Kenwood HB605_HB615_HB645_HB655_HB665 [2/16] Ada hb650 hb660
![Kenwood HB605_HB615_HB645_HB655_HB665 [2/16] Ada hb650 hb660](/views2/1952713/page2/bg2.png)
Tento kompaktní ale zároveñ robustní dvourychlostní ruïní mixér
Kenwood Wizzard si lehce poradí se v•emi úkoly, od p¡ípravy polévek
a majonézy a¥ po kojenecká jídla a mléïné koktejly.
Kenwood Wizzard je v¥dy po ruce, nebofl se dá rychle slo¥it a je ihned
p¡ipraven k pou¥ití, a po pou¥ití se také snadno umyje. A proto¥e
Kenwood v¥dy usiluje o víceúïelovost, na•i návrhá¡i vymysleli
podstavec/kryt, kterƒ p¡i mixování slou¥í jako neklouzavá podlo¥ka, a
pozdêji jako víïko misky.
A aby byl mixér opravdu zcelal univerzální, jsou modely ¡ady
HB650/HB660 dodávány se sekáïkem, •lehací metlou a perfektnê
vymy•lenƒm dr¥ákem, do nêj¥ ruïní mixér a p¡íslu•enství lehce
zapadnou a dr¥í.
bezpeïnost
obecnê platné zásady
●
Mimo¡ádná péïe je zapot¡ebí p¡i p¡ípravê jídel pro kojence a staré
a nemocné lidi. Dbejte na to, aby mixovací nástavec byl v¥dy ¡ádnê
sterilizován. Pou¥ívejte sterilizaïní roztok a ¡iõte se p¡itom
návodem vƒrobce sterilizaïního roztoku.
●
Pozor, nedotƒkejte se no¥º, kdy¥ je mixér zapnutƒ do zásuvky.
●
Prsty, vlasy, obleïení a kuchyñské náïiní nesmí p¡ijít do blízkosti
rotujících ïástí mixéru.
●
Po pou¥ití a p¡ed vƒmênou p¡íslu•enství mixér vypnête ze zásuvky.
●
Nikdy nemixujte horkƒ tuk ïi olej.
●
Ruïní mixér nesmí bez dozoru obsluhovat dêti nebo nemocné ïi
jinak oslabené osoby.
●
Po•kozenƒ ruïní mixér nepou¥ívejte. Nechte ho opravit: viz ïást
“servis”.
●
Hnací jednotka se nesmí pono¡ovat do vody, •ñºra ani zástrïka
nesmí bƒt vlhké - hrozí nebezpeïí úrazu elektrickƒm proudem.
●
P¡ípojná •ñºra se nesmí dotƒkat horkƒch povrchº a dávejte pozor,
aby nep¡epadala v místech, kde by za ni mohlo zatáhnout dítê.
●
Nepou¥ívejte p¡ídavná za¡ízení nedoporuïená vƒrobcem.
sekáïek
●
Nedotƒkejte se ost¡í no¥º.
●
Z pracovní misky v¥dy nejprve vyndejte sekací nº¥, a pak ji
vyprázdnête.
●
Kryt sekáïku nesundávejte, dokud se sekací nº¥ nezastaví.
dºle¥ité upozornêní
●
P¡i zpracovávání tê¥kƒch smêsí nesmí ruïní mixér bêhem ïty¡
minut bê¥et bez p¡eru•ení déle ne¥ 50 sekund - mohl by se
p¡eh¡át.
●
Ruïní mixér je urïen pouze k pou¥ití v domácnosti.
p¡ed zapojením do proudu
●
Zkontrolujte, zda jmenovité napêtí uvedené na hnací jednotce
spot¡ebiïe odpovídá napêtí v síti.
●
Tento spot¡ebiï odpovídá normê dané Smêrnicí Evropského
spoleïenství 89/336/EEC.
p¡ed prvním pou¥itím
●
Spot¡ebiï vybalte a ochranné kryty ost¡í no¥º vyhoõte.
●
V•echny souïásti umyjte: viz ïást ‘ïi•têní’.
popis ruïního mixéru Kenwood
ruïní mixér
tlaïítka rychlosti
hnací jednotka
mixovací nástavec
pohár
podlo¥ka/víïko poháru
sponka na •ñºru
sekáïek (¡ada HB630/HB640/HB650/HB660)
kryt sekáïku
sekací nº¥
miska
podlo¥ka/víïko misky
•lehaï (¡ada HB650/HB660)
objímka •lehaïe
•lehací metla
dr¥ák mixéru a p¡íslu•enství (¡ada HB650/HB660)
postup pou¥ití ruïního mixéru
●
Mixérem mº¥ete p¡ipravovat kojeneckou stravu, polévky, omáïky,
mléïné koktejly a majonézu.
mixování v poháru
●
Podlo¥ku/víïko nasaõte na dno poháru. (Pohár tak na pracovní
plo•e nebude klouzat.)
●
Pohár nep¡eplñujte p¡es znaïku 700 ml.
mixování v kastrolu
●
Kastrol sundejte z plotƒnky/ho¡áku a nechte ho mírnê vychladnout.
Jinak by mohlo dojít k p¡eh¡átí ruïního mixéru.
1 Na hnací jednotku nasaõte mixovací nástavec a pootoïením
zajistête
.
2 Zapojte do sítê. Vyst¡íknutí smêsi zabráníte tak, ¥e nº¥ mixéru p¡ed
spu•têním pono¡íte do zpracovávané smêsi.
3 Mixér pevnê dr¥te a stisknête jedno z tlaïítek rychlosti (rychlost 1
pou¥ívejte k pomalej•ímumixování a k omezení st¡íkání).
●
Dávejte pozor, aby smês nedosahovala ke spoji mezi hnací
jednotkou a mixovacím nástavcem.
●
P¡i mixování pohybujte no¥em mixéru ve smêsi sem a tam a také
nahoru a dolº.
●
V p¡ípadê, ¥e se mixér zablokuje, vypnête ho z proudu, a teprve
pak ho vyïistête.
4 Po pou¥ití mixér vypnête ze zásuvky a rozeberte.
postup pou¥ití sekáïku (pokud se dodává)
●
Tímto p¡íslu•enstvím mº¥ete sekat maso, sƒr, zeleninu, zelené
ko¡ení, chléb, su•enky a o¡echy.
●
Není urïen k sekání tvrdƒch potravin jako nap¡. kávovƒch zrn,
kostek ledu, nêkterƒch ko¡ení nebo ïokolády - po•kodili byste
sekací nº¥.
1 Potraviny v p¡ípadê pot¡eby vykostête a rozkrájejte na 1-2 cm
kostky.
2 Podlo¥ku/víïko nasaõte na dno misky. (Miska tak na pracovní
plo•e nebude klouzat.)
3 Sekací nº¥ nasaõte na hrot v misce
.
4 Do misky dejte potraviny.
5 Nasaõte kryt sekáïku a pootoïením zajistête
.
6 Na kryt upevnête hnací jednotku a pootoïením ji zajistête
.
7 Zapnête do zásuvky. Dr¥te misku pevnê a stisknête tlaïítko
rychlosti 2.
8 Po pou¥ití spot¡ebiï vypnête ze zásuvky a rozeberte.
doporuïené objemy a ïasy zpracování
potravina maximální p¡ibli¥ná doba
mno¥ství zpracování (s)
maso 300 g 10-30
zelené ko¡ení 20 g 20
o¡echy 200 g 30
sƒr 150 g 30
chléb 1 krajíc 20
vejce na tvrdo 2 5
cibule 100 g 10
postup pou¥ití •lehaïe (pokud se dodává)
●
Na•lehat lze lehké smêsi jako nap¡. bílky, smetanu, instantní pêny
a krémy a vejce s cukrem na •lehanƒ pi•kot.
●
Ne•lehejte t꥕í smêsi jako nap¡. margarín a cukr - po•kodíte
•lehací metlu.
1 ‡lehací metlu zasuñte do objímky •lehaïe
.
2 Objímku •lehaïe nasaõte na hnací jednotku a pootoïením ji
zajistête
.
3 P¡ímêsi urïené ke •lehání dejte do misky.
●
Ne•lehejte najednou více ne¥ 4 bílky nebo 400 ml smetany.
4 Zapnête do zásuvky. ‡lehat zaïnête rychlostí 1, zabráníte tak
st¡íkání smêsi. ‡lehaïem pohybujte ve smêru hodinovƒch ruïiïek.
●
Dávejte pozor, aby se smês nedostala nad •lehací metlu.
5 Po pou¥ití spot¡ebiï vypnête ze zásuvky a rozeberte.
ulo¥ení ruïního mixéru
1 ‡ñºru omotejte kolem hnací jednotky a její konec zajistête sponkou
na •ñºru
.
