Awenta WD [27/32] Záručné podmienky
![Awenta WD [27/32] Záručné podmienky](/views2/1822170/page27/bg1b.png)
•
Vlhkou handričkou očistite čelný panel a viditeľné časti plášťa.
•
Nepoužívajte agresívne čistiace prípravky, ktoré by mohli rozpustiť lak!
•
V žiadnom prípade nepoužívajte vysokotlakový čistič alebo prúd vody!
•
Pred čistení zabezpečte, aby voda neprenikla do vnútra elektromotora alebo do prípojnej el. krabice.
•
Mriežku na vstupných kanáloch ventilátora priebežne udržiavajte v náležitej čistote.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
1. Záručná lehota na správne fungovanie ventilátora je 2 roky, počítajúc od dňa predaja.
2. Záruka bez požadovaných dokladov o nákupe (pokladničný blok, faktúra) je neplatná.
3. Záruka sa vzťahuje na všetky chyby a poškodenia vzniknuté z viny výrobcu.
4. Poškodené zariadenie doručte výrobcovi alebo na miesto nákupu.
5. Výrobca sa zaväzuje, že zariadenie opraví alebo vymení na nové v priebehu 14 dní od dňa nahlásenia
reklamácie.
6. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia zariadenia, ktoré vznikli z viny používateľa následkom nesprávnej
montáže, nesprávneho vykonania montáže neautorizovanou osobou, nesprávneho používania nezhodného
s určením zariadenia, nesprávnej prepravy, uchovávania a údržby; ako aj poškodenia, ktoré vznikli
následkom neautorizovaných opráv, ako aj následkom mechanických poškodení.
7. Záruka nezahŕňa montáž a údržbu.
8. Vo veciach, ktoré táto záruka neupravuje, účinné sú predpisy Občianskeho zákonníka PR (články 577 – 582).
Opotrebované zariadenie sa v žiadnom prípade nesmie vyhadzovať do komunálneho odpadu.
Symbol prečiarknutého koša na odpadky znamená, že elektrické a elektronické zariadenie sa po skončení
používania nemôže vyhadzovať do komunálneho odpadu. Tento symbol tiež znamená, že odpad z takých výrobkov
sa musí v prípade likvidácie príslušne triediť. Toto zariadenie je vyrobené z materiálov a z
komponentov, ktoré sa dajú opätovne spracovať. Používateľ je povinný opotrebované zariadenie
odovzdať do príslušného miesta zberu opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení.
Subjekty, ktoré sa zaoberajú spracúvaním opotrebovaných zariadení, tzn. miestne zberné miesta,
obchody alebo jednotky štátnej správy, vytvárajú príslušný systém, ktorý každému umožňuje
odovzdať také zariadenie. Správna likvidácia opotrebovaného zariadenia pomáha predísť
škodlivému vplyvu a negatívnym dôsledkom na ľudské zdravie a životné prostredie, vzhľadom na
nebezpečné látky, ktoré sú v zariadení. Každá domácnosť má dôležitú úlohu v procese opätovného použitia a
získania surovín, vrátane recyklácie, z opotrebovaných zariadení, v tejto etape sa formujú postoje, ktoré výrazne
ovplyvňujú zachovanie spoločného dobra, akým je čisté životné prostredie. Domácnosti sú tiež jedným z
najdôležitejších používateľov malých spotrebičov a ich racionálne používanie na tejto etapy ovplyvňuje možnosť
získať druhotné suroviny.
