Karcher BPP 4000/48 — безпека електричного насосу: інструкції та правила використання [82/94]
![Karcher BPP 4000/48 [82/94] Правила безпеки](/views2/1008905/page82/bg52.png)
6 Deutsch
Небезпека для життя
При недотриманні вказівок по техніці
безпеки існує небезпека для життя від
електричного струму!
Перевіряти підключення приладу до
мережі на предмет пошкодження
перед кожним використанням.
Замініть дефектний провід через
авторизовану сервісну службу/
електрика.
Всі електричні штепсельні з'єднання
повинні перебувати в захищеному від
затоплення місці.
Для того щоб
від’єднати пристрій від
мережі потрібно тягнути не за
з’єднувальний шнур, а за штекер.
Не тягнути з’єднувальний шнур через
гострі кути та не затискати його.
Встановити пристрій в стійкому і
захищеному від переливу положенні.
Зазначена напруга на заводській
табличці повинна збігатися з
напругою у джерелі току.
Щоб уникнути небезпеки, ремонт і
установку запасних деталей повинні
виконувати тільки авторизовані
сервісні центри.
У випадку відсутності подачі води
насос не виключається. Вода в насосі
нагрівається і на виході може
викликати тілесні пошкодження!
Експлуатувати насос в цьому
робочому стані макс. 3 хвилини.
Порада: Захист від сухого ходу
(6.997-355.0), перемикач поплавка
(6.997-356.0) поставляються
опціонально!
Не можна використовувати насос як
занурювальний насос.
При використанні насосу біля
плавальних басейнів, садових
ставків або фонтанів дотримуватися
мінімальної відстані 2 м і захистити
прилад від зісковзування у воду.
Стежити за електричними захисними
пристроями:
Використовувати занурювальні
насоси в басейнах, садових ставках
та фонтанах тільки з автоматом
захисту від струму витоку
з
номінальним струмом витоку 30 мА.
Забороняється використовувати
насос, якщо в басейні або ставку
перебувають люди.
З міркувань безпеки, ми
рекомендуємо використовувати
пристрій з автоматом захисту від
струму витоку (витоку 30 мА).
Електричні з'єднання повинні
виконуватися тільки електриком.
Слід обов'язково дотримуватися
національних вимог!
В Австрії насоси для використання в
басейнах і садових ставках,
обладнані фіксованим з’єднувальним
трубопроводом, згідно з ЦVE B/EN
60555 частина 1 - 3, повинні живитись
від схваленого ЦVE розділового
трансформатора, причому не
повинна перевищуватись номінальна
напруга 230В.
Цей пристрій не призначено для
використання людьми (у тому числі й
дітей) з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
здатностями або особами з
відсутністю досвіду
й/або знань, за
винятком випадків, якщо за
забезпеченням безпеки їхньої роботи
спостерігають спеціально
підготовлені особи або вони
одержують від них вказівки, що
стосуються використання пристрою.
Необхідно стежити за дітьми, не
дозволяти їм грати із пристроєм.
Правила безпеки
82 Українська
Содержание
- Bpp 3000 42 bpp 4000 48 bpp 4500 50 p.1
- Www kaercher com p.1
- Register and win p.1
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Garantie p.5
- Umweltschutz p.5
- Sicherheitshinweise p.5
- Gerätebeschreibung p.6
- Inbetriebnahme p.6
- Pflege wartung p.7
- Lagerung p.7
- Betrieb p.7
- Wartung p.7
- Vorbereiten p.7
- Betrieb beenden p.7
- Ce erklärung p.8
- Sonderzubehör p.9
- Hilfe bei störungen p.10
- Technische daten p.12
- Ändamålsenlig användning p.13
- Miljöskydd p.13
- Garanti p.13
- Säkerhetsanvisningar p.13
- Idrifttagande p.14
- Förberedelser p.14
- Beskrivning av aggregatet p.14
- Skötsel underhåll p.15
- Skötsel p.15
- Förvaring p.15
- Ce försäkran p.15
- Avsluta driften p.15
- Specialtillbehör p.16
- Åtgärder vid störningar p.17
- Tekniska data p.19
- Ympäristönsuojelu p.20
- Turvaohjeet p.20
- Tarkoituksenmukainen käyttö p.20
- Valmistelu p.21
- Laitekuvaus p.21
- Käyttöönotto p.21
- Säilytys p.22
- Käytön lopetus p.22
- Käyttö p.22
- Huolto p.22
- Hoito huolto p.22
- Ce todistus p.22
- Erikoisvarusteet p.23
- Häiriöapu p.24
- Tekniset tiedot p.26
- Sikkerhetsanvisninger p.27
- Miljøvern p.27
- Garanti p.27
- Forskriftsmessig bruk p.27
- Igangsetting p.28
- Forberedelse p.28
