни причини за спиране 28
- Tεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Περιγραφή της συσκευής και περιεχόμενο συσκευασίας εικ 1 2 29
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 29
- Υποδείξεις ασφαλείας 29
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 30
- Χειρισμός 30
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 31
- Απόσυρση και επαναχρησιμοποίηση 32
- Ενδεχόμενες αιτίες βλάβης 33
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 34
- Güvenlik uyarıları 34
- Kullanım amacına uygun kullanım 34
- Teknik özellikler 34
- Çalıştırmadan önce 34
- Kullanma 35
- Bertaraf etme ve geri kazanım 36
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 36
- Olası arıza sebepleri 37
- 108 ec 38
- 14 ec_2005 88 ec 38
- 396 eec 38
- 404 eec 38
- 686 eec 38
- En 60335 1 en 60335 2 79 en 50366 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 kbv v 38
- Hochdruckreiniger rt hp 1750 tr 38
- Konformitätserklärung 38
- R tted 1999 5 ec 38
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 41 41
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 42 42
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 45 45
- Certyfikat gwarancji 45
- Гарантийное свидетельство 46
- Q certificat de garanţie 47
- E документ за гаранция 48
- Z εγγυηση 49
- Z garanti belgesi 50
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 51
- K garantieurkunde 51
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 52 52
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 52
Похожие устройства
- Candy FL 101 1 N Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 125 HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1855 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 W Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot D20 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1648 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 TF Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1545 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 SD Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 240 HS Black Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SW 700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX2F Инструкция по эксплуатации
- Einhell Ash fine filter 18 L Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-TD20E Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell Aschefilter 12L Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 835 Инструкция по эксплуатации