Einhell TE-TC 620 U [48/92] Onderhoud
![Einhell TE-TC 620 U [48/92] Onderhoud](/views2/1079636/page48/bg30.png)
NL
- 48 -
7.6 Sneden van 90° (fi g. 11/12)
•
Greepschroef (28) losdraaien en hoekaans-
lag (5) naar de gewenste positie schuiven
en de hoek afstellen op 0°, daarna de
greepschroef (28) opnieuw aanhalen om de
hoekaanslag (5) te fixeren.
•
Daarna draait u de klemschroef (12) los en
schuift u die naar de gewenste positie.
•
Vervolgens kunt u de machinekop (29) met
de handgreep (9) naar achteren schuiven
•
Tegel tegen de aanslagrail (6) en de
hoekaanslag (5) schuiven.
•
Machine inschakelen.
•
Let op: Wacht af tot het koelwater de snijschijf
(2) heeft bereikt.
•
Machinekop (29) langzaam en gelijkmatig
aan de handgreep (9) door de tegel heen
naar voren trekken.
7.7 Diagonale sneden van 45° (fi g. 11/13)
•
Hoekaanslag (5) op 45° afstellen.
•
Snede uitvoeren zoals beschreven onder 7.6.
7.8 Langssnede van 45° “jollysnede”
(fi g. 14/15)
•
Klemschroef (10) losdraaien
•
Geleiderail (7) naar links schuin zetten op 45°
van de schaal (17) met hoekmaten.
•
Klemschroef (10) opnieuw aanhalen.
•
Snede uitvoeren zoals beschreven onder 7.6.
7.9 Verwisselen van diamantsnijschijf (fi g. 16)
•
Netstekker uit het stopcontact trekken!
•
De schroef (30) verwijderen.
•
De beschermkap (8) omhoogklappen.
•
Sleutel (31) op de motoras zetten en tegen-
houden.
•
De flensmoer in draairichting van de snijschijf
(2) losdraaien m.b.v. de sleutel (34). (Let op :
linkse schroefdraad)
•
Buitenflens (35) en snijschijf (2) wegnemen.
•
Opnameflens (35) zorgvuldig schoonmaken
alvorens de nieuwe snijschijf te monteren.
•
De nieuwe snijschijf in omgekeerde volgorde
hermonteren en aanhalen.
•
Let op: Draairichting van de snijschijf in acht
nemen!
8. Onderhoud
•
Machine regelmatig van stof en verontrei-
nigingen ontdoen. Voor het schoonmaken
gebruikt u best een doek of borstel.
•
Alle beweeglijke onderdelen moeten op ge-
zette tijden bijgesmeerd worden.
•
Gebruik voor het schoonmaken van het
kunststofgedeelte geen bijtende middelen.
•
De kuip (3) en de koelmiddelpomp (13)
regelmatig van vuil ontdoen omdat anders
de koeling van de diamantsnijschijf (2) niet
verzekerd is.
8.1 Transport (fi g. 17)
•
Als u het toestel naar een andere plaats wilt
brengen, draait u eerst de klemschroeven
(12) los en schuift u die samen met de ma-
chinekop (29) naar de kant van de transport-
wielen (19); daarna haalt u de beide klem-
schroeven (12) opnieuw aan.
•
Klap dan één voor één de afzetvoeten (1)
in; begin liefst aan de kant van de transport-
wielen (19) om de transportgreep (18) bij het
afzetten niet te overbelasten.
•
Neem dan het toestel aan de transportgreep
(18) vast om het toestel te transporteren.
•
U kunt het toestel plaatsbesparend afzetten,
zoals voorgesteld; zorg ervoor dat u uw voet
op de as zet om het wegrollen te voorkomen.
Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 48Anl_TE_TC_620_U_SPK7.indb 48 24.07.12 08:2724.07.12 08:27
Содержание
- Art nr 43 12 5 i nr 11012 1
- Te tc 620 u 1
- Inhaltsverzeichnis 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Gerätebeschreibung 8
- Lieferumfang 8
- Technische daten 9
- Wichtige hinweise 9
- Aufbau und bedienung 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Ersatzteilbestellung 11
- Wartung 11
- Entsorgung und wiederverwertung 12
- Lagerung 12
- Garantieurkunde 15
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 16
- Table of contents 17
- Intended use 19
- Items supplied 19
- Layout 19
- Important information 20
- Technical data 20
- Assembly and operation 21
- Before starting the equipment 21
- Maintenance 22
- Ordering spare parts 22
- Disposal and recycling 23
- Storage 23
- Sommaire 25
- Contenu de la livraison 27
- Description de l appareil 27
- Utilisation conforme à l aff ectation 27
- Caractéristiques techniques 28
- Remarques importantes 28
- Avant la mise en service 29
- Montage et commande 29
- Maintenance 30
- Commande de pièces de rechange 31
- Mise au rebut et recyclage 31
- Stockage 31
- Bon de garantie 33
- Indice 34
- Descrizione dell apparecchio 36
- Elementi forniti 36
- Utilizzo proprio 36
- Avvertenze importanti 37
- Caratteristiche tecniche 37
- Prima della messa in esercizio 38
- Struttura e funzionamento 38
- Manutenzione 39
- Conservazione 40
- Ordinazione dei pezzi di ricambio 40
- Smaltimento e riciclaggio 40
- Certifi cato di garanzia 42
- Inhoudsopgave 43
- Beschrijving van het toestel 45
- Doelmatig gebruik 45
- Leveringsomvang 45
- Belangrijke instructies 46
- Technische gegevens 46
- Montage en bediening 47
- Vóór inbedrijfstelling 47
- Onderhoud 48
- Bestellen van wisselstukken 49
- Opbergen 49
- Verwijdering en recyclage 49
- Garantiebewijs 51
- Περιεχόμενα 52
- Ενδεδειγμένη χρήση 54
- Περιγραφή της συσκευής 54
- Συμπαραδιδόμενα 54
- Σημαντικές υποδείξεις 55
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 55
- Κατασκευή και χειρισμός 56
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 56
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 58
- Παραγγελία ανταλλακτικών 58
- Συντήρηση 58
- Φύλαξη 58
- Εγγύηση 60
- Índice 61
- Descrição do aparelho 63
- Material a fornecer 63
- Utilização adequada 63
- Dados técnicos 64
- Indicações importantes 64
- Antes da colocação em funcionamento 65
- Montagem e operação 65
- Encomenda de peças sobressalentes 66
- Manutenção 66
- Armazenagem 67
- Eliminação e reciclagem 67
- Certifi cado de garantia 69
- Innehållsförteckning 70
- Beskrivning av maskinen 72
- Leveransomfattning 72
- Ändamålsenlig användning 72
- Tekniska data 73
- Viktig information 73
- Innan du använder maskinen 74
- Konstruktion och manövrering 74
- Reservdelsbeställning 75
- Underhåll 75
- Förvaring 76
- Skrotning och återvinning 76
- Garantibevis 78
- Съдържание 79
- Обем на доставката 81
- Описание на уреда 81
- Целесъобразна употреба 81
- Важни указания 82
- Монтаж и обслужване 83
- Преди пускане в експлоатация 83
- Технически данни 83
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 85
- Поддръжка 85
- Поръчване на резервни части 85
- Съхранение 85
- Гаранционен документ 87
- 108 ec 88
- 14 ec_2005 88 ec 88
- 32 ec_2009 125 ec 88
- 396 ec_2009 142 ec 88
- 404 ec_2009 105 ec 88
- 686 ec_96 58 ec 88
- Annex iv 88
- Annex v annex vi 88
- Fliesenschneidmaschine te tc 620 u einhell 88
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 88
- Konformitätserklärung 88
- Landau isar den 21 5 012 88
- Standard references en 61029 1 pren 61029 2 7 en 12418 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 88
Похожие устройства
- Bosch Maxx5 VarioPerfect WLG20240OE Инструкция по эксплуатации
- Candy CIW 100T Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-TC 600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Maxx 5 VarioPerfect WLG2426SOE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 150 Инструкция по эксплуатации
- LG F1281ND Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-IW 150 Инструкция по эксплуатации
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения