Greta 1201 ИСП.10 БЕЛ. [15/20] Можливі несправності і методи їх усунення
![Greta 1201 ИСП.10 БЕЛ. [15/20] Можливі несправності і методи їх усунення](/views2/1855904/page15/bgf.png)
26
Розетка не должна располагаться над плитой.
Степень защиты оборудования от влаги IPX1 (при наличии электрических
элементов).
Класс I защиты от поражения электрическим током для плит с заземлением
(мод.1201-05).
Класс II защиты от поражения электрическим током для остальных плит (при
наличии электрических элементов).
Метод проверки стабильной работы горелок
После подсоединения плиты убедитесь в том, что горелки работают стабильно.
Для этого необходимо зажечь горелки в положение «максимальное пламя» и
перевести через 5 сек. в положение «малое пламя», горелка не должна гаснуть.
Проскок пламени не допускается. Затем перевести ручку крана в положение
«максимальное пламя». Отрыв пламени не допускается.
Проверка работы
Зажгите все горелки плиты и проверьте устойчивость пламени при установке
режимов максимальной и минимальной подачи газа.
При наличии крана с автоматикой безопасности, обязательно проверьте его
работу. Если автоматика безопасности не срабатывает, необходимо устранить
причину неполадок в соответствии с рекомендациями таблицы 4.
Затем объясните потребителю, как работать и управлять плитой и вместе с ним
изучите инструкцию по эксплуатации плиты.
ВНИМАНИЕ! После подключения к газовой магистрали, электрической
сети специалист по монтажу должен проверить работу газовых горелок
плиты, электрических устройств и заполнить талон установки о подключении
газовой плиты.
После подключения проверьте правильность заполнения установочного
талона.
Настройка плиты на различные виды газа
ВАЖНО: Эта работа выполняется только специалистом, имеющим
необходимые полномочия.
Чтобы подготовить плиту для работы с другим типом газа, необходимо заменить
сопла горелок стола и духовки и отрегулировать работу горелок в режиме «малое
пламя» см. таблицу 1 «Характеристики горелок и сопел».
ВАЖНО: обратите внимание, штуцер для сжиженного газа маркирован цифрой
«8», штуцер для природного газа имеет маркировку «13».
Замена сопел горелок стола рис. 5.
а) снять решетку стола, крышки и рассекатели горелок;
б) с помощью торцевого ключа S7 заменить сопла (входят в комплект поставки)
в соответствии с таблицей 1
Таблица 1 «Характеристики горелок и сопел»
6#.∀)57/ ∃)4%),&8
9)+#∀)(, (:&
(%)∃−%7∀8%7/)
:−; 97<7
=)∃−%7∀8%)#
;75∀#%−# 97<7,
>7
?−7∃#&+ )&5#+,&−/, ∃∃
,).∀7
↔∃7∀)#
.∀7∃/≈
(+7%7
!#+59:7∃∀#8#
∗∋;7∃&%, 1,7±0,16
/∀%∀#∗(:;
7−%−∋((:;
1274
2940
1,2
0,75
−
0,30
Κ:7∃∀#8# ∗∋;7∃&%,
2,25±0,16
/∀%∀#∗(:;
7−%−∋((:;
1274
2940
1,4
0,85
−
0,38
Φ#∀∋+4. ∗56#&4%
2,0±0,16
/∀%∀#∗(:;
7−%−∋((:;
1274
2940
1,27
0,77
−
0,32
15
Застосування миючих засобів, що мають абразивні властивості, не рекомендується.
Можливе безповоротне ушкодження покриття деталей, безпосередньо вступа-
ючих в контакт з полум`ям в процесі експлуатації (кришки пальників, решітка столу).
Внутрішню поверхню духовки і зовнішні поверхні плити необхідно мити ганчіркою,
змоченою в мильному або содовому розчині і протерати досуха.
Забороняється очищення плити парою.
Не залишайте на емальованих деталях плити пролиті рідини, що містять кислоти
(сік лимона, оцет, виноградний сік та ін.).
УВАГА! Не залишайте приладдя по догляду або миючі засоби в духовці або
сушильному відділенні.
Користувач відповідає за бездоганний стан приладу і правильне обслуговування.
Поломки, викликані недотриманням цієї інструкції, не признаються.
ПРАВИЛА ТРАНСПОРТУВАННЯ
За узгодженням із замовником допускається розміщення плит в три яруси у ва-
гонах за затвердженою виробником схемою вантаження плит, при транспортуванні
автомобільним транспортом із збільшеною висотою бортів за узгодженням із за-
мовником плити розташовують за затвердженою виробником схемою в три яруси.
ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ
До установки плита повинна зберігатися в заводській упаковці в закритих або
інших приміщеннях з природною вентиляцією без штучно регульованих кліматичних
умов, згідно ГОСТ 15150.
Складання плит в упаковці повинне виконуватися не більше ніж в три яруси по
висоті.
Доставка плит до місця монтажу виконується в упаковці.
Забороняється захоплення плит за ручку дверей і трубу колектора при переносі.
МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ І МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ
Що відбувається Вірогідні причини Метод усунення
1. Не горить, в’яло або
нерівномірно горить
пальник
Занадто малий тиск газу в мережі Звернутися в газопостачальну службу
У канали пальника потрапив бруд або
волога
Прочистити і просушити пальник
Розсікач або кришка встановлені з
перекосом
Правильно встановити деталі пальника
Засмітилося сопло
Тонким дротом або голкою прочистити
сопло
2. Пальник коптить
або горить з відривом
полум’я
Засмітилося сопло
Деформований розсікач
Тонким дротом або голкою прочистити
сопло.
Замінити розсікач
3. Пальник горить на-
пружено, з відривом
полум’я
Занадто великий тиск газу в мережі
Правильно встановити деталі пальника
Звернутися в газопостачальну службу.
Зменшити ручкою подачу газу до
стабілізації горіння
4. Не спрацьовує авто-
матика безпеки
Неправильно виставлений кінець
термопари в полум’ї
* Перевірити відстань від термопари
до вогневого отвору - має бути 2,5-4
мм
Ручка крану глибоко посаджена в
результаті зовнішньої дії
Переустановити ручку із
забезпеченням ходу стержня 3-3,5мм
Відсутній контакт термопари з клапаном
газового крану
*Відкрутити гайку термопари від крану,
зачистити контакти, гайку закрутити і
підтягнути
Несправна термопара * Замінити термопару
Несправний клапан запобіжний (ел. маг-
нітна пробка)
* Замінити кран з автоматикою без-
пеки
5. Не працює усе елек-
трообладнання
Плита не приєднана до ел. мережі Підключити плиту
Обрив шнура живлення *Замінити шнур живлення
Порушення електропостачання Перевірити електропостачання
Відновити при необхідності
6. Не працює освітлен-
ня духовки
Дефект лампи
Перевірити справність лампи, при
необхідності замінити на аналогічну
Немає контакту лампи Підкрутити лампу в патроні
Перегоріла лампа Замінити лампу
Содержание
- Бытовая двухгорелочная бытовая двухгорелочная 1
- Плита газовая плита газовая 1
- Плита плита газова газова 1
- Побутова двопальникова побутова двопальникова 1
- Т а л о н 1 2
- Т а л о н 2 2
- Плита газова побутова двопальникова 3
- Правила безпеки 3
- Www greta ua 4
- Листок отзыва потребителей 4
- Плита газовая бытовая двухгорелочная 4
- Інструкція по установці 5
- Масса 5
- Свидетельство о приемке 5
- Установка 5
- Гарантийные обязательства 6
- Під єднування газовим шлангом 6
- Під єднування плити до газової магістралі 6
- Утилизация изделия 6
- Возможные неисправности и методы их устранения 7
- Для плит виконаних із за земленням мод 201 05 або 2х0 75 м 7
- Для інших з ел елементами з литою кон турною вилкою завдовжки 1 5 метра плита мод 201 05 має бути встановлена із заземленням номінальна потужність електричних пристроїв 15 вт перед підключенням переконайтеся в справності мережевого шнура розетки розетка повинна знаходитися в легко доступному місці на відстані не більше 1 5 м від плити розетка не повинна розташовуватися над плитою ступінь захисту обладнання від вологи ipx1 за наявності електричних елементів клас i захисту від поразки електричним струмом для плит із заземленням мод 201 05 клас ii захисту від поразки електричним струмом для інших плит за наявності електричних елементів 7
- До установки плита должна храниться в заводской упаковке в зак рытых или других помещениях с естественной вентиляцией без искусст венно регулируемых климатических условий согласно гост 15150 складирование плит в упаковке должно производиться не более чем в три яруса по высоте доставка плит к месту монтажа производится в упаковке запрещается захват плит за ручку дверки и трубу коллектора при переносе 7
- Мал 3 мал 4 7
- Плита підключається до електричної мережі із змінним однофазним струмом 220v 50hz і обладнана мережевим шнуром 3х1 0 м 7
- Правила хранения 7
- Приєднання за допомогою рукава жорстке приєднання 7
- Під єднування див мал 3 жорстке під єднування мал 4 газова труба під єднується до виводу із зовнішнім різьбленням g1 2 за допо могою додаткових деталей відповідних національним стандартам повна довжина труби не повинна перевищувати 2000 мм важливо після підключення треба перевірити герметичність усіх з єднань використовуючи мильний розчин забороняється застосовувати для перевірки герметичності відкритий вогонь 7
- Під єднування плити до електричної мережі 7
- Ф 13 мм для природного газу при цьому повинні дотримуватися наступні вимоги шланг по усій довжині не повинен торкатися частин плити температура яких перевищує 70 с довжина шланга має бути не більше 1500 мм шланг не має бути розтягнутий і перекручений мати вигини і тріщини шланг не повинен нічим притискатися і стикатися з рухливими деталями і пред метами що мають гострі краї шланг по усій довжині має бути доступний для огляду і контролю стану шланг і додаткові приєднувальні деталі повинні відповідати місцевим стандартам перевірте щільність посадки шланга з обох боків і зафіксуйте його затискачами якщо хоч би одна з умов не виконується використовуйте гнучкі металізовані труби під єднування гнучкою металізованою трубою або гнучким приєднувальним шлангом з накидною гайкою мал 3 гнучка металізована труба під єднується до того ж виводу із зовнішнім різь бленням g1 2 використовуйте тільки труби і прокладки відповідні національ ним стандартам повна довжина труби не повинна перевищувати 2000мм 7
- Что происходит вероятные причины метод устранения 7
- Метод перевірки стабільної роботи пальників 8
- Налаштування плити на різні види газу 8
- Обслуживание и уход 8
- Перевірка роботи 8
- Правила транспортирования 8
- Практические советы 9
- Рис 11 открывание рис 10 замена лампы подсветки хозяйственного отделения 9
- Технічні характеристики 9
- Виконання плит 10
- Комплектність 10
- Порядок работы 11
- Порядок роботи 11
- Устрій виробу 11
- Включення газових пальників столу з автоматичним електророзпалом натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку відповідну до пальника 12
- Включення газових пальників столу з системою газ контроль натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку відповідну до пальника 12
- Включення пальника духовки з системою газ контроль щоб розпалити пальник духовки необхідно піднести запалений сірник до за 12
- Включення пальника духовки перед первинним користуванням духовкою її необхідно включити і протягом пів години прогріти для вигорання залишків масла і т ін 12
- Включення пальника духовки щоб розпалити пальник духовки необхідно піднести запалений сірник до запаль 12
- Макси мальне полум я після запалення ручку слід тримати натиснутою не менше 15 секунд для прогрівання датчика пристрою переконатися візуально через отвір в дні духовки що пальник запаленій 12
- Максимальне полум я переконатися візуально через отвір в дні духовки що пальник запалений регулювання інтенсивності горіння виконується подальшим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника при повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мі німальному полум ї 12
- Максимальне полум я тримати натиснутою доки пальник не запалиться регулювання інтенсивності горіння виконується подальшим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника при повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мі німальному полум ї 12
- Максимальне полум я і під нести запалений сірник ручку крану тримайте натиснутою не менше 10 секунд щоб пристрій встиг спрацювати увага якщо пальник після закінчення 10 секунд не запалився то цей при стрій не слід більше приводити в дію і спробувати ще раз можна не раніше чим через 1 хвилину 12
- Ного отвору мал 8 і провернути відповідну ручку крану в положення 12
- Пального отвору мал 8 і повернути відповідну ручку крану в положення 12
- Регулювання інтенсивності горіння виконується подальшим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника при повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мі німальному полум ї 12
- Рис устройство плиты 12
- Увага якщо пальник не запалився то цей пристрій не слід більше приво дити в дію і спробувати ще раз можна не раніше чим через 1 хвилину увага за відсутності кришки пальника або розсікача забороняється ко ристуватися електророзпалом 12
- Устройство изделия 12
- Щиток плиты 2 решетка стола 3 ручка управления горелками 4 решетка духовки 5 духовка 6 хозяйственное отделение 7 регулировочные ножки 8 дверь духовки 9 кнопка включения подсветки 10 горелки стола 11 заглушка для крон штейнов ножек 12
- Що використовується встановити її в положення 12
- Щоб вимкнути пальник необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової стрілки до упору 12
- Щоб вимкнути пальник необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової стрілки до упору увага якщо пальник не запалився то цей пристрій не слід більше приво дити в дію і спробувати ще раз можна не раніше чим через 1 хвилину 12
- Исполнения плит 13
- Комплектность 13
- Таблица 2 исполнения плит 13
- Таблица 3 перечень комплектующих 13
- Обслуговування і догляд 14
- Практичні поради 14
- Технические характеристики 14
- Метод проверки стабильной работы горелок 15
- Можливі несправності і методи їх усунення 15
- Настройка плиты на различные виды газа 15
- Правила зберігання 15
- Правила транспортування 15
- Проверка работы 15
- Гарантійні зобов язання 16
- Подсоединение газовым шлангом 16
- Подсоединение плиты к электрической сети 16
- Утилізація виробу 16
- Маса 17
- Подсоединение плиты к газовой магистрали 17
- Свідоцтво про приймання 17
- Www greta ua 18
- Вытяжка 18
- Инструкция по установке 18
- Листок відгуку споживачів 18
- Плита газова побутова двопальникова 18
- Установка 18
- ____ ______________ 20 ___ р м п ____________________________ 19
- _________ майстер _______________ власник ____________ 19
- __________ 19
- ______________________________________________ 19
- І підключена службою ______________________ мп тиск газу у мережі ____________ дата _________________ 19
- Вилучений ___ __________20___ г майстер__________ 19
- Власник і його адреса ____________________________________ виконана робота _______________________________________ ___________________________________________________________ 19
- Корінець талона 1 на гарантійний ремонт ________________________ 19
- Корінець талона 2 на гарантійний ремонт ________________________ 19
- На гарантійний ремонт 19
- Продана магазином _________ _______________________________ 19
- Т а л о н 1 19
- Т а л о н 2 19
- Установка плити заповнює газова служба плита встановлена _____________________________________ 19
- Плита газовая бытовая двухгорелочная 20
- Правила безопасности 20
Похожие устройства
- Greta 600 ИСП.16 БЕЛ. Инструкция по эксплуатации
- Thomas PERFECT AIR FEEL FRESH Х3 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 501 NG Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СН 1211 К3 Инструкция по эксплуатации
- Midea AG820CWW-W Инструкция по эксплуатации
- Moulinex QA50ADB1 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-E409SQRL Инструкция по эксплуатации
- Jetair ORION LX/GR/F/60/VT Инструкция по эксплуатации
- Valera SL 5400T Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2299 W Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form L-121 LEA BLACK Инструкция по эксплуатации
- Janome SE518 Инструкция по эксплуатации
- Janome MYLOCK 4952 Инструкция по эксплуатации
- Elica BERLIN WH/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Elica BERLIN IX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Elica BERLIN AN/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2329 R Инструкция по эксплуатации
- Janome EL532 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FI6 871 SC IX HA Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MS3089 Black Chrome Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения