Einhell BT-PG 4000 [62/88] Čiščenje vzdrževanje skladiščenje in naročanje nadomestnih delov
![Einhell BT-PG 4000 [62/88] Čiščenje vzdrževanje skladiščenje in naročanje nadomestnih delov](/views2/1079751/page62/bg3e.png)
Navodilo: Nekatere električne naprave (motorne
mizne žage, vrtalni stroji itd.) lahko imajo večjo
porabo toka, ko jih uporabljate pod oteženimi
pogoji.
6.3 Ugašanje motorja
앬 Preden ugasnete proizvajalec električnega toka,
ga pustite, da za kratek čas dela brez
obremenitve, da se agregat lahko postopoma
»ohladi«.
앬 Stikalo za vklop/izklop (10) s ključem obrnete v
položaj »OFF«.
앬 Zaprite pipo za bencin.
6.4 Prenapetostna zaščita 2 x 230 V vtičnice
Pozor! Električni generator je opremljen z zaščito
proti preobremenitvi.
Le-ta izključi vtičnice (3). S pritiskom na zaščito proti
preobremenitvi (5) lahko ponovno vključite vtičnice
(3) v obratovanje.
Pozor! Če bi prišlo do takšnega primera,
zmanjšajte električno moč, ki jo odvzemate
generatorju ali odstranite pokvarjene priključene
naprave.
Pozor! Pokvarjena stikala proti preobremenitvi
smete zamenjati samo z enakimi stikali proti
preobremenitvi z enakimi močnostnimi podatki.
V ta namen se predhodno obrnite na servisno
službo.
7. Čiščenje, vzdrževanje, skladiščenje
in naročanje nadomestnih delov
Pred vsakim čistilnim in vzdrževalnim opravilom
ugasnite motor in snemite vtikač vžigalne svečke s
svečke.
Pozor: Takoj ugasnite napravo in se obrnite na
servisno službo v sledečih primerih:
앬 v primeru neobičajnih vibracij ali hrupa;
앬 če kaže motor stanje preobremenjenosti ali ima
okvaro vžiga;
7.1 Čiščenje
앬 Zaščitne naprave, zračne reže in ohišje motorja
vzdržujte v karseda čistem stanju. Napravo
zdrgnite s čisto krpo ali pa jo izpihajte s
komprimiranim zrakom (pod nizkim pritiskom).
앬 Priporočamo, da napravo očistite takoj po vsaki
uporabi.
앬 V rednih intervalih napravo očistite tudi z mokro
krpo in mazavim milom. Ne uporabljajte nobenih
čistilnih sredstev ali razredčil; ta sredstva lahko
začnejo nažirati dele iz umetne mase. Pazite na
to, da voda ne more prodreti v notranjost
naprave.
7.2 Zračni filter
V ta namen upoštevajte tudi informacije o vzdrževanju
generatorja.
앬 Redno čistite zračni filter in ga po potrebi
zamenjajte.
앬 Odprite obe sponki (Slika 11/A) in odstranite
pokrov zračnega filtra (Slika 11/B)
앬 Vzemite ven filtrske elemente (Slika 12/C)
앬 Za čiščenje elementov ne smete uporabljati ostrih
čistilnih sredstev ali bencina.
앬 Elemente očistite tako, da jih iztresete na ravni
površini. V primeru hujše umazanosti pa jih
operite v milnici in potem splaknite s čisto vodo in
pustite na zraku, da se posušijo.
앬 Sestavljanje elementov izvršite v obratnem
vrstnem redu.
7.3 Vžigalna svečka (Slika 13-14)
Preverite stanje vžigalne svečke prvič po 20 urah
obratovanja in jo po potrebi očistite z bakreno
krtačko. Potem vzdržujte vžigalno svečko vsakih 50
ur obratovanja.
앬 Odprite vzdrževalno loputo (sl. 13/E).
앬 Vtikač za vžigalno svečko snemite z
obračanjem.
앬 Vžigalno svečko odvijte s priloženim ključem za
vžigalne svečke
앬 Ponovna sestava poteka v obratnem vrstnem
redu
7.4 Menjava olja, kontrola nivoja olja (pred vsako
uporabo)
Motorno olje morate menjati v toplem stanju motorja.
앬 Uporabljajte samo motorno olje (15W40)
앬 Električni generator postavite na primerno
podlago rahlo poševno proti vijaku za izpust olja.
앬 Odvijte vijak za dolivanje olja
앬 Odvijte vijak za izpust olja in iztočite toplo
motorno olje v zbirno posodo
앬 Ko je staro olje izteklo, privijte vijak za izpust olja
in ponovno postavite električni generator v ravni
položaj.
앬 Nalijte motorno olje do zgornje oznake na oljni
merilni palčki (ca. 1,1 l).
앬 Pozor! Oljne merilne palčke za preverjanje nivoja
olja ne privijajte, temveč jo samo vstavite v
odprtino z navoji.
앬 Staro olje morate odstranite v skladu s predpisi.
SLO
62
Anleitung_BT_PG_4000_SPK7__ 01.10.12 15:18 Seite 62
Содержание
- Art nr 41 24 0 i nr 11022 bt p 1
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung abb 1 5 7
- Technische daten 7
- Bedienung 8
- Vor inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Störungen beheben 11
- General safety instructions 12
- Layout fig 1 5 13
- Proper use 13
- Technical data 13
- Before putting the machine into operation 14
- Operation 14
- Cleaning maintenance storage and ordering of spare parts 15
- Disposal and recycling 15
- Troubleshooting 16
- Recommandations générales concernant la sécurité 17
- Description de lʼappareil fig 1 5 18
- Données techniques 18
- Utilisation conforme à lʼaffectation 18
- Avant la mise en service 19
- Commande 19
- Nettoyage maintenance stockage et commande de pièces de rechange 20
- Mise au rebut et recyclage 21
- Dépannages 22
- Avvertenze generali di sicurezza 23
- Caratteristiche tecniche 24
- Descrizione dellʼapparecchio fig 1 5 24
- Uso corretto 24
- Prima della messa in esercizio 25
- Pulizia manutenzione conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio 26
- Smaltimento e riciclaggio 27
- Eliminazione delle anomalie 28
- Instrucciones generales de seguridad 29
- Características técnicas 30
- Descripción del aparato fig 1 5 30
- Uso adecuado 30
- Antes de la puesta en marcha 31
- Manejo 31
- Limpieza mantenimiento almacenamiento y pedido de piezas de repuesto 32
- Eliminación y reciclaje 33
- Subsanar averías 34
- Instruções de segurança gerais 35
- Dados técnicos 36
- Descrição do aparelho fig 1 5 36
- Utilização adequada 36
- Antes da colocação em funcionamento 37
- Operação 37
- Limpeza manutenção armazenagem e encomenda de peças sobressalentes 38
- Eliminação e reciclagem 39
- Eliminar avarias 40
- Allmänna säkerhetsanvisningar 41
- Beskrivning av generatorn bild 1 5 42
- Tekniska data 42
- Ändamålsenlig användning 42
- Använda generatorn 43
- Före användning 43
- Rengöring underhåll förvaring och reservdelsbeställning 44
- Skrotning och återvinning 45
- Åtgärda störningar 46
- Wskazówki bezpieczeństwa 47
- Dane techniczne 48
- Opis urzšdzenia rys 1 5 48
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 48
- Obsługa 49
- Przed uruchomieniem 49
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 50
- Usuwanie odpadów i recycling 51
- Usuwanie usterek 52
- Âóèî ô â íâè ûê ïâ 53
- ˆûù ú ûë óù ôîúèófiìâóë ûùôó úôôúèûìfi ùë û ûîâ 54
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 5 54
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 54
- Úèó ùë ı ûë ûâ ïâèùô úá 55
- Χειρισμός 55
- Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση και παραγγελία ανταλλακτικών 56
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 57
- Βλάβες και η αποκατάστασή τους 58
- Splošni varnostni napotki 59
- Namenska uporaba 60
- Opis naprave slike 1 5 60
- Tehnični podatki 60
- Pred zagonom 61
- Uporaba 61
- Čiščenje vzdrževanje skladiščenje in naročanje nadomestnih delov 62
- Odstranjevanje in reciklaža 63
- Odprava motenj 64
- Indicaøii de siguranøå generale 65
- Date tehnice 66
- Descrierea aparatului figurile 1 4 66
- Utilizarea conform scopului 66
- Operare 67
- Înainte de punerea în funcøiune 67
- Curăţare întreţinere depozitare şi comandarea pieselor de schimb 68
- Îndepårtarea μi reciclarea 69
- Remedierea defecţiunilor 70
- 108 ec 71
- 14 ec_2005 88 ec 71
- 32 ec_2009 125 ec 71
- 396 ec_2009 142 ec 71
- 404 ec_2009 105 ec 71
- 686 ec_96 58 ec 71
- Anleitung_bt_pg_4000_spk7__ 01 0 2 15 18 seite 71 71
- Annex iv 71
- Annex v annex vi 71
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 71
- Konformitätserklärung 71
- Landau isar den 27 8 012 71
- Standard references en 12601 en 55012 en 61000 6 1 71
- Stromerzeuger bt pg 4000 einhell 71
- Anleitung_bt_pg_4000_spk7__ 01 0 2 15 18 seite 75 75
- Anleitung_bt_pg_4000_spk7__ 01 0 2 15 18 seite 76 76
- T guarantee certificate 77
- P bulletin de garantie 78
- C certificato di garanzia 79
- M certificado de garantía 80
- O certificado de garantia 81
- U garantibevis 82
- Anleitung_bt_pg_4000_spk7__ 01 0 2 15 18 seite 83 83
- Certyfikat gwarancji 83
- Z εγγυηση 84
- X garancijski list 85
- Q certificat de garanţie 86
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 87
- K garan tieurkunde 87
- Anleitung_bt_pg_4000_spk7__ 01 0 2 15 18 seite 88 88
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 88
Похожие устройства
- Acer V3-771G-53216G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5000 DD Инструкция по эксплуатации
- Bomann ТA 1358 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 235 CB Инструкция по эксплуатации
- LG E1911S-BN Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1962 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2221THF Инструкция по эксплуатации
- Nec P241W Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1563 CB Инструкция по эксплуатации
- Nec PA271W-BK Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1581TF Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1533 CB Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air Z0NB000PW Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 241 CB Инструкция по эксплуатации
- Asus Nexus7-1B034A 16Gb Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 243 CB Инструкция по эксплуатации
- Casio XD-D7700 Инструкция по эксплуатации
- Yota Quanta LTE (c подключением к сети) 1QDLZZZ0S Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 240 CB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-G5XEE-S Silver Инструкция по эксплуатации