Yamaha NS-F700 White [12/36] Remarques
![Yamaha NS-F700 White [12/36] Remarques](/views2/1088405/page12/bgc.png)
4 Fr
L’enceinte et le panneau avant sont emballés séparément. Pour
fixer le panneau avant, alignez les saillies magnétiques situées au
dos du panneau avant sur les têtes de vis correspondantes de
l’enceinte.
Remarques
• Lorsque vous retirez le panneau, n’appliquez aucune force
excessive avec les outils et veillez à ne pas toucher le partie
vibrante des enceintes.
• Des aimants sont placés au dos du panneau avant. Après
avoir retiré le panneau avant, ne le placez pas à proximité
d’objets sensibles aux aimants, tels que téléviseur, horloge,
carte magnétique, disquette, etc.
Type ...............................Système d’enceintes bass reflex 3 voies
Type à blindage anti-magnétique
Pilote..............................Enceinte de graves à cône de 16 cm × 1
Membrane PMD (Polymer-injected Mica Diaphragm)
Enceinte de médiums à cône de 13 cm × 1
Membrane PMD (Polymer-injected Mica Diaphragm)
Enceinte tweeter à dôme en aluminium de 3 cm
avec diaphragme intégré et bobine mobile
Impédance...............................................................................6 Ω
Réponse en fréquence........................... 45 Hz à 50 kHz (-10 dB)
Puissance d’entrée nominale................................................ 40 W
Puissance d’entrée maximale............................................. 160 W
Sensibilité............................................................89 dB/2,83 V/m
Fréquence de recouvrement ....................................700 Hz/4 kHz
Dimensions (avec les pieds d’enceinte) (L × H × P)
.......................................................... 354 × 1 012 × 374 mm
Poids.....................................................................................25 kg
• Dans un souci d’amélioration de ses produits, Yamaha se
réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans
préavis.
• Veillez à ne pas dépasser les valeurs de puissance d’entrée
indiquées ci-dessus.
• Aucun câble d’enceinte n’est fourni avec ce modèle.
FIXATION DU PANNEAU
AVANT
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Entretien de l’enceinte
Lors du nettoyage, n’utilisez pas de solvant chimique
(alcool, diluants, etc.), car vous risquez d’endommager la
finition. Utilisez un chiffon propre et sec. En cas de tache
persistante, humidifiez un chiffon avec du détergent dilué
dans de l’eau, essorez-le, puis frottez légèrement la surface.
Содержание
- Ns f700 1
- Speaker enceinte 1
- English 2
- Precautions 2
- Precautions when positioning the speakers 2
- Thank you for selecting this yamaha product 2
- Attaching the stands 3
- English 3
- Procedure 3
- Supplied accessories 3
- Connections to your amplifier 4
- Placing the speakers 4
- Standard connections 4
- Using as 2ch stereo speakers 4
- Using as front speakers in a multi channel system 4
- About bi wire connection 5
- Bi wire connection 5
- English 5
- Good no good 5
- How to connect 5
- When using a banana plug 5
- Attaching the front cover 6
- Specifications 6
- English 7
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland 7
- Français 8
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha 8
- Précautions 8
- Précautions à prendre lors du positionnement de l enceinte 8
- Accessoires 9
- Fixation des pieds d enceinte 9
- Français 9
- Méthode de fixation 9
- Remarque 9
- Remarques 9
- Connexions standard 10
- Connexions à votre amplificateur 10
- Disposition des enceintes 10
- Remarques 10
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux 10
- Utilisation des enceintes avant dans un système multi canaux 10
- Bon mauvais 11
- Connexion à deux fils 11
- Français 11
- Lorsqu une fiche banane est utilisée 11
- Mode de connexion 11
- Remarque 11
- Remarques 11
- À propos de la connexion à deux fils 11
- Caractéristiques techniques 12
- Fixation du panneau avant 12
- Remarques 12
- Français 13
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse 13
- Deutsch 14
- Vorsichtshinweise für die aufstellung der lautsprecher 14
- Vorsichtsmassnahmen 14
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts 14
- Befestigung der stützen 15
- Vorgehensweise 15
- Zubehör 15
- Anschluss an den verstärker 16
- Aufstellen der lautsprecher 16
- Hinweise 16
- Standard anschlüsse 16
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher 16
- Verwendung als frontlautsprecher innerhalb eines mehrkanal systems 16
- Anschluss 17
- Anschlüsse mit doppelkabel 17
- Bei verwendung eines bananensteckers 17
- Deutsch 17
- Hinweis 17
- Hinweise 17
- Richtig falsch 17
- Anbringen der vorderen abdeckung 18
- Hinweise 18
- Technische daten 18
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz 19
- Deutsch 19
- Español 20
- Gracias por haber escogido este producto yamaha 20
- Precauciones en la ubicación de los altavoces 20
- Precaución 20
- Accesorios 21
- Fijación de los soportes 21
- Procedimiento 21
- Conexiones con el amplificador 22
- Conexiones estándar 22
- Situación de los altavoces 22
- Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal 22
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales 22
- Bein mal 23
- Como conectar 23
- Conexiones de doble cable 23
- Español 23
- Si utiliza una clavija banana 23
- Colocación de la cubierta frontal 24
- Especificaciones 24
- Español 25
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza 25
- 中文 26
- 多谢您选择 yamaha 产品 26
- 安放时的注意事项 26
- 注意事项 26
- 注意事项 安放时的注意事项 26
- 中文 27
- 安装底脚 27
- 步骤 27
- 注意 27
- 附带的零部件 27
- 在多声道系统中用作前置扬声器 28
- 放置扬声器 28
- 标准连接 28
- 注意 28
- 用作 2 声道立体声扬声器 28
- 连接到放大器 28
- 中文 29
- 使用香蕉插头时 29
- 关于双线输入连接 29
- 双线输入连接 29
- 如何连接 29
- 注意 29
- 安装前盖 30
- 安装前盖 规格 30
- 注意 30
- 规格 30
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha 32
- Меры предосторожности 32
- Меры предосторожности при размещении акустической системы 32
- Русский 32
- Выполните следующие действия 33
- Прилагаемые 33
- Примечание 33
- Примечания 33
- Русский 33
- Установка стоек 33
- Использование 2 канальной стереофонической акустической системы 34
- Использование в качестве передних акустической систем в многоканальных системах 34
- Подключение к усилителю 34
- Расположение акустической системы 34
- Стандартное подключение 34
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами 35
- О подключении с помощью удвоенного числа проводов 35
- Подключение с помощью удвоенного числа проводов 35
- Правильно неправильно 35
- Примечание 35
- Примечания 35
- Русский 35
- Способ подключения 35
- Примечания 36
- Технические характеристики 36
- Установка передней крышки 36
Похожие устройства
- Samsung CS-21K9ZAQ Инструкция по эксплуатации
- LG P970 Инструкция по эксплуатации
- Kef C6LCR Black Инструкция по эксплуатации
- LG P350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K5ZLQ Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-C700 White Инструкция по эксплуатации
- LG P690 Optimus Link Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K5ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Kef Q200С Black Инструкция по эксплуатации
- LG P725 Optimus 3D MAX Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K10MGQ Инструкция по эксплуатации
- Vector HX TV Sub Инструкция по эксплуатации
- LG P880 Optimus 4X HD Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K10K2Q Инструкция по эксплуатации
- Kef C4 Black Инструкция по эксплуатации
- LG P895 Optimus Vu Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K10ZQQ Инструкция по эксплуатации
- Kef Q400B Black Oak Инструкция по эксплуатации
- LG P920 Optimus 3D Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K10ZHQ Инструкция по эксплуатации