Dewalt DCW200N-XJ без акк. и з.у [10/44] Battery packs
![Dewalt DCW200N-XJ без акк. и з.у [10/44] Battery packs](/views2/1889808/page10/bga.png)
8
ENGLISH
Battery Packs
Important Safety Instructions for All Battery
Packs
When ordering replacement battery packs, be sure to include
catalogue number andvoltage.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before
using the battery pack and charger, read the safety instructions
below. Then follow charging proceduresoutlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
• Do not charge or use battery in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Inserting or removing the battery from the charger may
ignite the dust orfumes.
• Never force battery pack into charger. Do not modify
battery pack in any way to fit into a non‑compatible
charger as battery pack may rupture causing serious
personalinjury.
• Charge the battery packs only in
DeWALT
chargers.
• DO NOT splash or immerse in water or otherliquids.
• Do not store or use the tool and battery pack in locations
where the temperature may fall below 4˚C (34˚F) (such
as outside sheds or metal buildings in winter), or reach
or exceed 40˚C (104˚F) (such as outside sheds or metal
buildings insummer).
• Do not incinerate the battery pack even if it is severely
damaged or is completely worn out. The battery pack can
explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when
lithium‑ion battery packs areburned.
• If battery contents come into contact with the skin,
immediately wash area with mild soap and water. If
battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye
for 15minutes or until irritation ceases. If medical attention
is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of
liquid organic carbonates and lithiumsalts.
• Contents of opened battery cells may cause respiratory
irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek
medicalattention.
WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable
if exposed to spark orflame.
WARNING: Never attempt to open the battery pack for
any reason. If battery pack case is cracked or damaged,
do not insert into charger. Do not crush, drop or damage
with a screw head diameter of 7–9mm, screwed into wood to
an optimal depth leaving approximately 5.5mm of the screw
exposed. Align the slots on the back of the charger with the
exposed screws and fully engage them in theslots.
Charger Cleaning Instructions
WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger
from the AC outlet before cleaning. Dirt and grease
may be removed from the exterior of the charger using a
cloth or soft non‑metallic brush. Do not use water or any
cleaning solutions. Never let any liquid get inside the tool;
never immerse any part of the tool into aliquid.
light will blink repeatedly indicating that the charging
process hasstarted.
3. The completion of charge will be indicated by the red
light remaining ON continuously. The battery pack is fully
charged and may be used at this time or left in the charger.
To remove the battery pack from the charger, push the
battery release button
9
on the batterypack.
NOTE: To ensure maximum performance and life of lithium‑ion
battery packs, charge the battery pack fully before firstuse.
Charger Operation
Refer to the indicators below for the charge status of the
batterypack.
Charge Indicators
Charging
Fully Charged
Hot/Cold Pack Delay*
* The red light will continue to blink, but a yellow indicator light
will be illuminated during this operation. Once the battery pack
has reached an appropriate temperature, the yellow light will
turn off and the charger will resume the chargingprocedure.
The compatible charger(s) will not charge a faulty battery pack.
The charger will indicate faulty battery by refusing tolight.
NOTE: This could also mean a problem with acharger.
If the charger indicates a problem, take the charger and battery
pack to be tested at an authorised servicecentre.
Hot/Cold Pack Delay
When the charger detects a battery pack that is too hot or too
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending
charging until the battery pack has reached an appropriate
temperature. The charger then automatically switches to the
pack charging mode. This feature ensures maximum battery
packlife.
A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm
battery pack. The battery pack will charge at that slower rate
throughout the entire charging cycle and will not return to
maximum charge rate even if the battery packwarms.
Electronic Protection System
XR Li‑Ion tools are designed with an Electronic Protection
System that will protect the battery pack against overloading,
overheating or deepdischarge.
The tool will automatically turn off if the Electronic Protection
System engages. If this occurs, place the lithium‑ion battery
pack on the charger until it is fullycharged.
Wall Mounting
These chargers are designed to be wall mountable or to sit
upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the
charger within reach of an electrical outlet, and away from a
corner or other obstructions which may impede air flow. Use
the back of the charger as a template for the location of the
mounting screws on the wall. Mount the charger securely using
drywall screws (purchased separately) at least 25.4mm long
Содержание
- Dcw200 1
- Xxxx xx xx 3
- Congratulations 6
- Cordless quarter sheet sander dcw200 6
- Definitions safety guidelines 6
- Ec declaration of conformity 6
- Machinery directive and radio equipment 6
- Technical data 6
- Electrical safety 7
- For future reference 7
- General power tool safety warnings 7
- Personal safety 7
- Save all warnings and instructions 7
- Work area safety 7
- Additional safety instructions for sanders 8
- Battery tool use and care 8
- Power tool use and care 8
- Residual risks 8
- Service 8
- Chargers 9
- Charging a battery fig b 9
- Electrical safety 9
- Important safety instructions for all battery chargers 9
- Mains plug replacement u k ireland only 9
- Save these instructions 9
- Using an extension cable 9
- Battery packs 10
- Charger cleaning instructions 10
- Charger operation 10
- Important safety instructions for all battery packs 10
- Read all instructions 10
- Wall mounting 10
- Battery type 11
- Labels on charger and battery pack 11
- Storage recommendations 11
- Transportation 11
- Assembly and adjustments 12
- Date code position fig a 12
- Description fig a 12
- Fuel gauge battery packs fig b 12
- Inserting and removing the battery pack from the tool fig b 12
- Intended use 12
- Markings on tool 12
- Package contents 12
- To install the battery pack into the tool handle 12
- To remove the battery pack from the tool 12
- Attaching abrasive paper 13
- Fitting hook and loop sanding sheets fig g 13
- Fitting regular sanding sheets fig c f 13
- Fitting sanding sheets fig c g 13
- Operation instructions for use 13
- Paper punch fig h1 h2 13
- Proper hand position fig i 13
- Speed control dial fig a 13
- Switch fig a 13
- To perforate your abrasive paper 13
- Wireless tool control fig a 13
- Dust extraction fig a j 14
- Operating the sander fig i 14
- Precautions to take when sanding paint 14
- To attach the dust bag 14
- To empty the dust bag 14
- Cleanin 15
- Lubrication 15
- Maintenance 15
- Optional accessories 15
- Protecting the environment 15
- Rechargeable battery pack 15
- Replacing the sanding pad fig k 15
- Tool care 15
- Аккумуляторная 1 4 шлифовальная машина dcw200 16
- Декларация о соответствии нормам ес 16
- Директива по механическому оборудованию 16
- Обозначения правила техники безопасности 16
- Поздравляем 16
- Технические характеристики 16
- Безопасность на рабочем месте 17
- Общие правила техники безопасности при использовании электроинструментов 17
- Сохраните все инструкции для последующего использования 17
- Электробезопасность 17
- Безопасности 18
- За ним 18
- Обеспечение индивидуальной 18
- Эксплуатация электроинструмента и уход 18
- Дополнительные меры безопасности при работе с шлифовальными машинами 19
- Использование аккумуляторных 19
- Обслуживание 19
- Остаточные риски 19
- Сохраните настоящее руководство 19
- Электроинструментов и уход за ними 19
- Важные инструкции по технике безопасности для всех зарядных устройств 20
- Зарядные устройства 20
- Использование удлинительного кабеля 20
- Электробезопасность 20
- Зарядка батареи рис fig b 21
- Инструкции по очистке зарядного устройства 21
- Крепление на стену 21
- Работа с зарядным устройством 21
- Аккумуляторные батареи 22
- Важные инструкции по технике безопасности для всех батарей 22
- Внимательно прочтите все инструкции 22
- Транспортировка 22
- Комплектация поставки 23
- Маркировка на зарядном устройстве и аккумуляторной батарее 23
- Рекомендации по хранению 23
- Тип батареи 23
- Датчик уровня заряда аккумуляторной батареи pис b 24
- Извлечение батареи из инструмента 24
- Маркировка на инструменте 24
- Место положения кода даты рис a 24
- Назначение 24
- Описание рис a 24
- Сборка и регулировка 24
- Установка батареи в рукоятку инструмента 24
- Установка и извлечение аккумуляторной батареи из инструмента рис b 24
- Установка шлифовальной бумаги 24
- Дисковой переключатель скорости рис a 25
- Дырокол для шлифовальной бумаги рис h1 h2 25
- Крепление самоклеющейся шлифовальной бумаги рис g 25
- Перфорирование шлифовальной бумаги 25
- Правильное положение рук во время работы рис i 25
- Пусковой выключатель рис a 25
- Установка листов шлифовальной бумаги рис c g 25
- Установка стандартных листов шлифовальной бумаги рис c f 25
- Эксплуатация инструкции по использованию 25
- Беспроводное управление инструментом рис a 26
- Опорожнение пылесборника 26
- Удаление пыли рис а j 26
- Установка пылесборника 26
- Эксплуатация шлифовальной машины рис i 26
- Замена шлифовальной подошвы рис k 27
- Меры предосторожности при шлифовании окрашенных поверхностей 27
- Техническое обслуживание 27
- Уход за инструментом 27
- Аккумуляторная батарея 28
- Дополнительные принадлежности 28
- Защита окружающей среды 28
- Смазка 28
- Чистк 28
- Pусский 29
- Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года 29
- Бездротова шліфувальна машина для чверті листа dcw200 30
- Вітаємо вас 30
- Декларація про відповідність єс 30
- Директива для механічного обладнання 30
- Позначення інструкції з техніки безпеки 30
- Технічні дані 30
- Безпека робочої зони 31
- Для подальшого використання 31
- Електрична безпека 31
- Загальні правила безпеки при експлуатації електричного інструмента 31
- Зберігайте всі попередження та інструкції 31
- Використання електричного інструмента та 32
- Використання та догляд за інструментом 32
- Догляд за ним 32
- Особиста безпека 32
- Що живиться від акумулятора 32
- Додаткові інструкції з техніки безпеки при роботі зі шліфувальними машинами 33
- Електрична безпека 33
- Залишкові ризики 33
- Зарядні пристрої 33
- Зберігайте ці інструкції 33
- Обслуговування 33
- Важливі інструкції з техніки безпеки для всіх зарядних пристроїв 34
- Використання електричного подовжувача 34
- Зарядка акумулятора рис fig b 34
- Інструкції з очищення зарядного пристрою 35
- Акумулятор 35
- Важливі інструкції з техніки безпеки для різних типів акумуляторів 35
- Кріплення на стіну 35
- Прочитайте всі інструкції 35
- Робота зарядного пристрою 35
- Рекомендації щодо зберігання 36
- Транспортування 36
- Етикетки на зарядному пристрої та акумуляторі 37
- Комплект поставки 37
- Маркування інструмента 37
- Опис рис а 37
- Розташування коду дати рис a 37
- Сфера застосування 37
- Тип акумулятора 37
- Акумулятори з індикатором рівня заряду рис b 38
- Виймання акумулятора з інструмента 38
- Встановлення звичайних шліфувальних полотен рис c f 38
- Встановлення шліфувальних полотен на текстильних застібках рис g 38
- Встановлення шліфувальних полотен рис c g 38
- Для встановлення акумулятора у ручку інструмента 38
- Закріплення наждачного паперу 38
- Монтаж та налаштування 38
- Установка акумулятора в інструмент та його виймання рис b 38
- Бездротове керування інструментом рис a 39
- Видалення пилу рис a j 39
- Випорожнення пилозбірника 39
- Дірокол рис h1 h2 39
- Належне положення рук рис i 39
- Перемикач рис a 39
- Перфорування наждачного паперу 39
- Прикріплення пилозбірника 39
- Режим роботи інструкції з використання 39
- Селектор контролю швидкості рис а 39
- Експлуатація шліфувальної машини рис i 40
- Застереження при зніманні фарби 40
- Догляд за інструментом 41
- Додаткові аксесуари 41
- Заміна шліфувальної підошви рис k 41
- Захист навколишнього середовища 41
- Змащування 41
- Очищення 41
- Придатність акумулятора для перезарядки 41
- Технічне обслуговування 41
Похожие устройства
- Euroboor ADG.2A Инструкция по эксплуатации
- Euroboor ADG.2S Инструкция по эксплуатации
- Euroboor B60 Инструкция по эксплуатации
- Euroboor B60S Инструкция по эксплуатации
- Euroboor ECO.100S+/T Инструкция по эксплуатации
- Euroboor ECO.100S+/TD Инструкция по эксплуатации
- Stanley SBR20-RU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CA5.5-8RA Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CA5.5-10RA Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CA7.5-8RA Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CA7.5-10RA Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-0.7 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-1.2 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-2.4 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-3.6 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-6.5 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-8.5 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-10.7 Инструкция по эксплуатации
- CROSS AIR CAAD-13.5 Инструкция по эксплуатации
- Stanley STSC1840-RU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации