Awenta WD [25/32] Montáž
![Awenta WD [25/32] Montáž](/views2/1822170/page25/bg19.png)
- nečistoty zmesí horľavých látok v podobe plynov, pár, hmiel a prachu, ktoré v spojení so vzduchom môžu
vytvárať výbušnú atmosféru.
•
Riadiaci systém nemôže dovoliť extrémne pracovné podmienky s častým zapínaním a vypínaním.
Preprava a skladovanie
•
Ventilátory skladujte v originálnom obale na suchom mieste bez vplyvu poveternostných podmienok.
•
Na mieste skladovania a počas prepravy udržiavajte teplotu v rozsahu od -20°C do +40°C.
•
Zabráňte úderom a pádom. Ventilátory prepravujte v originálnom balení.
•
V prípade, ak sa ventilátory skladujú dlhšie než 1 rok, pred montážou skontrolujte pretočením rotora rukou, či
ložiská motora fungujú správne.
•
Opotrebované zariadenie likvidujte náležitým spôsobom, ekologicky, podľa platných miestnych predpisov.
•
Záruka sa nevzťahuje na prípadné škody spôsobené nesprávnou prepravou, skladovaním alebo spustením.
VYBAVENIE
Dostupné možnosti vybavenia:
Svorkovnica (štandard, index bez dodatočného označenia). Modely, ktoré majú svorkovnicu, musia byť
pripojené podľa schémy pripojenia znázornenej na obr. 2.
Ventilátor sa spúšťa osobitným zapínačom, ktorý je súčasťou elektroinštalácie budovy (nie je súčasťou
zariadenia). Uhlová rýchlosť sa dá nastaviť xne spôsobom pripojenia, alebo sa môže nastavovať dodatočným
vypínačom určeným pre jednofázové trojrýchlostné motory.
MONTÁŽ
Montáž, pripojenie k elektroinštalácii a spustenie môže podľa platnej legislatívy vykonať
iba kvalikovaný technik!
Montážny proces
•
Presne určite miesto, v ktorom bude ventilátor namontovaný.
•
Pripravte napájací kábel. Použite NYM-O 5x1,5 mm² (H07V-K 5x1,5mm²).
POZOR: Predtým, než začnete montáž, skontrolujte, či napájací kábel nie je pod napätím.
•
Odmerajte a vykonajte montážne otvory v podstavci ventilátora (6).
•
Odmerajte a vykonajte otvory pre montážne kolíky v podklade, ku ktorému bude ventilátor namontovaný.
•
Ventilátor upevnite k podkladu, použite montážne otvory.
Pred upevnením ventilátora: z vnútra ventilátora odstráňte cudzie predmety; rukou niekoľkokrát otočte
rotor a skontrolujte, či sa otáča slobodne.
•
Zložte veko ventilátora (2) zabezpečené skrutkami (1).
•
Pretiahnite kábel cez maticu (5) a cez priechodku (4).
•
Odstráňte vonkajšiu izoláciu z kábla, odstráňte izoláciu z koncoviek vodičov, cca 4 mm.
•
Uložte napájací kábel a náležite ho pripojte k svorkovnici (3), dodržte schému uvedenú na obr. 2.
- Prípojný kábel musí byť zabezpečený tak, aby voda v prípade zaliatia v žiadnom prípade neprenikla pozdĺž
kábla k prvkom, ktoré sú pod napätím.
•
Skontrolujte, či sú jednotlivé vodiče pevne upevnené v svorkách.
•
Kábel zabezpečte proti vytiahnutiu, dotiahnite maticu (5).
•
Založte veko ventilátora, a následne zabezpečte skrutkami.
•
Ventilačný kanál založte na vstupné hrdlo ventilátora, a následne zabezpečte proti zosunutiu.
Odporúčame, aby bol ventilátor pripojený k systému vzduchových kanálov cez elastické hrdlo.
•
Utesnite medzeru medzi podstavcom ventilátora a podkladom.
POZOR! Rotujúce obežné koleso môže rozdrviť prsty! Je zakázané spustiť ventilátor bez
ochrannej mriežky proti dotyku pohyblivých častí!
SK
25
Содержание
- Instrukcja obsługi wentylatora 1
- Mające przerwy stykowe na wszystkich biegunach zapewniające pełne odłączenie w warunkach przepięć kategorii iii zgodnie z przepisami dotyczącymi takiej instalacji wentylator przeznaczony jest do montażu na dachu na znacznej wysokości tylko zgodnie z opisem i wytycznymi niniejszej instrukcji w szczególności dotyczących jego wymaganej pozycji montażu ze względu na wprowadzenie przewodu zasilającego do obudowy 2
- Zakres stosowania i warunki pracy 2
- Dostępne opcje wyposażenia 3
- Montaż 3
- Przebieg montażu 3
- Transport i składowanie 3
- Wyposażenie 3
- Konserwacja i czyszczenie 4
- Czyszczenie 5
- Warunki gwarancji 5
- Operating manual 7
- Fan must be capable of breaking live voltage contact on all switching poles to fully isolate the fan from power during category iii overvoltage conditions in accordance to applicable electrical engineering regulations the fan is designed to be mounted on the roof at a substantial height the fan shall only be installed in a position and an orientation specifed in the operating manual given the necessary entry of the power cable into the fan housing 8
- Accessories 9
- Installation 9
- Maintenance and cleaning 10
- Warranty terms conditions 11
- Руководство по эксплуатации 12
- Указания по безопасности данный прибор может использоваться детьми достигшими 8 летнего возраста и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями или не имеющими опыта и необходимых знаний только под присмотром или после объяснений по безопасному использованию прибора и только в том случае если они понимают степень опасности связанной с его применением дети не должны играть с прибором очистка и обслуживание не должны проводиться детьми без присмотра взрослых 12
- Вентилятор предназначен для постоянного подключения к стационарной электрической системе оборудованной средствами или 13
- Необходимостью прокладки провода питания в корпус вентилятор 13
- Отключение в условиях перенапряжения iii категории в соответствии с положениями применимой к такой системе вентилятор предназначен для монтажа на крыше на большой высоте исключительно в соответствии с описанием и указаниями приведенными в настоящем руководстве в частности относительно требуемого положения устанавливаемого устройства в связи с 13
- Устройствами с контактными зазорами на всех полюсах которые обеспечивают полное 13
- Монтаж 14
- Оснащение 14
- Габариты 15
- Первый запуск 15
- Электрическое подключение 15
- Техническое содержание и очистка 16
- Условия гарантии 16
- Условия гарантии 17
- Návod k obsluze ventilátoru 18
- Pólech a které zajišťují plné odpojení pro iii kategorii přepětí v souladu s předpisy pro takovou elektroinstalaci ventilátor je určen k montáži na střechu ve velké výšce a pouze v souladu s popisem a pokyny tohoto návodu které se týkají zejména pozice jeho montáže z hlediska zavedení napájecího kabelu do pláště 19
- Montáž 20
- Příslušenství 20
- Údržba a čištění 21
- Záruční podmínky 22
- Používateľská príručka ventilátora 23
- Zaručujúce plné odpojenie v prípade skratu kategórie iii podľa príslušných predpisov ktoré sa týkajú takých inštalácií ventilátor je určený na montáž na streche so značkou výškou iba podľa opisu a pokynov ktoré sú uvedené v tejto príručke predovšetkým týkajúcich sa požadovanej polohy montáže vzhľadom na spôsob privedenia napájacieho kábla do plášťa 24
- Dostupné možnosti vybavenia 25
- Montáž 25
- Montážny proces 25
- Preprava a skladovanie 25
- Vybavenie 25
- Pripojenie k el napätiu 26
- Prvé spustenie 26
- Rozmery 26
- Udržiavanie v bezporuchovom stave údržba 26
- Údržba a čistenie 26
- Čistenie 26
- Záručné podmienky 27
Похожие устройства
- Awenta WO Инструкция по эксплуатации
- Awenta CVU Инструкция по эксплуатации
- Awenta Cosy Инструкция по эксплуатации
- Vodotok БЦ-3 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok БЦ-4 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok PKM60 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok PKM70 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok PKM80 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM100/1.5 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM150/2 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM200/2 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM200/3 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM300/3 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM300/4 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM129B Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM129A Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM130B Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM130A Инструкция по эксплуатации
- Vodotok AUDPM370 Инструкция по эксплуатации
- Haier AE072FEBHA Инструкция по эксплуатации