Einhell BT-CH 1000 [12/32] Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 12
![Einhell BT-CH 1000 [12/32] Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 12](/views2/1079726/page12/bgc.png)
12
BG
Внимание!
При използване на уредите трябва да бъдат
спазени някои предпазни мерки, свързани с
безопасността, за да се избегнат наранявания и
щети. За целта прочетете внимателно това
упътване за употреба. Пазете го добре, за да
разполагате с информацията по всяко време. В
случай, че трябва да предоставите уреда на други
лица, предайте, моля, също и това упътване за
употреба.
Ние не поемаме отговорност за злополуки или
щети, които възникват поради не съблюдаване
на това упътване и на указанията за безопасност.
1. Указания за безопасност
1. Ограничението за номинален товар не трябва
да се превишава, тъй като едно претоварване
може да повреди верижната макара или да
намали капацитета на повдигане в бъдеще.
2. Не използвайте електрически устройства, за
да обслужвате верижната макара. Тази
верижна макара е предназначена само за
ръчно обслужване.
3. Не опитвайте да ремонтирате товарната
верига. При повреда товарната верига трябва
да се сменя само от специалист. Товарната
верига трябва да се сменя с нова верига от
същата заварена и калена стомана със
същата големина и същата дебелина.
4. Моля, смажете товарната верига преди
употреба.
5. Спирачните повърхности не трябва да се
смазват. Спирачката трябва да се държи
суха.
6. Уверете се, че товарната верига не съдържа
възли. Ако в товарната верига се намират
възли, то те трябва да се отстранят преди
употреба.
7. Уверете се, че товарната верига е закачена
за товарния щифт преди всяка употреба.
8. Стойте в същата позиция и при същия ъгъл
както задвижващото колело, когато теглите
ръчната верига. Не теглете, моля, при
наклонен ъгъл. Трябва да се заеме безопасна
позиция.
9. Товарът да не се вдига над хора. Не
позволявайте на никого да минава под
товара. Ако искате да повдигнете даден
товар, моля, предупредете хората, намиращи
се в околна зона.
10. Да не се вдигат хора с верижната макара.
11. Товарът трябва да се държи здраво във
куката. Не опитвайте да повдигате товара с
върха на товарната кука.
12. Теглете веригата равномерно, за да
избегнете внезапни удари или омотавания.
13. Ако веригата е блокирана или не може да се
изтегли повече, моля, спрете. Проверете и
отстранете проблема. Не се опитвайте да си
служите с верижната макара със сила. Не
оставяйте товара да виси във въздуха.
14. Моля, не придвижвайте товара извън
използваемата дължина на веригата. Ако
между верижното колело и товарния щифт
веригата се тегли твърде опъната, могат да
се предизвикат повреди.
15. Не позволявайте товарът да влезе в
съприкосновение с верижната макара, иначе
ще се блокира свободното въртене и може да
се предизвикат повреди, омотана верига или
блокирано колело.
16. Осъществявайте редовен контрол и
поддръжка. Всички повредени или дефектни
части трябва да се сменят от специалист.
17. Функцията на верижната макара както под
„товар”, така също и „никакъв товар” трябва
да се провери щателно преди обслужването.
18. Уверете се, че теглото на товара е по-малък
от номиналното тегло на верижната макара. В
случай на съмнения, моля, не използвайте
верижната макара.
19. Не претоварвайте никога верижната макара.
20. Проведете мерки по безопасността, проверки
и смазвания преди и по време на
обслужването. Обслужвайте верижната
макара само тогава, когато е в съобразно
реда състояние.
21. Винаги се уверявайте, че веригата е
вертикално изправена и не е завързана с
възли.
22. Не теглете никога ръчната верига и
товарната верига в наклонен ъгъл.
23. Не използвайте верижната повдигателна
макара в експлозивна среда или влажни
помещения.
24. Проверявайте редовно товарната верига (1),
ръчната верига (2), куката за закрепване (3),
товарната кука (4), товарния щифт (5),
задвижващото колело (6) и секретната брава
(7) за дефекти; специално също и след по-
продължителен период в изправено
положение.
25. Настройте ръчната верига (2) така, че
мястото за обръщане на ръчната верига (2) да
е на височина между 500 - 1000 мм над
земята.
Anleitung_BT_CH_1000_SPK5:_ 09.02.2011 13:17 Uhr Seite 12
Содержание
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 1 1
- Art nr 22 01 2 i nr 01017 1
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 4 4
- Sicherheitshinweise 4
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 5 5
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung bild 1 2 5
- Lieferumfang 5
- Technische daten 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 6 6
- Entsorgung und wiederverwertung 6
- Lagerung 6
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 6
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 7 7
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 8 8
- Indicaţii de siguranţă 8
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 9 9
- Cuprinsul livrării 9
- Date tehnice 9
- Descrierea aparatului fig 1 2 9
- Utilizarea 9
- Utilizarea conform scopului 9
- Înainte de darea în exploatare 9
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 10 10
- Curăţarea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 10
- Lagăr 10
- Îndepărtarea ca deşeu şi reciclarea 10
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 16 uhr seite 11 11
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 12 12
- Указания за безопасност 12
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 13 13
- Обем на доставка 13
- Описание на уредите фиг 1 2 13
- Преди пускане в експлоатация 13
- Технически данни 13
- Употреба по предназначение 13
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 14 14
- Екологосъобразно отстраняване и повторно използване 14
- Обслужване 14
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 14
- Съхранение на склад 14
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 15 15
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 16 16
- Υποδείξεις ασφαλείας 16
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 17 17
- Περιγραφή της συσκευής εικόνα 1 2 17
- Πριν από την πρώτη χρήση 17
- Συμπαραδιδόμενα 17
- Τεχνικά στοιχεία 17
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 17
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 18 18
- Διάθεση στα απορρίμματα και ανακύκλωση 18
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 18
- Φύλαξη 18
- Χειρισμός 18
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 19 19
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 20 20
- Güvenlik uyarıları 20
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 21 21
- Cihaz açıklaması şekil 1 2 21
- Kullanma 21
- Kullanım amacına uygun kullanım 21
- Sevkiyatın içeriği 21
- Teknik özellikler 21
- Çalıştırmadan önce 21
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 22 22
- Bertaraf etme ve geri kazanım 22
- Depolama 22
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 22
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 23 23
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 23
- Kettenflaschenzug bt ch 1000 einhell 23
- Konformitätserklärung 23
- Standard references en 13157 23
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 24 24
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 25 25
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 26 26
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 27 27
- Q certificat de garanţie 27
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 28 28
- E документ за гаранция 28
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 29 29
- Z εγγυηση 29
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 30 30
- Z garanti belgesi 30
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 31 31
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 31
- K garantieurkunde 31
- Anleitung_bt_ch_1000_spk5 _ 09 2 011 13 17 uhr seite 32 32
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 32
Похожие устройства
- MSI GT70 0NC-282RU Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-1948P Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EH 500 Инструкция по эксплуатации
- Alienware M17x-4598 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-2045P Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EH 250 Инструкция по эксплуатации
- Alienware M17x-0325 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EH 600 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-1947P Инструкция по эксплуатации
- MSI GT70 0ND-280RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 850 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen T-2560TSW Инструкция по эксплуатации
- Alienware m17x-0356 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 750 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 126 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 900 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron N5110, Diamond Black (5658) Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 106 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5500 D Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion G6-2156sr B6X02EA Инструкция по эксплуатации