Mercury 15 MLH [20/102] Выбор вспомогательных устройств для подвесного двигателя
![Mercury 9.9 МН TMC [20/102] Выбор вспомогательных устройств для подвесного двигателя](/views2/1845380/page20/bg14.png)
НЕДОСТАТОЧНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При определенных условиях движения и/или направлении ветра в постоянно закрытых или
закрываемых брезентом кабинах или рубках с недостаточной вентиляцией может накапливаться оксид
углерода. Установите на судне один или несколько детекторов окиси углерода.
Несмотря на редкость подобного события, в безветренный день пловцы и пассажиры в закрытом
пространстве неподвижно стоящей лодки либо вблизи работающего двигателя могут подвергнуться
воздействию опасной концентрации оксида углерода.
1. Примеры плохой вентиляции судна, находящегося в стационарном положении:
a - Работающий двигатель, когда судно пришвартовано в замкнутом пространстве
b - Швартовка вблизи другого судна, у которого работает двигатель
2. Примеры плохой вентиляции судна, находящегося в движении:
a - Слишком большой носовой угол дифферента катера
b - Закрытые носовые люки (эффект кузова-универсала)
Выбор вспомогательных устройств для подвесного двигателя
Фирменные вспомогательные устройства Mercury Precision или Quicksilver были специально
разработаны и испытаны для подвесного двигателя. Их можно приобрести у дилеров компании
Mercury Marine.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Перед установкой вспомогательных устройств обязательно
проконсультируйтесь с дилером. Неправильное использование одобренных вспомогательных
устройств или использование неодобренных вспомогательных устройств может привести к
повреждению изделия.
Некоторые вспомогательные устройства, которые изготовлены другими компаниями, не
предназначены для безопасного использования с вашим подвесным двигателем или его системой
управления. Получите и прочитайте инструкции по установке, эксплуатации и техническому
обслуживанию для всех выбранных вами вспомогательных устройств.
21626
a
b
a
b
21628
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
10 rus
Содержание
- 9 15 18 twostroke 1
- Внимательно ознакомьтесь с этим руководством 3
- Добро пожаловать 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Примечание 3
- Заявление о гарантии 4
- Идентификационные записи 4
- Информация об авторских правах и торговых знаках 4
- Мощность судна в лошадиных силах 11
- Общие сведения 11
- Опасно 11
- Ответственность водителя судна 11
- Перед эксплуатацией подвесного двигателя 11
- Предостережение 11
- Предупреждение 11
- Примечание 11
- Maximum horsepower xxx 12
- U s coast guard capacity 12
- Дистанционное управление рулем предупреждение 12
- Модели с устройством дистанционного управления подвесным двигателем 12
- Общие сведения 12
- Выключатель со шнуром дистанционной остановки двигателя 13
- Общие сведения 13
- Общие сведения 14
- Поддерживайте выключатель и шнур дистанционной остановки двигателя в хорошем эксплуатационном состоянии 14
- Предупреждение 14
- Безопасность пассажиров понтонные и палубные суда 15
- Во время прогулки по воде на судне 15
- Защита людей находящихся в воде 15
- Общие сведения 15
- Предупреждение 15
- При стационарном положении лодки 15
- Суда с открытой передней палубой 15
- Общие сведения 16
- Предупреждение 16
- Суда с установленными спереди на возвышении сиденьями для рыбной ловли 16
- Общие сведения 17
- Подпрыгивание на волнах и в спутной струе 17
- Предупреждение 17
- Столкновения с подводными опасностями 17
- Инструкции по технике безопасности для подвесных двигателей с ручным управлением 18
- Модели с прижимными винтами 18
- Общие сведения 18
- Предупреждение 18
- Будьте осторожны возможно отравление угарным газом оксидом углерода 19
- Выбросы выхлопных газов 19
- Надлежащая вентиляция 19
- Общие сведения 19
- Оставайтесь в стороне от зоны выхода выхлопных газов 19
- Предупреждение 19
- Выбор вспомогательных устройств для подвесного двигателя 20
- Общие сведения 20
- Общие сведения 21
- Предложения по безопасному хождению на судах 21
- Общие сведения 22
- Xxxxxxxx 23
- Xxxxxxxxx 23
- Запись серийного номера 23
- Код года производства модели 23
- Общие сведения 23
- Общие сведения 24
- Технические характеристики 24
- Общие сведения 25
- Общие сведения 26
- Идентификация компонентов 28
- Общие сведения 28
- Общие сведения 29
- Общие сведения 30
- Общие сведения 31
- Общие сведения 32
- Необходимые детали 33
- Общие сведения 33
- Буксирование лодки с подвесным двигателем 34
- Возврат электродвигателя в нерабочее положение 34
- Переноска двигателя 34
- Снятие двигателя 34
- Транспортировка 34
- Транспортировка 35
- Транспортировка 36
- Транспортировка переносных топливных баков 36
- Бутаноловые топливные смеси bu16 37
- Октановое число топлива 37
- Предупреждение 37
- Применение реформулированного оксигенированного бензина только в сша 37
- Спиртосодержащий бензин 37
- Топливные смеси метанола и этанола 37
- Топливо и масло 37
- Требования к топливу 37
- Обкатка двигателя 38
- Процедура обкатки двигателя 38
- Процедура смешивания 38
- Рекомендуемое масло 38
- Смешивание топлива и масла 38
- Таблица соотношении компонентов смеси смесь топливо масло 38
- Топливная смесь при обкатке двигателя 38
- Топливо и масло 38
- Заливка топлива в бак 39
- Заливка топлива в переносные топливные баки 39
- Заливка топлива в стационарные топливные баки 39
- Предупреждение 39
- Размещение на борту судна переносного топливного бака 39
- Топливо и масло 39
- Наклон вверх наклон вниз 40
- Основные принципы работы наклона 40
- Особенности дистанционного управления 40
- Характеристики и элементы управления 40
- Характеристики и элементы управления 41
- Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье 41
- Регулировка угла дифферента 42
- Характеристики и элементы управления 42
- Настройка положения дифферента 43
- Регулировка трения при управлении рулем 43
- Характеристики и элементы управления 43
- Регулировка трения поворота рукоятки управления дроссельной заслонкой 44
- Характеристики и элементы управления 44
- Регулировка триммера 45
- Характеристики и элементы управления 45
- Трение рычага дистанционного управления винт регулировки трения дроссельной заслонки 46
- Характеристики и элементы управления 46
- Предстартовый контрольный перечень 47
- Эксплуатация 47
- Эксплуатация в соленой или загрязненной воде 47
- Эксплуатация на большой высоте над уровнем моря 47
- Эксплуатация при температуре ниже 0 47
- Инструкции по предварительному запуску 48
- Примечание 48
- Эксплуатация 48
- Эксплуатация подвесного двигателя в качестве вспомогательного двигателя 48
- Моторное масло 49
- Приработка 49
- Процедура обкатки двигателя 49
- Топливная смесь при обкатке двигателя 49
- Эксплуатация 49
- Запуск двигателя 50
- Прогрев двигателя 50
- Эксплуатация 50
- Эксплуатация 51
- Эксплуатация 52
- Переключение передач 53
- Эксплуатация 53
- Эксплуатация 54
- Остановка двигателя 55
- Эксплуатация 55
- Эксплуатация 56
- Аварийный запуск двигателя 57
- Эксплуатация 57
- Предупреждение 58
- Эксплуатация 58
- Выбор запасных частей для подвесного двигателя 59
- Не используйте едкие чистящие вещества 59
- Очистка приборов 59
- Очистка пультов дистанционного управления 59
- Рекомендации по очистке и уходу 59
- Техническое обслуживание 59
- Уход за подвесным двигателем 59
- Выбор запасных частей для подвесного двигателя 60
- График проверки и технического обслуживания 60
- Ежедневные проверки 60
- Каждый год или через 100 часов 60
- Меры по очистке верхней и нижней крышек 60
- После каждого использования 60
- Процедура чистки и вощения 60
- Техническое обслуживание 60
- Уход за подвесным двигателем 60
- Предупреждение 61
- Промывка системы охлаждения 61
- Техническое обслуживание 61
- Три года или 300 часов 61
- Техническое обслуживание 62
- Снятие 63
- Снятие и установка верхнего кожуха 63
- Техническое обслуживание 63
- Установка 63
- Очистка топливных фильтров и топливного бака 64
- Предупреждение 64
- Проверка батареи 64
- Проверка топливопровода 64
- Техническое обслуживание 64
- Топливная система 64
- Топливный фильтр двигателя 64
- Замена предохранителя модели с дистанционным электрическим запуском 65
- Техническое обслуживание 65
- Уход за внешним видом 65
- Замена анодов 66
- Техническое обслуживание 66
- Замена гребного винта 67
- Предупреждение 67
- Техническое обслуживание 67
- Техническое обслуживание 68
- B c d e f 69
- Техническое обслуживание 69
- Предупреждение 70
- Проверка и замена свечи зажигания 70
- Техническое обслуживание 70
- Замена масла для смазки 71
- Места для смазывания 71
- Техническое обслуживание 71
- Затопленный подвесной двигатель 72
- Техническое обслуживание 72
- Защита наружных деталей подвесного двигателя 73
- Подготовка к хранению 73
- Примечание 73
- Проверка перед началом сезона 73
- Топливная система 73
- Хранение 73
- Защита внутренних деталей двигателя 74
- Корпус коробки передач 74
- Положение подвесного двигателя при хранении 74
- Примечание 74
- Хранение 74
- Хранение аккумуляторной батареи 74
- Возможные причины 75
- Двигатель не запускается 75
- Двигатель работает неравномерно 75
- Поиск и устранение неисправностей 75
- Стартер не проворачивает двигатель модели с электропуском 75
- Батарея не удерживает заряд 76
- Возможные причины 76
- Поиск и устранение неисправностей 76
- Ухудшение работы 76
- Установка 77
- Установка подвесного двигателя 77
- Установка подвесного двигателя на транце 77
- Утвержденное монтажное оборудование для двигателя mercury marine 77
- Установка 78
- Установка 79
- Установка устройств дистанционного управления 79
- A b c d e f 80
- Установка 80
- A b c d e 81
- Установка 81
- Установка 82
- Сокращения цветового кода проводки 83
- Установка 83
- Соединения аккумуляторной батареи 84
- Установка 84
- Установка аккумулятора 84
- Установка аккумуляторной батареи 84
- Выбор гребного винта 85
- Перечень гребных винтов 85
- Установка 85
- Перечень гребных винтов 86
- Принадлежности 86
- Аксессуары 87
- Принадлежности 87
- Принадлежности 88
- Модели mh 90
- Схемы электрических подключений 90
- Схемы электрических подключений 91
- Модели eh 92
- Схемы электрических подключений 92
- Схемы электрических подключений 93
- E модели 94
- Схемы электрических подключений 94
- Схемы электрических подключений 95
- Единый блок дистанционного управления 96
- Схемы электрических подключений 96
- Схемы электрических подключений 97
- Заказ запасных частей и принадлежностей 98
- Заменяемые запасные части 98
- Местный ремонтный сервис 98
- Необходимые действия после затопления 98
- Предупреждение 98
- Сервисное обслуживание 98
- Сервисное обслуживание вдали от места жительства 98
- Техническая помощь пользователю 98
- Украденный силовой агрегат 98
- Контактная информация для сервисной службы mercury marine 99
- Разрешение проблемы 99
- Техническая помощь пользователю 99
- За пределами соединенных штатов и канады 100
- Как заказывать литературу 100
- Сша и канада 100
- Техническая помощь пользователю 100
- Техническая помощь пользователю 101
- Журнал технического обслуживания 102
Похожие устройства
- Mercury ME Jet F 25 MLH GA EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury 40 MH Руководство по эксплуатации
- Mercury F 25 M EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury ME Jet F 80 ELPT EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury F 20 E EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury F 20 EH EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury F 15 EH EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury F 5 ML Sailpower Руководство по эксплуатации
- Mercury F 30 M GA EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury F 40 ELPT EFI Руководство по эксплуатации
- Mercury F 60 ELPT EFI СТ Руководство по эксплуатации
- Mercury F 25 E EFI Руководство по эксплуатации
- Rexant Standard RND-40-600 51-0515-3 Инструкция
- Rexant Standard RND-50-750 51-0516-3 Инструкция
- Mercury 25 M SeaPro Руководство по эксплуатации
- Mercury F 50 ELPT EFI Руководство по эксплуатации
- Rexant Standard RND-60-900 51-0517-3 Инструкция
- Mercury F 4 M Руководство по эксплуатации
- Rexant Standard RND-80-1200 51-0518-3 Инструкция
- Rexant Standard RND-100-1500 51-0519-3 Инструкция