Hitachi B16RM [12/25] Глоссарий терминов
![Hitachi B16RM [12/25] Глоссарий терминов](/views2/1081539/page12/bgc.png)
– 85 –
Русский
ОСНОВАНИЕ – Опора вертикально-сверлильного
станка. Для дополнительной устойчивости в
основании предусмотрены отверстия для крепления
станка к полу болтами.
BПОДКЛАДОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ – Деревянный
брус, помещаемый между заготовкой и столом.
Подкладочный брус предотвращает расщепление
деревянной заготовки, когда сверло проходит сквозь
ее нижнюю сторону. Он также предохраняет от
соприкосновения сверла с поверхностью стола.
КОЖУХ РЕМЕННОЙ ПЕРЕДАЧИ – Закрывает
шкивы и ремень во время работы вертикально-
сверлильного станка.
НАТЯЖЕНИЕ РЕМНЯ – См. “Установка и натяжение
ремня” в Разделе “Cборка”.
РУКОЯТКА НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ – Поверните
рукоятку по направлению к двигателю для того,
чтобы натянуть ремень, и в противоположную
сторону, чтобы ослабить ремень.
ФИКСИРУЮЩИЕ КНОПКИ НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ
– Нажатием данных кнопок фиксируется опора
кронштейна двигателя и рукоятка натяжения ремня,
в результате чего соблюдается необходимый зазор и
натяжение ремня.
ШКАЛА НАКЛОНА – Показывает угол наклона стола
для выполнения операции сверления под углом.
Шкала установлена с боковой стороны кронштейна
стола.
ПАТРОН ЗАЖИМНОЙ – Удерживает сверло или
другие рекомендованные приспособления для
выполнения необходимых операций.
КЛЮЧ К ПАТРОНУ — Самоотсоединяющийся ключ
выталкивается из патрона в тот момент, когда вы
выпускаете его из рук. Это предусмотрено для
того, чтобы предотвратить выброс ключа из патрона
при включении станка. Запрещается использовать
другой ключ в качестве замены. При повреждении
или потере ключа необходимо заказать новый.
КОЛОННА – Цельная труба, соединяющая
шпиндельную головку, стол и основание для их
регулировки и перемещения.
ШЕЙКА КОЛОННЫ – Обеспечивает крепление
зубчатой рейки к колонне. За счет движения
зубчатой рейки обеспечивается перемещение опоры
стола.
ОПОРА КОЛОННЫ – Поддерживает колону,
направляет перемещение зубчатой рейки, имеет
отверстия для закрепления колонны к основанию.
ГАЙКИ-ОГРАНИЧИТЕЛИ ШКАЛЫ ГЛУБИНЫ –
Фиксируют шпиндель на заданной глубине.
ШКАЛА ГЛУБИНЫ - Указывает глубину
просверливаемого отверстия.
СВЕРЛО – Режущий инструмент, используемый в
вертикально-сверлильном станке для проделывания
отверстий в заготовке.
ГЛОССАРИЙ ТЕРМИНОВ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ СТАНКА – Имеет
блокирующее устройство, предназначенное для
предотвращения случайного включения станка
посторонними лицами или детьми. Для включения
вертикально-сверлильного станка необходимо
вставить ключ в выключатель.
СКОРОСТЬ СВЕРЛЕНИЯ – Изменяется путем
помещения ремня в один из желобов шкива.
См. Схему скоростей вращения шпинделя на
внутренней стороне кожуха ременной передачи или
в руководстве по эксплуатации.
РУКОЯТКА ПОДАЧИ – Перемещает патрон вверх
или вниз. Если заготовка имеет необычную форму
и рукоятки мешают выполнению работы, можно
отсоединить одну или две рукоятки.
ЗУБЧАТАЯ РЕЙКА – В сочетании с зубчатой
передачей обеспечивает подъем стола при помощи
коленчатой рукоятки стола.
ОБОРОТОВ В МИНУТУ (ОБ/МИН) – Количество
оборотов, выполняемых вращающимся предметом
за одну минуту.
СКОРОСТЬ ВРАЩЕНИЯ ШПИНДЕЛЯ – Количество
об/мин шпинделя.
КОЛПАК ПРУЖИНЫ – Регулирует натяжение
пружины отвода шпинделя в исходное положение.
ФИКСАТОР ОПОРЫ СТОЛА – При его затягивании
фиксируется крепление опоры стола к колонне.
При работе с вертикально-сверлильным станком
фиксатор опоры стола должен быть всегда затянут.
СТОЛ – Обеспечивает рабочую поверхность для
размещения заготовки.
КРОНШТЕЙН СТОЛА – Выступает за пределы
опоры стола и предназначен для размещения и
регулировки стола.
ФИКСАТОР НАКЛОНА СТОЛА – Фиксирует стол в
положении наклона от 0° до 45°.
КОЛЕНЧАТАЯ РУКОЯТКА СТОЛА – Осуществляет
подъем и опускание стола. Для подъема стола
поверните рукоятку по часовой стрелке. Перед
поворачиванием коленчатой рукоятки необходимо
ослабить фиксатор опоры.
ФИКСАТОР СТОЛА – Фиксирует стол после его
поворота и установки в необходимое положение.
ОПОРА СТОЛА – Перемещается по колонне и
служит опорой для кронштейна стола и самого
стола.
РЕЗЬБОВОЙ СТОК (5/8”) – Подсоедините
металлическую трубу с резьбой 5/8” к резьбовому
отверстию для дренажа избыточного масла в
контейнер пиноли. Для недренируемой поверхности
установите резьбовую металлическую заглушку.
Труба и заглушка не входят в комплект поставки.
ЗАГОТОВКА – Материал, находящийся в процессе
сверления.
Содержание
- Avertissement 1
- B 16rm 1
- Drill press perçeuse à colonne oszlopos fúrógép wiertarka pionowa вертикально сверлильный станок 1
- Hitachi koki 1
- Instruction manual and safety instructions 1
- Mode d emploi et instructions de securite 1
- Model modèle modell model модель 1
- Warning 1
- Figyelem 2
- Instrukcja obsługi i bezpiecznej eksploatacji 2
- Kezelési kézikönyv és biztonsági előírások 2
- Прeдoctepeжehиe 2
- Руководство по эксплуатации и правила техники безопасности 2
- Contents 3
- Table des matieres 3
- Tartalom 3
- Pyccko 4
- Spis treści 4
- Инструменты для сборки 89 4
- Меры безопасности при работе глоссарий терминов 92 4
- Меры безопасности при работе с 4
- Неисправности и методы их устранени 4
- Принадлежности и приспособления 89 техническое обслуживание 102 4
- Раздел стр раздел стр 4
- С вертикально сверлильным станком 87 сборка и регулировка 93 4
- Содержание 4
- Содержание упаковки 89 перечень запасных частей 106 4
- Технические характеристики изделия 85 составные части вертикально 4
- Требования к электрооборудованию и меры безопасности 88 эксплуатация 97 4
- Электроинструментом 86 сверлильного станка 91 4
- Ение 5
- Предостер 5
- Технические характеристики изделия 5
- Ение 6
- Меры безопасности при работе с 6
- Предостер 6
- Электроинструментом 6
- Вертикально сверлильным станком 7
- Ение 7
- Меры безопасности при работе с 7
- Предостер 7
- Безопасности 8
- Ение 8
- Использование шнура удлинителя 8
- Подсоединение к источнику питания 8
- Предостер 8
- Требования к электрооборудованию и меры 8
- Ение 9
- Инструменты для сборки 9
- Перечень деталей 9
- Предостер 9
- Принадлежности и приспособления 9
- Содержание упаковки 9
- Распаковка и проверка содержимого 10
- Сверлильного станка 11
- Составные части вертикально 11
- Глоссарий терминов 12
- Ение 13
- Предостер 13
- Сборка и регулировка 13
- Ение 14
- Ение предостер 14
- Предостер 14
- Ение 15
- Предостер 15
- Ение 16
- Предостер 16
- Ение 17
- Предостер 17
- Эксплуатация 17
- Ение 18
- Предостер 18
- Ение 19
- Предостер 19
- Ение 21
- Предостер 21
- Ение 22
- Предостер 22
- Ение 23
- Предостер 23
- Техническое обслуживание 23
- Ение 24
- Неисправности и методы их устранения 24
- Предостер 24
- Декларация соотвествия ес 25
Похожие устройства
- Texet TM-3200R Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP500GA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10RD Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-4504 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP400GA Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster GPX LightBack Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P13F Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP250GA Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster F1 Wireless Ferrari 150th Italia Alonso LE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi NR90AD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP200GA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi NV65AH Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster Ferrari F430 Force Feedback Racing Wheel (PC/PS3) Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-RP71KAL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi NV90AB Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-RP60KAL Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster Ferrari 458 Italia 2 in 1 PC/Xbox 360 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi EW2800 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-RP100KAL Инструкция по эксплуатации
- Sony Move Motion Controller Black (CECH-ZCM1E/BLR) Инструкция по эксплуатации