(¡ada HB650/HB660)
2 Dr¥ák spot¡ebiïe upevnête na kryt sekáïku (tak aby vƒstupky byly
a
b
c
d
e
f
g
h
j
k
l
m
n
CZ
Содержание
- Ada hb650 hb660 2
- Bezpeïnost 2
- Doporuïené objemy a ïasy zpracování 2
- Dºle ité upozornêní 2
- Lehaï ada hb650 hb660 2
- Mixování v kastrolu 2
- Mixování v poháru 2
- Mno ství zpracování s 2
- Obecnê platné zásady 2
- P ed prvním pou itím 2
- P ed zapojením do proudu 2
- Popis ruïního mixéru kenwood 2
- Postup pou ití lehaïe pokud se dodává 2
- Postup pou ití ruïního mixéru 2
- Postup pou ití sekáïku pokud se dodává 2
- Potravina maximální p ibli ná doba 2
- Ruïní mixér 2
- Sekáïek 2
- Sekáïek ada hb630 hb640 hb650 hb660 2
- Ulo ení ruïního mixéru 2
- A kenwood kézi turmixgép részei 3
- A kézi turmixgép használata 3
- Aprító 3
- Aprító csak a hb630 hb640 hb650 hb660 típusoknál 3
- Az elsò használat elòtt 3
- Csatlakoztatás 3
- Elsò a biztonság 3
- Fontos megjegyzés 3
- Habverò csak a hb650 hb660 típusoknál 3
- Hnací jednotka kryt sekáïku objímka lehaïe 3
- Kézi turmixgép 3
- Mixovací nástavec 3
- Mixovací nástavec sekací nº lehací metla pohár miska podlo ky víïka 3
- Servis a slu by zákazníkºm 3
- Turmixolás a keverò edényben 3
- Turmixolás serpenyòben 3
- Általános biztonsági elòírások 3
- Ïi têní 3
- A habverò használata nem minden típusnál alaptartozék 4
- A készülék tisztítása 4
- A kézi turmixgép tárolása 4
- Az aprító használata nem minden típusnál alaptartozék 4
- Bezpieczeæstwo pracy 4
- Csak a hb650 hb660 típusoknál 4
- Feldolgozható mennyiségek 4
- Javíttatás 4
- Keveròszár 4
- Keveròszár aprító kés habverò keverò edény aprító edény alátétek 4
- Meghajtó egység biztonsági fedél habverò csatlakoztató egység 4
- Mennyiség másodperc 4
- Opis ogólny 4
- Ételféleség maximális feldolgozási idò 4
- Czyszczenie 5
- Hand blender 5
- Iloÿç sekund 5
- Jak sië pos ugiwaç mikserem rëcznym 5
- Jak u ywaç m ynka jeÿli przewidziany 5
- Jak u ywaç trzepaczki jeÿli przewidziany 5
- M ynek 5
- M ynek seria hb630 hb640 hb650 hb660 5
- Miksowanie w garnku 5
- Miksowanie w s oiku 5
- Poznaj swój mikser rëczny kenwooda 5
- Przechowywanie 5
- Przed u yciem po raz pierwszy 5
- Przed w o eniem wtyczki do gniazdka 5
- Rëkojeÿç z silnikiem pokrywa m ynka ko nierz trzepaczki 5
- Seria hb650 hb660 5
- Surowiec maks czas w przybli eniu 5
- Trzepaczka seria hb650 hb660 5
- Trzpieæ miksera 5
- Trzpieæ miksera nó m ynka trzepaczka s oik miska podstawki pokrywki 5
- Wskazówki do mielenia 5
- Alimentos quantidade tempo aproximado 6
- Antes da primeira utilização 6
- Antes de ligar o aparelho 6
- Batedor de arames série hb650 hb660 6
- Como utilizar a varinha mágica 6
- Conheça a sua varinha mágica kenwood 6
- Guia de processamento 6
- Importante 6
- Máxima em segundos 6
- Para bater no copo 6
- Para bater numa panela 6
- Para utilizar o batedor de arames se incluído 6
- Para utilizar o picador se incluído 6
- Picador 6
- Picador série hb630 hb640 hb650 hb660 6
- Segurança 6
- Serwis i åcznoÿç z klientami 6
- Varinha mágica 6
- Arrumação 7
- Corpo tampa do picador e união do batedor de arames 7
- Limpeza 7
- Pé triturador 7
- Pé triturador lâminas do picador batedor copo tigela bases tampas 7
- Serviços de assistência técnica ao cliente 7
- Série hb650 hb660 7
- Внимание 7
- Измельчитель серия нв630 нв640 нв650 нв660 7
- Как пользоваться ручным блендером 7
- Меры безопасности 7
- Насадка измельчитель 7
- Общие замечания 7
- Перед включением блендера в сеть 7
- Перед первым использованием 7
- Познакомьтесь с ручным блендером kenwood 7
- Приготовление пищи в рабочей емкости 7
- Ручной блендер 7
- Сбивалка серия нв650 нв660 7
- Вал блендера 8
- Вал блендера нож измельчителя сбивалка рабочие емкости опора крышка 8
- Как пользоваться измельчителем если входит в комплект 8
- Как пользоваться сбивалкой если входит в комплект 8
- Количество в секундах 8
- Обслуживание и ремонт 8
- Очистка 8
- Приготовление пищи в кастрюле 8
- Продукт максимальное примерное время 8
- Рукоять с электродвигателем крышка измельчителя крепление сбивалки 8
- Серия нв650 нв650 8
- Советы по обработке продуктов 8
- Хранение 8
- Almacenamiento 10
- Antes de enchufarla 10
- Antes de usarla por primera vez 10
- Batidora de mano 10
- Batir en el vaso 10
- Batir en un cazo 10
- Conozca su batidora de mano kenwood 10
- General 10
- Guía de elaboración 10
- Importante 10
- Seguridad 10
- Troceador 10
- Troceador serie hb630 hb640 hb650 hb660 10
- Uso de la batidora de mano 10
- Uso de las varillas si se incluye 10
- Uso del troceador si se incluye 10
- Varillas serie hb650 hb660 10
- Brazo eléctrico cobertura del troceador cuello de las varillas 11
- Cuerpo de la batidora 11
- Cuerpo de la batidora cuchilla del troceador varillas vaso bol y tapadera base 11
- Doòrayıcı 11
- Doòrayıcı hb630 hb640 hb650 hb660 modeli için 11
- Doòrayıcının kullanımı eòer varsa 11
- El karı tırıcı 11
- El karı tırıcının kullanımı 11
- Elektrik akımına baòlanması 11
- Güvenlik önlemleri 11
- Ilk kullanımdan önce 11
- Karı tırıcı çanaòında karı tırma için 11
- Kenwood el karı tırıcının parçaları 11
- Limpieza 11
- Mutfak kabında karı tırma için 11
- Serie hb650 hb660 11
- Servicio y atención al cliente 11
- Çırpıcı hb650 hb660 modeli için 11
- Önemli notlar 11
- Bakım ve mü teri hizmetleri 12
- Güç kolu doòrayıcı kapaòı çırpıcı halkası 12
- Hb650 hb660 modeli 12
- I lem kılavuzu 12
- Karı tırıcı mili 12
- Karı tırıcı mili doòrayıcı bıçaòı çırpıcı çanak kap taban kapaklar 12
- Saklama 12
- Saniye 12
- Temizlik 12
- Yiyecek ençok miktar yakla ık süre 12
- Çırpıcının kullanımı eòer varsa 12
- 630 640 650 660 13
- 650 660 13
- Kenwood 13
- Fd kv îö w obë w øomuëœ 14
- ªkj w ib 14
- ªö w obë w 14
- ºö w 14
- Æ q uåoq u jnd u 14
- Æ q ôß flu kld ôë v 14
- Ædfw lhd w 14
- Ôß flu lhd w ê øu x eëœ 14
- Ôß flu lªhiw ê øu x eëœ 14
- Ôß flu ªö w obë w 14
- Ö ew u w 14
- Œ oq ôß flu dfuâ jlow ibuè uæx id w 14
- I i agoq du lhd w u lªhiw 15
- Luœ ªö w 15
- Luœ ªö w ßjos lhd w lªhiw ibõ u u iu b ô dow 15
- ªb w ë u w e uzs 15
- ºkºkw g w 056 w 066 15
- Hb600 hb630 hb650 series hb610 hb640 hb660 series 16
- Limited 16
Похожие устройства
- Kenwood HB710_HB711 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HB750 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HB790_HB795 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SB100_SB105 Руководство по эксплуатации
- Kenwood SB250_SB256 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1340-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1340-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1341-1 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1341-2 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1362 Руководство по эксплуатации
- Moulinex DD868A31 Infiny Force Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-101SP1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-J110GP Руководство по эксплуатации
- Philips HR1320 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1321 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1324 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1327 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1328 Руководство по эксплуатации
- Philips HR1341 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1342 Руководство по эксплуатации