Einhell BT-MB 550 U [15/48] Descrierea aparatului
![Einhell BT-MB 550 U [15/48] Descrierea aparatului](/views2/1079697/page15/bgf.png)
Содержание
- Einhell 1
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung 7
- Lieferumfang 7
- Geräusch und vibration 8
- Montage abb 2 3 8
- Technische daten 8
- Betrieb abb 8 9
- Einstellen der maschine abb 4 7 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Ersatzteilbestellung 10
- Lagerung 10
- Reinigung wartung und 10
- Fehlerbehebung 11
- Sägeblattgeschwindigkeit 11
- Indicati de sigurantà 14
- Cuprinsul livràrii 15
- Descrierea aparatului 15
- Utilizarea conform scopului 15
- Date tehnice 16
- Montarea fig 2 3 16
- Zgomote i vibrati 16
- Functionarea fig 8 17
- Regiarea macinìi fig 4 7 17
- Comanda pieselorde schimb 18
- Lagàr 18
- Índepártarea i reciclarea 18
- Viteza benzii de ferästräu 19
- Ynoõeiçeiq aocpaàeiaç 22
- Evõeõeryijévt хр 23
- Nspiypacpn ouokeuqc 23
- Zu inapa6i6ó 4eva 23
- Oópupoç kai 6ovf aeiç 24
- Texinika xapakthpistika 24
- Movtàç 25
- Púqpiaq tqq pnxovrç 25
- Aeitoupyía 26
- Anoppippata 26
- Avakúkàwar 26
- Riapayyeàia avtaääaktikwv 26
- Âiádeat 26
- Фиха п 27
- Eniakcur 6äa6wv eàattwpàtwv 28
- Npiovioú 28
- Taxútrta tqq äeniöac 28
- Güvenlik uyarilari 31
- Alet açiklamasi 32
- Kullanim amacina uygun kullanim 32
- Sevkiyatin içerigi 32
- Montaj ekil 2 3 33
- Ses ve titre im 33
- Teknik özellikler 33
- Makineyi ayarlama ekil 4 7 34
- Qahstirma ekil 8 34
- Depolama 35
- Imha ve yeniden degerlendirme 35
- Yedek parça sipari i 35
- Anza giderme 36
- Testere biçagi hizi 36
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau lsar 38
- Konformitä tserklärung 38
- Anleitung_bt_mb_550_u_spk5 _ 14 4 011 4 05 uhr seite 41 41
- Anleitung_bt_mb_550_u_spk5 _ 14 4 011 4 05 uhr seite 42 42
- Certificat de garantie 44
- Еггун2н 45
- Garantì belgesi 46
- Garantieurkunde 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 48
Похожие устройства
- Einhell BT-BD 401 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN97.W Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2220TSF Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BD 501 Инструкция по эксплуатации
- Philips QC5380/15 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1520TSF Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BD 701 Инструкция по эксплуатации
- Homedics QRM-360H-EU Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2025TSF Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BD 801 E Инструкция по эксплуатации
- Brandt FP1061X Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1040M Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BD 1020 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HW 290760 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BD 1020 D Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2520TSF Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI33110020 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BD 1625 D Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-2084TSF Инструкция по эксплуатации
- Siemens HF 25G5L2 Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_MB_550_U_SPK5 _ 14 04 2011 1 04 Uhr Seite 15 RO 2 Descrierea aparatului 1 intrerupàtor pornire oprire 2 Motor 3 Cutia cu relei 4 Angrenaj 5 Carcasà 6 Màner 7 urub de stràngere 8 inà de ghidare 9 Role de ghidare 10 Menghinà 3 Cuprinsul livràrii Deschideti ambalajul i scoateti aparatul cu grijà ìndepàrtati ambalajul precum i sigurantele de ambalare i de transport dacà existà Verificati dacà livrarea este completa Controlati aparatul i accesoriile dacà nu prezintà pagube de transport Pàstrati ambalajul dupà posibilitate pànà la expirarea duratei de garantie ATENTIE Aparatul si ambalajul nu sunt jucàrii pentru copii Copiilor le este interzis sà se joace cu pungi din material plastic folii si piese mici Existà pericolul de inghitire si sufocare Feràstràu cu bandà pentru metale Suport asiu Instructiuni de utilizare originate Indicati de sigurantà despre pericolele posibile In afarà de aceasta trebuie respectate exact normele de protectie a muncii in vigoare Trebuie respectate de asemenea celelalte reguli generate din domeniul medicinii muncii i al sigurantei tehnice Modificàri aduse macini exclud compiei orice ràspundere a producàtorului i orice pretentie de despàgubire rezultatà deaici Utilizarea conform scopului nu poate exclude compiei anumite riscuri remanente In functie de constructia i structura macinìi pot apare urmàtoarele riscuri Afectiuni auditive in cazul neutilizàrii protecttei auditive necesare Emisii nocive la utilizarea in ìncàperi ìnchise Perieoi de accidentare la schimbarea sculei Perieoi cauzat de catapultarea pieselor sau a fragmentelordin piese Strivirea degetelor Perieoi din cauza reculului Bascularea piesei din cauza unei suprafete de fixare a piesei insuficientà Contactul cu scula tàietoare Aruncarea in exterior fragmentelor din piesa de prelucrat Macina se va utiliza numai conform scopului pentru care este conceputà Orice altà utilizare nu este in conformitate cu scopul Pentru pagubele sau vàtàmàrile rezultate in acest caz este responsabil utilizatorul operatorul i nu producàtorul Và rugàm sà ti net i cont de faptul cà macinile noastre nu sunt construite pentru utilizare in domeniile me te ugàre ti i industriale Noi nu preluàm nici o garantie atunci cànd aparatul este fobsit in ìntreprinderile me te ugàre ti sau industriale ori in scopuri similare 4 Utilizarea conform scopului Feràstràu cu bandà pentru metale servente la tàierea metalelor Macina poate fi utilizata numai in conformitate cu scopul pentru care a fost creatà Orice utilizare care depà e te acest domeniu este consideratà neconformà Pentru daunele sau accidentele de orice tip rezultate de atei ràspunde operatorul utilizatorul i nu producàtorul Se vor foiosi numai benzi de feràstràu potrivite pentru ma inà Parte componentà a utilizàrii conform scopului o reprezintà i respectarea indicatiilor de sigurantà precum i instructiunite de montaj i de folosire Persoanele care opereazà i ìntretin macina trebuie sà cunoascà bine macina i sà fie informate 15