Mitsubishi Electric PL-4AKS-E [41/48] Localización de fallos

Mitsubishi Electric PL-4AKS-E [41/48] Localización de fallos
41
4
4. Localización de fallos
Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la tabla siguiente para ver si hay alguna solución fácil a su problema.
ES
NOTA: Tras un corte de fluido eléctrico, la unidad no se pondrá automáticamente en marcha. Deberá presionar el botón POWER ON/OFF en el controlador
remoto.
Si ninguno de los fallos descritos arriba se aplica a su problema, desconecte el interruptor principal y llame al distribuidor al que adquirió el aparato de aire acondicionado;
dígale el modelo y la naturaleza del problema. No intente reparar usted mismo la unidad.
Controladores remotos cableados
En cualquiera de los casos siguientes desconecte el interruptor principal y contacte con su distribuidor local para servicio técnico:
•«CHECK» seguido de «P1», «P2», «P3», «P4», «P5», «P7» o «CENTRALLY CONTROLLED» en el display del panel de control.
Los conmutadores no funcionan correctamente.
El diferencial salta con frecuencia (o saltan los fusibles con frecuencia).
Se ha vertido accidentalmente agua en la unidad.
Pérdidas de agua en la unidad.
Algo ha entrado accidentalmente en la unidad.
Se escucha un ruido inusual durante el funcionamiento.
Controladores remotos inalámbricos: el LED de funcionamiento parpadea.
Lo siguiente no supone un funcionamiento incorrecto:
Olores: Los olores como tabaco o cosméticos pueden perdurar tras haber sido absorbidos por la unidad.
Ruido de líquido dentro de la unidad interior: Esto puede suceder durante o después del funcionamiento y no es más que el refrigerante que circula dentro de la unidad.
Ruido de clics en la unidad interior: Esto puede suceder cuando acaba de empezar o de acabar el proceso de enfriado o calentamiento. El ruido lo causa la ligera expansión
y contracción por los cambios de temperatura en la unidad.
El mensaje CENTRALLY CONTROLLED en el display LCD: De vez en cuando puede aparecer este mensaje. No indica mal funcionamiento.
Problema
La unidad no se pone en marcha.
La unidad descarga bien el aire pero no
enfría ni calienta bien la habitación.
La unidad no se pone inmediatamente en
marcha.
La unidad se para poco después de po-
nerse en marcha.
Solución
Active el interruptor principal y luego pre-
sione el botón POWER ON/OFF para
encender la unidad.
Sustituya el fusible.
Cierre el diferencial de toma de tierra.
Espere a que vuelva la electricidad y
pulse POWER ON/OFF para poner en
marcha la unidad.
Compruebe la temperatura en el contro-
lador remoto y la temperatura de entra-
da de aire. Use los botones COOLER y
WARMER para fijar la temperatura.
Limpie el filtro y vuelva a poner en mar-
cha la unidad.
Elimine la obstrucción.
Cierre ventanas y puertas.
Espere a que la unidad se ponga auto-
máticamente en marcha. El compresor
puede que espere antes de ponerse en
marcha al tener incorporado un circuito
de prevención de tres minutos en la uni-
dad exterior para proteger el compresor.
Elimine la obstrucción y ponga de nue-
vo en marcha la unidad.
Elimine la obstrucción, limpie el filtro y
ponga en marcha la unidad.
Lectura en el display
La luz piloto no se enciende cuando se
presiona POWER ON/OFF.
El controlador remoto indica que la unidad
está funcionando.
El controlador remoto indica que la unidad
está en funcionamiento.
El controlador remoto indica en el display
de comprobación «CHECK P6» o
«CHECK P8».
Causa
El interruptor principal está desconectado.
Se ha fundido el fusible principal.
Está obstruida la entrada o la salida de aire
de la unidad exterior.
Ha habido un corte de luz (véase la NOTA
abajo).
Ajuste incorrecto de temperatura. Por ejem-
plo, ha elegido COOL pero el ajuste de tem-
peratura es superior a la temperatura am-
biente actual.
Los filtros están obstruidos.
Outdoor units intake or outlet is obstructed.
Se ha dejado una puerta o ventana abier-
ta.
La unidad está esperando tres minutos
antes de ponerse en marcha.
La entrada o salida de aire de la unidad
interior o exterior está obstaculizada.
Los filtros están obstruidos.
Ámbito de funcionamiento
PKH
Temperatura del aire entrante (interior) Temperatura del aire entrante (exterior)
Frío
Máximo 35 °C TS, 22,5 °C TH 46 °C TS
Mínimo 21 °C TS, 15,5 °C TH 5 °C TS
Calor
Máximo 27 °C TS 21 °C TS, 15,5 °C TH
Mínimo 20 °C TS 8,5 °C TS, 9,5 °C TH
TS = Termómetro seco, TH = Termómetro húmedo
PK, PL
Temperatura del aire entrante (interior) Temperatura del aire entrante (exterior)
Frío
Máximo 35 °C TS, 22,5 °C TH *52 °C (46 °C) TS
Mínimo 21 °C TS, 15,5 °C TH 21 °C TS
TS = Termómetro seco, TH = Termómetro húmedo
* La temperatura entre paréntesis es la del modelo PU-1.6/4V
NOTA: El refrigerante cargado en el acondicionador de aire es seguro. Normalmente este refrigerante no gotea; no obstante, si el gas refrigerante tiene fugas en
un espacio interior y entra en contacto con una llama proveniente del calentador de un ventilador, de un calentador de habitaciones, de una estufa, etc.,
se generarán sustancias nocivas.
Asegúrese de consultar con su representante de mantenimiento si existe alguna fuga de refrigerante cuando se realicen las reparaciones del aparato.

Содержание

cfs 4 Localización de fallos Antes de llamar al servicio técnico compruebe la tabla siguiente para ver si hay alguna solución fácil a su problema Problema Lectura en el display La unidad no se pone en marcha La luz piloto no se enciende Causa cuando se Solución El interruptor principal está desconectado Active el interruptor principal y luego pre presiona POWER ON OFF sione el botón POWER ON OFF para encender la unidad Se ha fundido el fusible principal Sustituya el fusible Está obstruida la entrada o la salida de aire Cierre el diferencial de toma de tierra de la unidad exterior Ha habido un corte de luz véase la NOTA Espere abajo pulse a que vuelva POWER la ON OFF electricidad para poner y en marcha la unidad La unidad descarga bien el aire pero no El controlador enfria ni calienta bien la habitación está funcionando remoto indica que la unidad Ajuste incorrecto de temperatura Por ejem Compruebe la la temperatura am temperatura contro da de aire Use los botones COOLER y a la el peratura superior y en lador es remoto temperatura plo ha elegido COOL pero el ajuste de tem de entra biente actual WARMER para fijar la temperatura Los filtros están obstruidos Limpie el filtro y vuelva a poner en mar cha la unidad Outdoor unit s intake or outlet is obstructed Elimine la obstrucción Se ha dejado una puerta o ventana abier Cierre ventanas y puertas ta La unidad no se pone inmediatamente en El marcha está en funcionamiento controlador remoto indica que la unidad La unidad está esperando tres minutos antes de ponerse en marcha Espere a que la unidad se ponga auto máticamente puede que marcha al en marcha espere antes tener El de incorporado compresor ponerse un en circuito de prevención de tres minutos en la uni dad exterior para proteger el compresor La unidad se para poco después de po El nerse en marcha de controlador remoto comprobación indica en CHECK el display P6 CHECK P8 o La entrada o salida de aire de la unidad Elimine la obstrucción interior o exterior está obstaculizada vo en marcha la unidad Los filtros están obstruidos Elimine la y obstrucción ponga limpie de el nue filtro y ponga en marcha la unidad NOTA Tras un corte de fluido eléctrico la unidad no se pondrá automáticamente en marcha Deberá presionar el botón POWER ON OFF en el controlador remoto Si ninguno de los fallos descritos arriba se aplica a su problema desconecte el interruptor principal y llame al distribuidor al que adquirió el aparato de aire acondicionado dígale el modelo y la naturaleza del problema No intente reparar usted mismo la unidad Controladores remotos cableados En cualquiera de los casos siguientes desconecte el interruptor principal y contacte con su distribuidor local para servicio técnico CHECK seguido de P1 P2 P3 P4 P5 P7 o CENTRALLY CONTROLLED en el display del panel de control Los conmutadores no funcionan correctamente El diferencial salta con frecuencia o saltan los fusibles con frecuencia Se ha vertido accidentalmente agua en la unidad Pérdidas de agua en la unidad Algo ha entrado accidentalmente en la unidad Se escucha un ruido inusual durante el funcionamiento Controladores remotos inalámbricos el LED de funcionamiento parpadea Lo siguiente no supone un funcionamiento incorrecto Olores Los olores como tabaco o cosméticos pueden perdurar tras haber sido absorbidos por la unidad Ruido de liquido dentro de la unidad interior Esto puede suceder durante o después del funcionamiento y no es más que el refrigerante que circula dentro de la unidad Ruido de clics en la unidad interior Esto puede suceder cuando acaba de empezar o de acabar el proceso de enfriado o calentamiento El ruido lo causa la ligera expansión y contracción por los cambios de temperatura en la unidad El mensaje CENTRALLY CONTROLLED en el display LCD De vez en cuando puede aparecer este mensaje No indica mal funcionamiento Ámbito de funcionamiento PKH PK PL Temperatura del aire entrante interior Máximo Frío Calor 35 C TS 22 5 C TH Temperatura del aire entrante exterior 46 C TS M ínimo 21 CTS 15 5 C TH 5 C TS Máximo 27 C TS 21 CTS 15 5 C TH M ínimo 20 C TS 8 5 C TS 9 5 C TH Frío Temperatura del aire entrante interior Temperatura del aire entrante exterior Máximo 35 C TS 22 5 C TH 52 C 46 C TS M ínimo 21 CTS 15 5 C TH 21 CTS TS Termómetro seco TH Termómetro húmedo La temperatura entre paréntesis es la del modelo PU 1 6 4V TS Termómetro seco TH Termómetro húmedo NOTA El refrigerante cargado en el acondicionador de aire es seguro Normalmente este refrigerante no gotea no obstante si el gas refrigerante tiene fugas en un espacio interior y entra en contacto con una llama proveniente del calentador de un ventilador de un calentador de habitaciones de una estufa etc se generarán sustancias nocivas Asegúrese de consultar con su representante de mantenimiento si existe alguna fuga de refrigerante cuando se realicen las reparaciones del aparato 41

Скачать