- Beskrivelse av apparatet p.28
- Vedlikehold p.29
- Pleie vedlikehold p.29
- Lagring p.29
- Etter bruk p.29
- Ce erklæring p.29
- Tilleggsutstyr p.30
- Feilretting p.31
- Tekniske data p.33
- Sikkerhedsanvisninger p.34
- Miljøbeskyttelse p.34
- Garanti p.34
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.34
- Beskrivelse af apparat p.35
- Ibrugtagning p.35
- Forberedelse p.35
- Vedligeholdelse p.36
- Pleje vedligeholdelse p.36
- Overensstemmelseserklæring p.36
- Opbevaring p.36
- Efter brug p.36
- Ekstratilbehør p.37
- Hjælp ved fejl p.38
- Tekniske data p.40
- Sihipärane kasutamine p.41
- Ohutusalased märkused p.41
- Keskkonnakaitse p.41
- Garantii p.41
- Kasutuselevõtt p.42
- Ettevalmistus p.42
- Seadme osad p.42
- Töö lõpetamine p.43
- Tehnohooldus p.43
- Käitamine p.43
- Hooldus p.43
- Hoiulepanek p.43
- Ce vastavusdeklaratsioon p.43
- Erivarustus p.44
- Abi härete korral p.45
- Tehnilised andmed p.47
- Vides aizsardzība p.48
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.48
- Garantijas nosacījumi p.48
- Drošības norādījumi p.49
- Darba beigšana p.50
- Aparāta apraksts p.50
- Tehniskā apkope p.50
- Sagatavošana p.50
- Kopšana tehniskā apkope p.50
- Ierīces ekspluatācija p.50
- Ekspluatācijas sākums p.50
- Glabāšana p.51
- Ce deklarācija p.52
- Speciālie piederumi p.53
- Kļūmju novēršana p.54
- Tehniskie dati p.56
- Nurodymai dėl saugos p.57
- Naudojimas pagal paskirtį p.57
- Garantija p.57
- Aplinkos apsauga p.57
- Paruošimas p.58
- Naudojimo pradžia p.58
- Prietaiso aprašymas p.58
- Techninė priežiūra p.59
- Laikymas p.59
- Darbo pabaiga p.59
- Darbas p.59
- Ce deklaracija p.59
- Specialūs priedai p.60
- Pagalba gedimų atveju p.61
- Techniniai duomenys p.63
- Использование по назначению p.64
- Гарантия p.64
- Охрана окружающей среды p.64
- Указания по технике безопасности p.65
- Ввод в эксплуатацию p.66
- Описание прибора p.66
- Подготовка p.66
- Эксплуатация прибора p.66
- Хранение p.67
- Уход техническое обслуживание p.67
- Техническое обслуживание p.67
- Окончание работы p.67
- Заявление о соответствии требованиям се p.67
- Специальные принадлежности p.68
- Помощь в случае неполадок p.70
- Технические данные p.72
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.73
- Ochrona środowiska p.73
- Gwarancja p.73
- Zasady bezpieczeństwa p.74
- Przygotowanie p.75
- Praca urządzenia p.75
- Opis urządzenia p.75
- Zakończenie pracy p.75
- Uruchomienie p.75
- Przechowywanie p.76
- Konserwacja p.76
- Deklaracja ce p.76
- Czyszczenie i konserwacja p.76
- Wyposażenie specjalne p.77
- Usuwanie usterek p.78
- Dane techniczne p.80
- Правильне застосування p.81
- Охорона довкілля p.81
- Гарантія p.81
- Правила безпеки p.82
- Закінчення роботи p.83
- Експлуатація p.83
- Введення в експлуатацію p.83
- Підготовка p.83
- Опис пристрою p.83
- Технічне обслуговування p.84
- Зберігання p.84
- Заява про відповідність нормам ce p.84
- Догляд технічне обслуговування p.84
- Спеціальне оснащення p.85
- Допомога для усунення неполадок p.87
- Технічні дані p.89
- Kärcher spol s r o modletice č p 141 251 01 říčany u prahy p.94
- Karcher romania s r l sos odaii nr 439 013606 bucureşti p.94
Похожие устройства
-
Karcher SCP 5000Руководство по эксплуатации -
Karcher BP 4 Garden SetИнструкция по эксплуатации -
Karcher BP 6 Deep WellИнструкция по эксплуатации -
Karcher BP 4 Deep WellИнструкция по эксплуатации -
Karcher BP 7 Home & GardenИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 4 home & garden ecologicИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 3 home & gardenИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 5 home & gardenИнструкция по эксплуатации -
Karcher bp 3 garden set plusИнструкция по эксплуатации -
Karcher BPP 4500/50Инструкция по эксплуатации -
Karcher BPP 3000/42Инструкция по эксплуатации -
Karcher BPE 5000/55 AUTO CONTROLИнструкция по эксплуатации
Електричний насос: ключові заходи безпеки, правила підключення, перевірки та інструкції щодо експлуатації та зберігання пристрою.