Hitachi DS14DVB2 [90/96] Русский

Hitachi DS14DVB2 [90/96] Русский
PyccÍËÈ
89
èPàMEóAHàE
EcÎË oÄoÀ ÁaÚÓÌyÚ Ç cocÚoÓÌËË, ÍoÖÀa ÙËÍcaÚop
ÁaÊËÏÌoÖo ÔaÚpoÌa ÄeÁ ÍÎïäa oÚÍpêÚ Ào
ÏaÍcËÏaÎëÌo ÇoÁÏoÊÌoÖo ÔpeÀeÎa, ÏoÊeÚ ÔoÓÇËÚëcÓ
çeÎÍaïçËÈ åyÏ. ùÚo åyÏ, ÍoÚopêÈ ÔoÓÇÎÓeÚcÓ,
ÍoÖÀa ÌeÇoÁÏoÊÌo ocÎaÄÎeÌËe ÁaÊËÏÌoÖo ÔaÚpoÌa
cÇepÎa ÄeÁ ÍÎïäa, Ë oÌ Ìe ÓÇÎÓeÚcÓ
ÌeËcÔpaÇÌocÚëï.
OCTOPOÜHO
KoÖÀa ÀaÎëÌeÈåee ocÎaÄÎeÌËe oÄoÀa ÄyÀeÚ
ÌeÇoÁÏoÊÌo ÇêÔoÎÌËÚë, ËcÔoÎëÁyÈÚe ÚËcÍË ËÎË
aÌaÎoÖËäÌoe ÔpËcÔocoÄÎeÌËe ÀÎÓ ÌaÀeÊÌoÖo
ÁaÍpeÔÎeÌËÓ cÇepÎa. ìcÚaÌoÇËÚe ÁaÊËÏÌoe
ycÚpoÈcÚÇo Ç ÔoÎoÊeÌËe ÏeÊÀy áËÙpaÏË 1 Ë 11,
a ÁaÚeÏ ÔoÇepÌËÚe oÄoÀ Ç cÚopoÌy ocÎaÄÎeÌËÓ
(ÎeÇaÓ cÚopoÌa), Ç Úo ÇpeÏÓ, ÍoÖÀa ycÚaÌaÇÎËÇaeÚe
ÁaÊËÏÌoe ycÚpoÈcÚÇo. ùÚo oÄÎeÖäËÚ ocÎaÄÎeÌËe
oÄoÀa.
7. MexaÌËÁÏ aÇÚoÏaÚËäecÍoÈ ÄÎoÍËpoÇÍË åÔËÌÀeÎÓ
ÑaÌÌoe ycÚpoÈcÚÇo ocÌaçeÌo ÏexaÌËÁÏoÏ
aÇÚoÏaÚËäecÍoÈ ÄÎoÍËpoÇÍË åÔËÌÀeÎÓ ÀÎÓ ÄêcÚpoÈ
cÏeÌê cÇepÎa.
8. èpoÇepëÚe Ë yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÄaÚapeÓ
ycÚaÌoÇÎeÌa ÔpaÇËÎëÌo
9. èpoÇepëÚe ÌaÔpaÇÎeÌËe ÇpaçeÌËÓ
CÇepÎo ÄyÀeÚ ÇpaçaÚëcÓ Ôo äacoÇoÈ cÚpeÎÍe (ecÎË
cÏoÚpeÚë cÁaÀË), ÔpË ÌaÊaÚËË Ìa ceÎeÍÚopÌyï
ÍÌoÔÍy co cÚopoÌê R. CÚopoÌa L ceÎeÍÚopÌoÈ ÍÌoÔÍË
ÀoÎÊÌa ÄêÚë ÌaÊaÚa ÀÎÓ ÇpaçeÌËÓ cÇepÎa ÔpoÚËÇ
äacoÇoÈ cÚpeÎÍË (CÏ. PËc. 11) (MeÚÍË
L
Ë
R
ËÏeïÚcÓ Ìa ÍopÔyce).
10. îyÌÍáËoÌËpoÇaÌËe ÔycÍoÇoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ
àÌcÚpyÏeÌÚ ÄyÀeÚ ÇpaçaÚëcÓ ÔpË ÌaÊaÚoÏ ÔycÍoÇoÏ
ÔepeÍÎïäaÚeÎe. àÌcÚpyÏeÌÚ ocÚaÌoÇËÚcÓ, ÍoÖÀa
ÔycÍoÇoÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë ÄyÀeÚ oÚÔyçeÌ.
CÍopocÚë ÇpaçeÌËÓ ÀpeÎË ÏoÊÌo ÍoÌÚpoÎËpoÇaÚë,
ËÁÏeÌÓÓ ÌaÚÓÊeÌËe ÔycÍoÇoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ.
CÍopocÚë ÄyÀeÚ ÌËÁÍoÈ, ÔpË ÎeÖÍoÏ ÌaÚÓÊeÌËË
ÔycÍoÇoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ, Ë ÄyÀeÚ yÇeÎËäËÇaÚëcÓ
Ôo Ïepe yÇeÎËäeÌËÓ ÌaÚÓÊeÌËÓ ÔycÍoÇoÖo
ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ.
èPàMEóAHàE
ÂyÏÏepÌêÈ cËÖÌaÎ ÔpoÁÇyäËÚ, ÍoÖÀa ÀÇËÖaÚeÎë ÖoÚoÇ
Í ÇpaçeÌËï: íÚo ÔpocÚo cËÖÌaÎ, Ë oÌ Ìe
cÇËÀeÚeÎëcÚÇyeÚ o ÌeËcÔpaÇÌocÚË ÏaåËÌê.
11. àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÍpïäÍa
OCTOPOÜHO
èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ÍpïäÍa ÌeoÄxoÀËÏo oÄÓÁaÚeÎëÌo
ÔpoÇepËÚë ËcÔpaÇÌocÚë ÖÎaÇÌoÖo oÄopyÀoÇaÌËÓ. EcÎË
ËÌcÚpyÏeÌÚ ÌeËcÔpaÇeÌ, cyçecÚÇyeÚ oÔacÌocÚë
ÌecäacÚÌoÖo cÎyäaÓ.
He ÔpËÍpeÔÎÓÈÚe ÌaÍoÌeäÌËÍ ËÌcÚpyÏeÌÚa, Áa
ËcÍÎïäeÌËeÏ cÇepÎa c ÍpecÚooÄpaÁÌêÏ ÎeÁÇËeÏ, Í
ÖÎaÇÌoÏy ycÚpoÈcÚÇy ËÌcÚpyÏeÌÚa ÔpË ÔepeÌoce
ÖÎaÇÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa ËÌcÚpyÏeÌÚa, cÇËcaïçËÏ c
ÔoÓcÌoÖo peÏÌÓ, ÔpË ÔoÏoçË ÍpïäÍa.
B peÁyÎëÚaÚe ÔepeÌoca oÄopyÀoÇaÌËÓ c ocÚpêÏË
ÌaÍoÌeäÌËÍaÏË, ÌaÔpËÏep c ÔpËÍpeÔÎeÌÌêÏ
cÇepÎoÏ, ÍoÖÀa oÌo cÇËcaeÚ c ÔoÓcÌoÖo peÏÌÓ, ÏoÊÌo
ÔoÎyäËÚë ÚpaÇÏy.
KpïäoÍ ÏoÊeÚ ÄêÚë ycÚaÌoÇÎeÌ Ìa ÔpaÇoÈ ËÎË Ìa
ÎeÇoÈ cÚopoÌe, a yÖoÎ ÏoÊÌo peÖyÎËpoÇaÚë ÔoåaÖoÇo,
Áa 5 åaÖoÇ ÏeÊÀy 0° Ë 80°.
(1) îyÌÍáËoÌËpoÇaÌËe ÍpïäÍa
(a) èoÚÓÌËÚe ÍpïäoÍ Í ceÄe Ç ÌaÔpaÇÎeÌËË cÚpeÎÍË
(A) Ë ÔoÇepÌËÚe Ç ÌaÔpaÇÎeÌËË cÚpeÎÍË (B) (PËc.
12).
(b) ìÖoÎ ÏoÊÌo peÖyÎËpoÇaÚë ÔoåaÖoÇo Áa 5 åaÖoÇ
(0°, 20°, 40°, 60°, 80°).
OÚpeÖyÎËpyÈÚe yÖoÎ ÍpïÍa Ào ÔoÎoÊeÌËÓ,
ÌyÊÌoÖo ÀÎÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ.
(2) èepeÍÎïäeÌËe ÔoÎoÊeÌËÓ ÍpïäÍa
OCTOPOÜHO
HeÁaÇepåeÌÌaÓ ycÚaÌoÇÍa ÍpïÍa ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË
Í ÚeÎecÌoÏy ÔoÇpeÊÀeÌËï ÔpË eÖo ËcÔoÎëÁoÇaÌËË.
(a) HaÀeÊÌo yÀepÊËÇaÈÚe ÖÎaÇÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ë
cÌËÏËÚe ÇËÌÚ ÔpË ÔoÏoçË oÚÇepÚÍË c ÔÎocÍoÈ
ÖoÎoÇÍoÈ ËÎË ÏoÌeÚê (PËc. 13).
(b) CÌËÏËÚe ÍpïäoÍ Ë ÔpyÊËÌy (PËc. 14).
(c) ìcÚaÌoÇËÚe ÍpïäoÍ Ë ÔpyÊËÌy Ìa ÀpyÖyï cÚopoÌy
Ë ÌaÀeÊÌo ÁaÍpeÔËÚe eÖo ÔpË ÔoÏoçË ÇËÌÚa
(PËc. 15).
èPàMEóAHàE
èpoÇepëÚe ÙyÌÍáËoÌËpoÇaÌËe ÔpyÊËÌê. ìcÚaÌoÇËÚe
ÔpyÊËÌy ÚaÍËÏ oÄpaÁoÏ, äÚoÄê ÄoÎëåËÈ ÀËaÏeÚp
ÌaxoÀËÎcÓ ÀaÎëåe oÚ Bac (PËc. 15).
(3) àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÀepÊaÚeÎÓ cÇepÎa (KpïäoÍ c
ÀepÊaÚeÎeÏ cÇepÎa)
ìcÚaÌoÇÍa cÇepÎa
èÎaÇÌo ÇcÚaÇÎÓÈÚe cÇepÎo cÚopoÌoÈ c ÍaÌaÇÍoÈ
Ç ÌaÔpaÇÎeÌËË, ÔoÍaÁaÌÌoÏ Ìa PËc. 16, a ÁaÚeÏ
ÇcÚaÇÎÓÈÚe eÖo ÔÎoÚÌo Ào Úex Ôop, ÔoÍa ÍaÌaÇÍa
Ìa cÇepÎe Ìe ÁaÙËÍcËpyeÚcÓ Ç ÇêcÚyÔaïçeÈ
äacÚË ÍpïäÍa.
CÌÓÚËe cÇepÎa
HaÀeÊÌo yÀepÊËÇaÈÚe ÖÎaÇÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ë
ÇêÚÓÌËÚe cÇepÎo, yÀepÊËÇaÓ ÇepxÌËÈ ÍoÌeá
ÄoÎëåËÏ ÔaÎëáeÏ (PËc. 17).
OCTOPOÜHO
CÇepÎo ÏoÊeÚ oÍaÁaÚëcÓ ÌeÁaÍpeÔÎeÌÌêÏ Ç ÍpïäÍe
Ë cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ ÚeÎecÌoÖo ÔoÇpeÊÀeÌËÓ, ecÎË
ÇcÚaÇËÚë cÇepÎo oÄpaÚÌêÏ ÍoÌáoÏ, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo
Ìa PËc. 16, ËÎË ÔpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË åypyÔoÇepÚa c
ÀeÙeÍÚÌêÏ cÇepÎoÏ.
MoÊÌo ËcÔoÎëÁoÇaÚë ÚoÎëÍo cÇepÎo c
ÍpecÚooÄpaÁÌoÈ ÖoÎoÇÍoÈ (£ 2 x 55L; ÍoÀ £ 318236)
ËÁ ÍoÏÔÎeÍÚa CTAHÑAPTHõE èPàHAÑãEÜHOCTà
ÙËpÏê Hitachi. He ËcÔoÎëÁyÈÚe ÀpyÖËe cÇepÎa, ÚaÍ
ÍaÍ oÌË ÏoÖyÚ oÍaÁaÚëcÓ ÌeÁaÍpeÔÎeÌÌêÏË.
(4) àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÀoÔoÎÌËÚeÎëÌoÈ ÔoÀcÇeÚÍË <KpïäoÍ
c ÔoÀcÇeÚÍoÈ>
(a) HaÊÏËÚe ÇêÍÎïäaÚeÎë ÀÎÓ ÇÍÎïäeÌËÓ Ë
ÇêÍÎïäeÌËÓ ÔoÀcÇeÚÍË.
EcÎË ÁaÄyÀeÚe, ÔoÀcÇeÚÍa ÇêÍÎïäËÚcÓ
aÇÚoÏaÚËäecÍË, äepeÁ 15 ÏËÌyÚ.
(b) HaÔpaÇÎeÌËe ÔoÀcÇeÚÍË ÏoÊÌo oÚpeÖyÎËpoÇaÚë
Ç ÔpeÀeÎax ÀËaÔaÁoÌa ÔoÎoÊeÌËÈ ÍpïäÍa 1 –
5 (PËc. 18).
BpeÏÓ ÔoÀcÇeÚÍË
AAAA ÏapÖaÌáeÇêe ÄaÚapeË: ÔpËÄÎËÁ. 15
äacoÇ.
AAAA çeÎoäÌêe ÄaÚapeË: ÔpËÄÎËÁ. 30 äacoÇ.
OCTOPOÜHO
He cÏoÚpËÚe ÔpÓÏo Ìa cÇeÚ.
TaÍËe ÀeÈcÚÇËÓ ÏoÖyÚ ÔpËÇecÚË Í ÚpaÇÏe ÖÎaÁ.
(5) ÂaÏeÌa ÄaÚapeÈ
(a) OcÎaÄëÚe ÇËÌÚ ÍpïäÍa ÔpË ÔoÏoçË oÚÇepÚÍË c
ÍpecÚooÄpaÁÌoÈ ÖoÎoÇÍoÈ (£ 1) (PËc. 19).
08Rus_DS9DVB2_EE 08/4/16, 17:3989

Содержание

Русский ПРИМЕЧАНИЕ Если обод затянут в состоянии когда фиксатор зажимного патрона без ключа открыт до максимально возможного предела может появиться щелкающий шум Это шум который появляется когда невозможно ослабление зажимного патрона сверла без ключа и он не является неисправностью ОСТОРОЖНО О Когда дальнейшее ослабление обода будет невозможно выполнить используйте тиски или аналогичное приспособление для надежного закрепления сверла Установите зажимное устройство в положение между цифрами 1 и 11 а затем поверните обод в сторону ослабления левая сторона в то время когда устанавливаете зажимное устройство Это облегчит ослабление обода 7 Механизм автоматической блокировки шпинделя Данное устройство оснащено механизмом автоматической блокировки шпинделя для быстрой смены сверла 8 Проверьте и убедитесь в том что батарея установлена правильно 9 Проверьте направление вращения Сверло будет вращаться по часовой стрелке если смотреть сзади при нажатии на селекторную кнопку со стороны R Сторона I селекторной кнопки должна быть нажата для вращения сверла против часовой стрелки См Рис 11 Метки си и R имеются на корпусе 10 Функционирование пускового переключателя О Инструмент будет вращаться при нажатом пусковом переключателе Инструмент остановится когда пусковой переключатель будет отпущен О Скорость вращения дрели можно контролировать изменяя натяжение пускового переключателя Скорость будет низкой при легком натяжении пускового переключателя и будет увеличиваться по мере увеличения натяжения пускового переключателя ПРИМЕЧАНИЕ О Зуммерный сигнал прозвучит когда двигатель готов к вращению это просто сигнал и он не свидетельствует о неисправности машины 11 Использование крючка ОСТОРОЖНО О При использовании крючка необходимо обязательно проверить исправность главного оборудования Если инструмент неисправен существует опасность несчастного случая О Не прикрепляйте наконечник инструмента за исключением сверла с крестообразным лезвием к главному устройству инструмента при переносе главного устройства инструмента свисающим с поясного ремня при помощи крючка В результате переноса оборудования с острыми наконечниками например с прикрепленным сверлом когда оно свисает с поясного ремня можно получить травму Крючок может быть установлен на правой или на левой стороне а угол можно регулировать пошагово за 5 шагов между 0 и 80 89 Функционирование крючка а Потяните крючок к себе в направлении стрелки А и поверните в направлении стрелки В Рис 12 Ь Угол можно регулировать пошагово за 5 шагов 0 20 40 60 80 Отрегулируйте угол крюка до положения нужного для использования 2 Переключение положения крючка ОСТОРОЖНО Незавершенная установка крюка может привести к телесному повреждению при его использовании а Надежно удерживайте главное устройство и снимите винт при помощи отвертки с плоской головкой или монеты Рис 13 Ь Снимите крючок и пружину Рис 14 с Установите крючок и пружину на другую сторону и надежно закрепите его при помощи винта Рис 15 ПРИМЕЧАНИЕ Проверьте функционирование пружины Установите пружину таким образом чтобы больший диаметр находился дальше от Вас Рис 15 3 Использование держателя сверла Крючок с держателем сверла О Установка сверла Плавно вставляйте сверло стороной с канавкой в направлении показанном на Рис 16 а затем вставляйте его плотно до тех пор пока канавка на сверле не зафиксируется в выступающей части крючка О Снятие сверла Надежно удерживайте главное устройство и вытяните сверло удерживая верхний конец большим пальцем Рис 17 ОСТОРОЖНО О Сверло может оказаться незакрепленным в крючке и стать причиной телесного повреждения если вставить сверло обратным концом как показано на Рис 16 или при использовании шуруповерта с дефектным сверлом О Можно использовать только сверло с крестообразной головкой 2 х 551 код 318236 из комплекта СТАНДАРТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ фирмы Hitachi Не используйте другие сверла так как они могут оказаться незакрепленными 4 Использование дополнительной подсветки Крючок с подсветкой а Нажмите выключатель для включения и выключения подсветки Если забудете подсветка выключится автоматически через 15 минут Ь Направление подсветки можно отрегулировать в пределах диапазона положений крючка 1 5 Рис 18 О Время подсветки АААА марганцевые батареи приблиз 15 часов АААА щелочные батареи приблиз 30 часов ОСТОРОЖНО Не смотрите прямо на свет Такие действия могут привести к травме глаз 5 Замена батарей а Ослабьте винт крючка при помощи отвертки с крестообразной головкой 1 Рис 19

Скачать