Einhell RT-HP 1750 TR [35/52] Kullanma
![Einhell RT-HP 1750 TR [35/52] Kullanma](/views2/1079535/page35/bg23.png)
35
TR
5.2 Montaj:
5.2.1 Makinenin montajı
Yüksek basınçlı yıkama makinesi Şekil 5-12’de
gösterildiği şekilde monte edin.
5.2.3 Su giriş bağlantısı (Şekil 1)
Su giriş bağlantısı (4) standart hortum kuplaj
sistemleri için uygun bir bağlantı parçası ile
donatılmıştır. Giriş hortumunun kuplaj elemanını (min.
Ø 1/2“) su giriş (4) bağlantısına takın.
Çeşme ile yüksek basınçlı yıkama makinesi arasında
su akışını kesmeye yarayan bir vana takılmalıdır! Bu
konuda su tesisatçınıza danışın.
5.2.3 Yüksek basınç hortumunun bağlanması
(Şekil 11;12)
Yüksek basınç hortumunu (15) makinenin hortum
bağlama bağlantısına (10) ve tabancanın (7) boru
bağlantısına takın.
5.2.4 Tabanca başlıklarının montajı (Şekil 13)
Tabancaya çeşitli başlıklar monte edilebilir. Başlığı
monte etmek için tabancanın içine bastırın (dikkat,
hafif bir yay direncini karşılamanız gerekir) ve başlığı
döndürerek emniyetleyin. Temizleme işlemine
başlamadan önce tabanca başlığının sıkı şekilde bağlı
olup olmadığını kontrol edin.
Noktasal/geniş açılı püskürtme borusu (12)
Borudaki nozul döndürülerek su püskürtmesi noktasal
püskürtmeden geniş açılı püskürtme durumuna
değiştirilebilir (Şekil 16).
Rotor başlıklı boru (13)
Özellikle inatçı kirleri temizlemek için makineye bu
rotor başlıklı boruyu (13) takın.
Döner yıkama fırçası (14)
Döner yıkama fırçası (14) deterjan ile yapılan
temizleme işleminde kullanılır (düşük basınç).
5.2.5 Elektrik bağlantısı
쎲 Aleti elektrik şebekesine bağlamadan önce
şebeke gerilimi ile tip etiketi üzerinde belirtilen
gerilim değerinin aynı olup olmadığını kontrol
edin.
쎲 Uzatma kablosu kullandığınızda bu kabloların açık
havada kullanım için uygun olmasına ve kablo
kalınlığının yeterli olmasına diikkat edin:
1-10m: 1,5mm
2
10-30m: 2,5mm
2
쎲 Elektrik kablosunun fişini prize takın.
6. Kullanma
Makine darbelere karşı korunmuş bir gövde içinde
düzenlenmiş olan pompa yapı grubundan oluşur.
Yıkama makinesi ayrıca mükemmel bir çalışma
pozisyonunun sağlanabilmesi için saplı tabanca ve
boru ile donatılmıştır. Bu elemanların geometrik
şekilleri ve donanımı geçerli yönetmeliklere uygundur.
6.1 Çalıştırma:
Yüksek basınçlı yıkama makinesinin montajını
tamamladıktan ve tüm hortum bağlantılarını yaptıktan
sonra aşağıdaki işlemleri yapabilirsiniz:
Su girişini açın. Tabancadaki emniyet pimine a (Şekil
12) basın ve makine içindeki havanın boşalması için
tetiği b (Şekil 12) geri çekin.
Makineyi çalıştırın, bunun için Açık/Kapalı şalterini
(Şekil 2/8) „ON“ konumuna ayarlayın.
Makineyi kapatmak için tetiği (b) bırakın, makine bu
durumda bekleme (Stand-by) pozisyonuna geçer.
Tetiğe (b) tekrar basar basmaz yüksek basınçlı
yıkama makinesi çalışmaya başlar.
Yüksek basınçlı yıkama makinesini komple kapatmak
için Açık/Kapalı şalterini (Şekil 2/8) „OFF“ konumuna
ayarlayın.
6.2 Temizleme maddesinin kullanılması
(Şekil 2, 19)
쎲 Temizleme maddesi deposuna (9) uygun
temizleme maddesi doldurun.
쎲 Temizleme maddesinin eklenmesi otomatik
olarak düşük basınç işletmesinde gerçekleşir.
쎲 Temizleme maddesinin kullanımına sadece
aşağıda açıklanan aksesuar ile izin verilmiştir
6.2.1 Temizleme maddesinin noktasal/geniş açılı
püskürtme borusu ile kullanımı (Şekil 19)
Noktasal/geniş açılı püskürtme borusunu (Şekil 19)
düşük basınç işletmesine (n) ayarlayın.
6.2.2 Temizleme maddesinin yıklama fırçası ile
kullanımı
Yıkama fırçası sadece düşük basınç ile çalışırken
kullanılır, deterjan beslemesi otomatik olarak
gerçekleşir.
6.3 Tabanca/aksesuar tutma elemanı
(Şekil 15)
Tabanca ve aksesuarın yerden tasarruf edilir şekilde
saklanabilmesi için tabanca ve aksesuar öngörülen
tutma elemanında (6; 18) saklanabilir.
Anleitung_RT_HP_1750_TR_SPK5:_ 19.11.2008 13:19 Uhr Seite 35
Содержание
- Art nr 41 05 0 i nr 01018 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang abb 1 2 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Mögliche ausfallursachen 10
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia i zawartość dostawy rys 1 2 11
- Przed uruchomieniem 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Obsługa 12
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Usuwanie odpadów i recycling 13
- Możliwe przyczyny usterek 14
- Использование по назначению 15
- Состав устройства и объем поставки рис 1 2 15
- Технические данные 15
- Указания по технике безопастности 15
- Перед вводом в эксплуатацию 16
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 17
- Работа с устройством 17
- Утилизация и вторичная переработка 18
- Возможные причины неисправностей 19
- Date tehnice 20
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării fig 1 2 20
- Indicaţii de siguranţă 20
- Utilizarea conform scopului 20
- Înainte de punerea în funcţiune 20
- Operarea 21
- Curăţarea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 22
- Îndepărtarea ca deşeu şi reciclarea 22
- Cauzele posibile de defectare 23
- Описание на уреда и обем на доставката фиг 1 2 24
- Технически данни 24
- Указания за безопасност 24
- Употреба по предназначение 24
- Преди пускане в експлоатация 25
- Обслужване 26
- Почистване поддръжка и поръчка на резервни части 26
- Екологосъобразно отстраняване и повторно използване 27
- Възможни причини за спиране 28
- Tεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Περιγραφή της συσκευής και περιεχόμενο συσκευασίας εικ 1 2 29
- Σωστή χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 29
- Υποδείξεις ασφαλείας 29
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 30
- Χειρισμός 30
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 31
- Απόσυρση και επαναχρησιμοποίηση 32
- Ενδεχόμενες αιτίες βλάβης 33
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 34
- Güvenlik uyarıları 34
- Kullanım amacına uygun kullanım 34
- Teknik özellikler 34
- Çalıştırmadan önce 34
- Kullanma 35
- Bertaraf etme ve geri kazanım 36
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 36
- Olası arıza sebepleri 37
- 108 ec 38
- 14 ec_2005 88 ec 38
- 396 eec 38
- 404 eec 38
- 686 eec 38
- En 60335 1 en 60335 2 79 en 50366 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 kbv v 38
- Hochdruckreiniger rt hp 1750 tr 38
- Konformitätserklärung 38
- R tted 1999 5 ec 38
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 41 41
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 42 42
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 45 45
- Certyfikat gwarancji 45
- Гарантийное свидетельство 46
- Q certificat de garanţie 47
- E документ за гаранция 48
- Z εγγυηση 49
- Z garanti belgesi 50
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 51
- K garantieurkunde 51
- Anleitung_rt_hp_1750_tr_spk5 _ 19 1 008 13 19 uhr seite 52 52
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 52
Похожие устройства
- Candy FL 101 1 N Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 125 HS Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1855 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy FL 101 1 W Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot D20 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1648 TR Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 TF Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2300 Silver Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-HP 1545 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 SD Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 240 HS Black Инструкция по эксплуатации
- Candy R 340 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SW 700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX2F Инструкция по эксплуатации
- Einhell Ash fine filter 18 L Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 GH Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-TD20E Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 X Инструкция по эксплуатации
- Einhell Aschefilter 12L Инструкция по эксплуатации
- Cobra RU 835 Инструкция по эксплуатации