SK
27
Содержание
- Instrukcja obsługi wentylatora 1
- Mające przerwy stykowe na wszystkich biegunach zapewniające pełne odłączenie w warunkach przepięć kategorii iii zgodnie z przepisami dotyczącymi takiej instalacji wentylator przeznaczony jest do montażu na dachu na znacznej wysokości tylko zgodnie z opisem i wytycznymi niniejszej instrukcji w szczególności dotyczących jego wymaganej pozycji montażu ze względu na wprowadzenie przewodu zasilającego do obudowy 2
- Zakres stosowania i warunki pracy 2
- Dostępne opcje wyposażenia 3
- Montaż 3
- Przebieg montażu 3
- Transport i składowanie 3
- Wyposażenie 3
- Konserwacja i czyszczenie 4
- Czyszczenie 5
- Warunki gwarancji 5
- Operating manual 7
- Fan must be capable of breaking live voltage contact on all switching poles to fully isolate the fan from power during category iii overvoltage conditions in accordance to applicable electrical engineering regulations the fan is designed to be mounted on the roof at a substantial height the fan shall only be installed in a position and an orientation specifed in the operating manual given the necessary entry of the power cable into the fan housing 8
- Accessories 9
- Installation 9
- Maintenance and cleaning 10
- Warranty terms conditions 11
- Руководство по эксплуатации 12
- Указания по безопасности данный прибор может использоваться детьми достигшими 8 летнего возраста и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями или не имеющими опыта и необходимых знаний только под присмотром или после объяснений по безопасному использованию прибора и только в том случае если они понимают степень опасности связанной с его применением дети не должны играть с прибором очистка и обслуживание не должны проводиться детьми без присмотра взрослых 12
- Вентилятор предназначен для постоянного подключения к стационарной электрической системе оборудованной средствами или 13
- Необходимостью прокладки провода питания в корпус вентилятор 13
- Отключение в условиях перенапряжения iii категории в соответствии с положениями применимой к такой системе вентилятор предназначен для монтажа на крыше на большой высоте исключительно в соответствии с описанием и указаниями приведенными в настоящем руководстве в частности относительно требуемого положения устанавливаемого устройства в связи с 13
- Устройствами с контактными зазорами на всех полюсах которые обеспечивают полное 13
- Монтаж 14
- Оснащение 14
- Габариты 15
- Первый запуск 15
- Электрическое подключение 15
- Техническое содержание и очистка 16
- Условия гарантии 16
- Условия гарантии 17
- Návod k obsluze ventilátoru 18
- Pólech a které zajišťují plné odpojení pro iii kategorii přepětí v souladu s předpisy pro takovou elektroinstalaci ventilátor je určen k montáži na střechu ve velké výšce a pouze v souladu s popisem a pokyny tohoto návodu které se týkají zejména pozice jeho montáže z hlediska zavedení napájecího kabelu do pláště 19
- Montáž 20
- Příslušenství 20
- Údržba a čištění 21
- Záruční podmínky 22
- Používateľská príručka ventilátora 23
- Zaručujúce plné odpojenie v prípade skratu kategórie iii podľa príslušných predpisov ktoré sa týkajú takých inštalácií ventilátor je určený na montáž na streche so značkou výškou iba podľa opisu a pokynov ktoré sú uvedené v tejto príručke predovšetkým týkajúcich sa požadovanej polohy montáže vzhľadom na spôsob privedenia napájacieho kábla do plášťa 24
- Dostupné možnosti vybavenia 25
- Montáž 25
- Montážny proces 25
- Preprava a skladovanie 25
- Vybavenie 25
- Pripojenie k el napätiu 26
- Prvé spustenie 26
- Rozmery 26
- Udržiavanie v bezporuchovom stave údržba 26
- Údržba a čistenie 26
- Čistenie 26
- Záručné podmienky 27
Похожие устройства
- Awenta WO Инструкция по эксплуатации
- Awenta CVU Инструкция по эксплуатации
- Awenta Cosy Инструкция по эксплуатации
- Vodotok БЦ-3 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok БЦ-4 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok PKM60 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok PKM70 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok PKM80 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM100/1.5 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM150/2 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM200/2 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM200/3 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM300/3 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok CPM300/4 Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM129B Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM129A Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM130B Инструкция по эксплуатации
- Vodotok NFM130A Инструкция по эксплуатации
- Vodotok AUDPM370 Инструкция по эксплуатации
- Haier AE072FEBHA Инструкция по эксплуатации