Tefal TD1000 [33/63] Russian

Tefal TD1000 [33/63] Russian
33
FR
NL
DE
IT
EN
ES
PT
EL
TR
RU
UK
PL
CS
SK
HU
BG
RO
HR
KZ
è˂‰ÂÌÌ˚ ËÒÛÌÍË Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ËÎβÒÚ‡ˆËË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ËÌÚÂÙÓ̇ ‰Îfl
Ó‰ËÚÂÎÂÈ Ë ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌÓ ÚÓ˜ÌÓ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú ‡θÌÓÏÛ ‚Ë‰Û ÔË·Ó‡.
äÓÏÔ‡ÌËfl TEFAL SAS ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ ‚ÌÓÒËÚ¸ ËÁÏÂÌÂÌËfl ‚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
Ë ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ÔË·Ó‡ ‚ ËÌÚÂÂÒ‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎfl.
éèàëÄçàÖ
1. ÄÌÚÂÌ̇ 7. äÎËÔÒ‡ ‰Îfl ÍÂÔÎÂÌËfl ̇ ÔÓflÒÂ
2. ëÚÂÍÎÓ ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË 8. ÉÌÂÁ‰Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ‡‰‡ÔÚÂ‡
3 äÌÓÔ͇ ON / OFF (‚Íβ˜ÂÌËfl 9. à̉Ë͇ÚÓ˚ Í‡ÒÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ ÛÓ‚Ìfl Á‚Û͇:
/ÓÚÍβ˜ÂÌËfl) ÙÛÌ͈ËË ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË ‚ËÁۇθÌ˚È Ô‰ÛÔ‰ËÚÂθÌ˚È Ò˄̇Î
4. èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ Ò 3 ÔÓÎÓÊÂÌËflÏË: 10. à̉Ë͇ÚÓ ÁÂÎÂÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ ÂÊËχ
OFF /͇̇ΠA / ͇̇ΠB ÓÊˉ‡ÌËfl
5. ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ (ÁÂÎÂÌÓ„Ó ËÎË 11. ê„ÛÎflÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË
Í‡ÒÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡) ÂÊËχ «ÇÍβ˜ÂÌÓ»/ 12. éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ / ·‡Ú‡ÂÂÍ
ÛÓ‚Â̸ Á‡fl‰‡ ·‡Ú‡ÂÂÍ 13. à̉Ë͇ÚÓ Á‡fl‰ÍË
6. åËÍÓÙÓÌ / „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂθ
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
èÂ‰ ÔÂ‚˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔË·Ó‡ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚÂ
ËÌÒÚÛÍˆË˛ Ë Òӷ≇ÈÚ ÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔË·Ó‡.
îËχ TEFAL Ì ÌÂÒÂÚ ÌË͇ÍÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
ÔË·Ó‡, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ËÌÒÚÛ͈ËË.
чÌÌ˚È ÔË·Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ·˚ÚÓ‚Ó„Ó
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
ê‡ÒÔÓ·„‡ÈÚ ӷ‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚‰‡ÎË ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÚÂÔ· ËÎË
‚Ó‰flÌ˚ı ·˚Á„.
ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÔÂ‰‡˛˘ÂÂ Ë ÔËÌËχ˛˘Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÏÂÒÚ‡ı,
‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰ÂÚflÏ.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‡‰‡ÔÚÂ˚, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ò
ÔË·ÓÓÏ. ã˛·˚ ‰Û„Ë ËÒÚÓ˜ÌËÍË ÔËÚ‡ÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÔÓ‚ÂʉÂÌËflÏ ˝ÎÂÍÚÓÌËÍË.
éÒÚ‡‚ÎflÈÚ ҂ӷӉÌÓ ÏÂÒÚÓ ‚ÓÍÛ„ ÔÂ‰‡˛˘Â„Ó Ë
ÔËÌËχ˛˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‡ Ú‡ÍÊ ‡‰‡ÔÚÂÓ‚ ‰Îfl Ëı
‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÈ ‚ÂÌÚËÎflˆËË.
ÖÒÎË ‚˚ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÔË·ÓÓÏ ‰ÎËÚÂθÌÓ ‚ÂÏfl, ÓÚÍβ˜ËÚÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ë ‡‰‡ÔÚÂ˚, ‚˚̸Ú ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ / ·‡Ú‡ÂÈÍË ËÁ
ÔË·ÓÓ‚.
èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÒÓ͇ „Ó‰ÌÓÒÚË ·‡Ú‡ÂÂÍ ËÎË ‡‰‡ÔÚÂÓ‚ Á‡ÏÂÌËÚÂ
Ëı ÍÓÏÔÎÂÍÚÓÏ ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ„Ó ÚËÔ‡.
á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ‡ÒÔÓ·„‡Ú¸ ÔÂ‰‡˛˘Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ‰ÂÚÒÍÓÈ
ÍÓ‚‡ÚÍ ËÎË Ï‡ÌÂÊÂ.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ۉÎËÌËÚÂθ.
óÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÔË·Ó, Ì ÚflÌËÚ Á‡ ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl.
ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ ‡Á·Ë‡Ú¸ ÔË·Ó. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÔÓÎÓÏÍË ËÎË ÌÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚÂθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÔË·Ó‡ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸
‚ ‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ÙËÏ˚ TEFAL.
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ÑˇԇÁÓÌ ˜‡ÒÚÓÚ: 863 – 865 åɈ
ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÈ ÑËÂÍÚ˂ (RTTE) 1999/5/EC ÓÚ 9 χÚ‡ 1999.
ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ çÓχÏ: EN 301 489–1, EN 301 489–3, EN 301 357–1 Ë EN 301 357–2.
ùÚÓÚ ÔË·Ó ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
̇·Î˛‰‡Ú¸ Á‡ ÒÌÓÏ ·ÂÌ͇,
ÌÓ ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂÂ ÌÂ ÏÓÊÂÚ
Á‡ÏÂÌËÚ¸ ̇·Î˛‰ÂÌËfl Á‡
·ÂÌÍÓÏ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚
‚ÁÓÒÎÓ„Ó.
TefDis-Veille BB EDG 08-10 26/07/10 16:43 Page 33

Содержание

Приведенные рисунки предназначены исключительно для иллюстрации характеристик интерфона для родителей и необязательно точно соответствуют реальному виду прибора Компания TEFAL SAS оставляет за собой право в любой момент вносить изменения в характеристики и комплектацию прибора в интересах потребителя ОПИСАНИЕ 1 Антенна 2 Стекло подсветки 7 Клипса для крепления на поясе 8 Гнездо подключения сетевого адаптера 3 Кнопка ON OFF включения 9 Индикаторы красного цвета уровня звука отключения функции подсветки визуальный предупредительный сигнал 4 Переключатель с 3 положениями OFF канал А канал В 10 Индикатор зеленого цвета режима ожидания 5 Световой индикатор зеленого или 11 Регулятор громкости красного цвета режима Включено уровень заряда батареек 12 Отделение для аккумуляторов батареек 13 Индикатор зарядки 6 Микрофон громкоговоритель Меры предосторожности Этот прибор позволяет наблюдать за сном ребенка но ни в коей мере не может заменить наблюдения за ребенком со стороны взрослого Перед первым использованием прибора внимательно прочтите инструкцию и соблюдайте рекомендации по эксплуатации прибора Фирма TEFAL не несет никакой ответственности за использование прибора не соответствующее инструкции Данный прибор использования предназначен исключительно для бытового Располагайте оба устройства вдали от источника тепла или водяных брызг Не оставляйте передающее и принимающее устройства в местах доступных детям Используйте только адаптеры поставляемые в комплекте с прибором Любые другие источники питания могут привести к повреждениям электроники Оставляйте свободное место вокруг передающего принимающего устройства а также адаптеров для достаточной вентиляции и их Если вы не пользуетесь прибором длительное время отключите устройства и адаптеры выньте аккумуляторы батарейки из приборов По истечении срока годности батареек или адаптеров замените их комплектом аналогичного типа Запрещается располагать передающее устройство в детской кроватке или манеже Не используйте удлинитель Чтобы отключить прибор не тяните за шнур питания Не пытайтесь самостоятельно разбирать прибор В случае поломки или неудовлетворительной работы прибора обращайтесь в авторизированный сервисный центр фирмы TEFAL Технические характеристики Диапазон частот 863 865 МГц Соответствует Европейской Директиве ИТТЕ 1999 5 ЕС от 9 марта 1999 Соответствует Нормам ЕЙ 301 489 1 ЕЙ 301 489 3 ЕЙ 301 357 1 и ЕЙ 301 357 2 33

Скачать